background image

FRAnçAis

16

votre tête. 

Les débris tombants peuvent entraîner une 

blessure corporelle grave.

• 

Portez un casque de sécurité conforme à la norme 
ANSI Z89.1 (CAN/CSA Z94.1)

 

ATTENTION : 

ne pas exposer à la pluie.

RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

 

AVERTISSEMENT :

 

lisez et 

comprenez toutes les instructions. 

Ne pas suivre 

toutes les instructions comprises aux présentes peut 
conduire à un choc électrique, un incendie et/ou une 
blessure corporelle grave.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Avant d’utiliser le taille-haie à longue 
portée

 

ATTENTION :

 

cet appareil n’est 

pas conçu pour offrir une protection contre les 
chocs électriques en cas de contact avec des lignes 
électriques aériennes. Consultez les réglementations 
locales concernant les distances sécuritaires des lignes 
électriques aériennes et assurez-vous que la position 
d’utilisation est sécuritaire avant d’utiliser le taille-haie 
à longue portée. Pour une utilisation sécuritaire, lisez 
et comprenez toutes les instructions avant d’utiliser le 
taille-haie à longue portée. Suivez toutes les consignes 
de sécurité. Ne pas suivre toutes les consignes de 
sécurité énumérées ci-dessous peut entraîner une 
blessure corporelle grave.

•  Regardez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens. 

Ne pas utiliser le taille-haie à longue portée lorsque vous 
êtes fatigué.

•  Seulement des adultes bien formés doivent utiliser le 

taille-haie à longue portée. Ne jamais autoriser les enfants 
à l’utiliser.

•  Ne pas utiliser le taille-haie à longue portée pour toute 

tâche autre que celles pour lesquelles il est conçu.

•  Ne pas autoriser les enfants ou des personnes non formées 

à utiliser cet appareil.

•  Portez l’équipement de sécurité suivant lorsque vous 

utilisez le taille-haie à longue portée :

 

ʵ des gants de travail 

 

ʵ des chaussures solides

 

ʵ des lunettes de sécurité ou un écran facial conformes à 

la norme ANSI Z87.1 

 

ʵ un masque facial ou antipoussières (si vous travaillez 

dans une zone poussiéreuse)

•  Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux 

quelconques qui pourraient se coincer dans les lames ou 
les pièces du taille-haie à tige.

•  Attachez cheveux longs afin qu’ils soient au-dessus des 

épaules afin de prévenir l’emmêlement dans les pièces 
en mouvements.

Pendant d’utiliser le taille-haie à 
longue portée

•  Demeurez vigilant. Faites preuve de bon sens en 

utilisant l’appareil.

•  Garder l’aire de travail propre. Les aires encombrées 

favorisent les blessures.

•  Gardez les enfants, les animaux et les passants à une 

distance sécuritaire loin du taille-haie à longue portée. 
Seulement l’utilisateur du taille-haie à longue portée doit 
être dans l’aire de travail.

• 

Saisissez le taille-haie à longue portée de façon 
sécuritaire

 : une main sur la poignée auxiliaire et l’autre 

main sur la poignée principale.

•  Gardez vos doigts à l’écart de la gâchette jusqu’à ce vous 

soyez prêt à l’utiliser.

•  Avant de démarrer le taille-haie à longue portée, assurez-

vous que les lames ne touchent à rien.

•  Gardez toutes les parties de votre corps à l’écart des lames 

lorsque le taille-haie à longue portée est en fonction.

•  Transportez le taille-haie à longue portée d’un endroit 

à l’autre 

 

ʵ avec la pile retirée

 

ʵ en tenant la tige au point d’équilibre 

 

ʵ avec les lames en arrière

•  Ne pas utiliser si les conditions d’éclairage sont mauvaises.
•  Durant l’utilisation, reposez-vous régulièrement et 

modifiez vos positions de travail afin de réduire la fatigue.

•  Gardez les pieds et un équilibre bien solides. Ne pas trop 

s’étirer. Trop s’étirer peut entraîner une perte d’équilibre ou 
une exposition à des surfaces coupantes.

•  Ne pas, en aucun cas, utiliser toute fixation sur ce produit 

qui n’est pas fourni avec ce produit ou identifié comme 
approprié pour l’utilisation avec ce produit dans ce 
manuel d’instructions.

Ne pas utiliser le taille-haie à longue 
portée

•  si vous êtes sous l’influence de l’alcool, de médicaments ou 

de drogues

•  sous la pluie ou dans des aires humides ou mouillées
•  s’il y a présence de liquides ou de gaz inflammables
•  si le taille-haie à longue portée est endommagé, mal 

ajusté ou pas entièrement assemblé ou pas assemblé de 
façon sécuritaire

•  si le bouton Marche/Arrêt ne met pas en marche ou 

n’éteint pas le taille-haie à longue portée. Les lames 
doivent cesser de bouger lorsque vous relâchez 
la gâchette. Faites remplacer le bouton Marche/
Arrêt défectueux dans un centre de services autorisé. 
Consultez 

Réparations

.

•  si vous êtes pressé
•  si vous êtes dans un arbre ou une échelle
•  si vous êtes sur des poutres élevées, des seaux ou des 

plateformes

•  si le vent est violent ou s’il y a une tempête

Содержание YARDMASTER BCASHT80

Страница 1: ...avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES 20V MAX YARDM...

Страница 2: ...tios El voltaje nominal es de 18 Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with your BLACK DECKER purchase go to http www blackanddecker com instantanswers If...

Страница 3: ...ich if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may resul...

Страница 4: ...such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off p...

Страница 5: ...rts of the power tool live and could give the operator an electric shock Use both hands when operating the hedge trimmer Using one hand could cause loss of control and result in serious personal injur...

Страница 6: ...hile in tree or on a ladder while on aerial booms buckets or platforms during high wind or storming weather General Safety Rules WARNING Shock Hazard To protect yourself from electrocution do not oper...

Страница 7: ...l Battery Packs WARNING Read all safety warnings and all instructions for the battery pack charger and power tool Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and...

Страница 8: ...e and or serious injury DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than the ones in this manual The charger and battery pack are specifically designed to work together These cha...

Страница 9: ...arger and battery pack can be left connected with the green LED glowing indefinitely The charger will keep the battery pack fresh and fully charged Charger Cleaning Instructions WARNING Shock hazard D...

Страница 10: ...hment WARNING To reduce the risk of injury do not place fingers or other objects inside the base unit other than the attachments designed to work with the base unit 1 To fit an attachment or the exten...

Страница 11: ...stalling accessories WARNING Always use proper eye protection that conforms to ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 while operating this appliance CAUTION Wear a filter mask if the operation is dusty Use of glove...

Страница 12: ...trimming Hold the unit firmly in both hands and turn the unit on Always hold the trimmer as shown in Figures D E I and J with one hand on the main handle 2 and one hand on the bail handle 3 or pole h...

Страница 13: ...G Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with water...

Страница 14: ...implied are hereby disclaimed LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America check country specific warranty information contained in...

Страница 15: ...es Si utilis sans aucun terme Indique un message propre la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait...

Страница 16: ...possible d viter l utilisation d un outil lectrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dot s d un disjoncteur de fuite la terre GFCI L utilisation...

Страница 17: ...liquide Si un contact accidentel se produit laver grande eau Si le liquide entre en contact avec les yeux obtenir galement des soins m dicaux Le liquide qui gicle hors du bloc piles peut provoquer des...

Страница 18: ...lement dans les pi ces en mouvements Pendant d utiliser le taille haie longue port e Demeurez vigilant Faites preuve de bon sens en utilisant l appareil Garder l aire de travail propre Les aires encom...

Страница 19: ...les fixations des pi ces qui se d placent le bris des pi ces le montage et tout autre tat qui peut affecter son utilisation Un protecteur ou une autre pi ce qui est endommag doit tre convenablement r...

Страница 20: ...au savon doux et l eau En cas de contact oculaire rincer l il ouvert l eau claire une quinzaine de minutes ou jusqu ce que l irritation cesse Si des soins m dicaux s av raient n cessaires noter que l...

Страница 21: ...ext rieur L utilisation d une rallonge con ue pour l ext rieur r duit les risques de chocs lectriques Pour la s curit de l utilisateur utiliser une rallonge de calibre ad quat AWG American Wire Gauge...

Страница 22: ...ISSEMENT risques de chocs lectriques D brancher le chargeur de la prise de courant alternatif avant tout entretien liminer toute salet ou graisse de la surface externe du chargeur l aide d un chiffon...

Страница 23: ...etirez tout accessoire de la fixation avant de retirer ou installer la fixation AVERTISSEMENT afin de r duire le risque de blessure ne pas placer vos doigts ou d autres objets dans la t te de pompe au...

Страница 24: ...les avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pi ces ou des accessoires Un d marrage accidentel peut causer des blessures AVERTISSEMENT danger de choc lectrique En aucun cas ce pro...

Страница 25: ...TISSEMENT pour vous prot ger contre les blessures respectez ce qui suit LISEZ LE MANUEL D INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CONSERVEZ LE MANUEL D INSTRUCTIONS V RIFIEZ SI DES OBJETS TRANGERS SONT PR SENTS...

Страница 26: ...s qui acc l rent grandement la corrosion des m taux Ne pas entreposer l outil sur ou pr s de fertilisants ou de produits chimiques Une fois les piles retir es utilisez seulement un savon doux et un li...

Страница 27: ...ice autoris s BLACK DECKER Un produit d fectueux selon les termes de la garantie d crits dans les pr sentes sera remplac ou r par sans frais de l une ou l autre des fa on suivantes La premi re qui r s...

Страница 28: ...e la t te de pompe V rifiez l installation du bloc piles V rifiez les exigences de chargement du bloc piles Laissez l outil se refroidir Assurez vous que la fixation est bien mise et verrouill e en p...

Страница 29: ...os y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes s mbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones co...

Страница 30: ...l uso de una herramienta el ctrica en un lugar h medo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo d...

Страница 31: ...puedan realizar una conexi n desde un terminal al otro Los cortocircuitos en los terminales de la bater a pueden provocar quemaduras o incendio d En condiciones abusivas el l quido puede ser expulsado...

Страница 32: ...l cabello largo para que est por encima del nivel de los hombros para evitar enredos en las partes m viles Durante la operaci n del cortasetos de alcance extendido Mant ngase alerta Use el sentido com...

Страница 33: ...a alineaci n de las partes m viles la uni n de las partes m viles la ruptura de partes el montaje y cualquier otra condici n que pueda afectar su operaci n Una protecci n u otra parte que est da ada s...

Страница 34: ...quido de la bater a entra en contacto con sus ojos enju guelos con agua y los ojos abiertos por 15 minutos o hasta que cese la irritaci n Si se requiere de asistencia m dica el electrolito de la bate...

Страница 35: ...iado AWG o American Wire Gauge para su seguridad Mientras menor sea el calibre del hilo mayor la capacidad del cable Es decir un hilo calibre 16 tiene mayor capacidad que uno de 18 Un cable de un cali...

Страница 36: ...a 1 Se puede obtener una mayor duraci n y un mejor rendimiento si la unidad de bater a se carga a una temperatura ambiente de 18 24 C 65 75 F NO cargue la unidad de bater a a una temperatura ambiental...

Страница 37: ...l cabezal de potencia 1 Para colocar un accesorio o el poste de extensi n en el cabezal de potencia 1 alinee la base del accesorio poste con el cabezal de potencia como se muestra en la Fig B y Fig C...

Страница 38: ...encia cuando retire e instale accesorios ADVERTENCIA Utilice siempre una protecci n para los ojos adecuada que cumpla con la norma ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 mientras opera este aparato PRECAUCI N Use u...

Страница 39: ...asiado Use gafas de seguridad calzado antideslizante cuando corte Sostenga la unidad firmemente con ambas manos y encienda la unidad Sostenga siempre la podadora como se muestra en las Figuras D E I e...

Страница 40: ...te de m quina ligero despu s de la limpieza Fig N Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilaci n con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el ries...

Страница 41: ...hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompa a Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado Anexo...

Страница 42: ...es respecto a m s detalles Mueva el cargador y el paquete de bater a a una temperatura ambiente mayor a 40 F 4 5 C o menor a 104 F 40 C La unidad se apaga abruptamente El paquete de bater a alcanz su...

Страница 43: ......

Страница 44: ...Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Part No N545303 BCASHT80 DECEMBER 2017 Copyright 2017 BLACK DECKER...

Отзывы: