27
(Traduction des instructions originales)
FRANÇAIS
Après utilisation
u
Quand il n'est pas utilisé, l'appareil
doit être rangé dans un endroit
suffisamment aéré, sec et hors de la
portée des enfants.
u
Les enfants ne doivent jamais avoir
accès aux appareils une fois qu'ils
sont rangés.
u
Si l'appareil est rangé ou transporté
dans un véhicule, il doit être installé
dans le coffre ou correctement calé,
pour éviter tous mouvements dus
aux changements de direction ou de
vitesse.
Vérification et réparations
u
Avant utilisation, contrôlez l'absence
de dommage sur l'appareil ou ses
pièces. Contrôlez l'absence de pièces
cassées ou toutes autres anomalies
susceptibles de nuire au bon
fonctionnement de la machine.
u
N'utilisez pas l'appareil si l'une de
ses pièces est endommagée ou
défectueuse.
u
Faites réparer ou remplacer les pièces
défectueuses ou endommagées par
un réparateur agréé.
u
Ne tentez jamais de retirer ou de
remplacer des pièces autres que
celles indiquées dans ce manuel.
Vibrations
La valeur des émissions de vibrations
déclarée dans les caractéristiques
techniques et la déclaration de
conformité a été mesurée conformément
à la méthode de test normalisée établie
par la norme EN50636 et peut être
utilisée pour comparer un outil à un autre.
connaissances, s'ils sont supervisés
ou ont été formés à l'utilisation sûre de
l'appareil et qu'ils sont conscients des
risques potentiels.
u
Ne laissez pas les enfants jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et la
maintenance à réaliser par l'utilisateur
ne doivent pas être entrepris par des
enfants sans surveillance.
Risques résiduels
Certains risques résiduels autres
que ceux mentionnés dans les
avertissements sur la sécurité peuvent
survenir en utilisant l'outil.
Ces risques peuvent être provoqués par
une utilisation incorrecte, prolongée, etc.
Malgré l'application des normes de
sécurité pertinentes et la mise en œuvre
de dispositifs de sécurité, certains
risques résiduels ne peuvent pas être
évités. Ils comprennent :
u
Les blessures dues au contact avec
des pièces mobiles/en rotation.
u
Les blessures dues au changement de
pièces, de lame ou d'accessoires.
u
Les blessures dues à l'utilisation
prolongée d'un outil. Lorsque vous
utilisez un outil quel qu'il soit pendant
de longues périodes, assurez-vous de
faire des pauses régulières.
u
Troubles de l'ouïe.
u
Risques pour la santé dus à
l'inhalation de poussières produites
pendant l'utilisation de l'outil
(exemple : travail avec du bois, surtout
le chêne, le hêtre et les panneaux en
MDF).
Содержание STC1840P C
Страница 1: ...www blackanddecker eu STC1840P C 1 4 11 5 7 6 8 9 3 2 10...
Страница 2: ...2 E F C D 13 10 18 1 6 16 19 14 15 17 20 20 A B 12 12...
Страница 3: ...3 G H I 21 6 J 5 10 J1 J2...
Страница 4: ...4 K N O L M 60cm J3 7 1 2 23 22 22 O1 O2...
Страница 5: ...5 T P Q R S 24 25 O2 26 27 29 28...
Страница 115: ...115 BLACK DECKER STC1840P C u u u u u u u u u u u u u u u u...
Страница 116: ...116 u 8 u u u u u u MDF u u u u u...
Страница 117: ...117 u u EN50636 2002 44 E u u u u u u...
Страница 118: ...118 u u u u u u u u u u u u u u u 40 C u 10 C 40 C u u u BLACK DECKER u u u...
Страница 119: ...119 u u u BLACK DECKER 96 2000 14 EK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 10 C 40 C 24 C...
Страница 120: ...120 10 C 40 C u u LED LED LED LED LED u 18 C 24 C 65 F 75 F 4 5 C 40 F 40 5 C 105 F u u u u u 18 C 24 C 65 F 75 F u u...
Страница 122: ...122 u u 2 1 u I J J3 u J u 5 10 J1 10 J2 9 u 60 cm J3 I K L M u u 7 1 L u 180 2 u L 30 m 50 mm u u 9 I u u M N u 12 1 u...
Страница 123: ...123 8 2 2 1 u u u u 300 mm u u u 1 65 mm N O P u u 22 23 O u u P1 u P2 u u u u Q BLACK DECKER...
Страница 127: ...127...