background image

EsPAñOl

17

apagado y desconectado, y que el aparato esté frío y 
contenga poca agua o no la tenga.

Conexión de la manija (Fig. B)

1.  Deslice el extremo inferior del tubo de la manija 

 9 

 en 

el extremo superior del cuerpo del trapeador de vapor 
hasta que quede firmemente asentado y el botón del 
conector de la manija 

 8 

 se conecte en su lugar.  

Fig. B

8

9

Colocación de cabeza de vapor (Fig. C)

1.  Conecte el cuerpo del trapeador de vapor a la cabeza de 

vapor 

 6 

 a través del conector de la cabeza de vapor 

 5 

asegurándose que el botón de conexión 

 13 

 se conecte 

en su lugar en la abertura 

 14 

.

Fig. C

14

5

13

6

Conexión de almohadilla de limpieza - 
Fig. D

Las almohadillas de limpieza de repuesto están disponibles 
en su distribuidor BLACK+DECKER (número de catálogo 
SMP20).
•  Coloque una almohadilla de limpieza de microfibra 

 7 

 

en el piso con el lado del "bucle" hacia arriba.

•  Presione el trapeador de vapor hacia abajo sobre la 

almohadilla de limpieza. Ahora está listo para limpiar a 
vapor y desinfectar su piso.

AVisO: 

No almacene con una almohadilla húmeda ya que 

esto puede dañar su piso. Siempre coloque el trapeador 
de vapor con el tubo de la manija 

 9 

 en posición vertical 

cuando está parado y asegúrese que el trapeador de vapor 
esté apagado y desconectado cuando no esté en uso.

Fig. D

6

7

Extracción de almohadilla de limpieza

 

ATENCIÓN:

 Siempre use zapatos adecuados cuando 

cambie la almohadilla de limpieza en su trapeador de 
vapor. No use pantuflas ni calzado abierto.

1.  Regrese el tubo de la manija 

 9 

 a la posición vertical y 

coloque el trapeador de vapor en "OFF".

2.  Espere hasta que el trapeador a vapor se enfríe 

(aproximadamente 5 minutos).

3.  Con los zapatos adecuados, pise el borde de la 

almohadilla de limpieza y levante el rastreador de vapor 
alejándola de la almohadilla de limpieza para liberarla 
de la conexión de "gancho y lazo".

 

ATENCIÓN:

 Siempre coloque el trapeador de vapor 

con el tubo de la manija 

 9 

 apoyado en posición 

vertical cuando está parado y asegúrese que el 
trapeador de vapor esté apagado cuando no esté en 
uso.

Llenado de tanque de agua (Fig. E)

 

ADVERTENCIA:

 No llene demasiado el tanque. 

nOTA:

 No use limpiadores químicos con su tanque de agua 

del trapeador de vapor.

nOTA:

 Llene el tanque de agua con agua limpia del grifo.

nOTA:

 En áreas con agua dura, se recomienda el uso de 

agua destilada.

1.  Asegúrese que el trapeador de vapor esté apagado y 

desconectado.

2.  Abra la pestaña de acceso al tanque de agua 

 3 

.

3.  Llene el tanque de agua 

 4 

 con agua.

4.  Vuelva a colocar la pestaña de acceso al tanque de agua. 

nOTA: 

Asegúrese que la pestaña de acceso al tanque de 

agua esté asegurada firmemente.

AVISO: 

Siempre vacíe el tanque de agua después de su 

uso.

AVISO:

 Llene el tanque de agua con agua limpia del grifo 

(No use aditivos ni productos químicos).

 

ADVERTENCIA:

 Su tanque de agua tiene una 

capacidad de 380 ml. No llene demasiado el tanque.

Содержание HSM13E1

Страница 1: ...reason LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES S...

Страница 2: ...pour enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with...

Страница 3: ...rds This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage DANGER Indicates an imminently ha...

Страница 4: ...pliances basic safety precautions including the following should always be followed to reduce the risk of fire electric shock personal injury and material damage READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SAFET...

Страница 5: ...ified in this manual SAFETY OF OTHERS This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unle...

Страница 6: ...cal cleaners with your steam mop water tank NOTE Fill the water tank with clean tap water NOTE In areas of hard water the use of distilled water is recommended 1 Make sure the steam mop is turned Off...

Страница 7: ...ace to thoroughly steam clean each section 8 When you have finished using the steam mop return the handle tube 9 to the upright position making sure that it is supported and turn it OFF Wait until the...

Страница 8: ...t prepaid to a BLACK DECKER owned or authorized Service Center for repair or replacement at BLACK DECKER s option Proof of purchase may be required BLACK DECKER owned and authorized service centers ar...

Страница 9: ...cun terme Indique un message propre la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de...

Страница 10: ...ct des avertissements et des directives figurant ci dessous peut entra ner des risques de d charge lectrique d incendie ou de blessures graves AVERTISSEMENT Lorsque des outils lectriques sont utilis s...

Страница 11: ...ement de l appareil V rifier r guli rement si le cordon d alimentation est endommag Ne pas utiliser l appareil si une pi ce est endommag e ou d fectueuse Faire r parer ou remplacer toute pi ce endomma...

Страница 12: ...oufles ou de chaussures ouvertes 1 Remettez le tube de la poign e 9 en position verticale et teignez le balai vapeur 2 Attendez jusqu ce que le balai vapeur refroidisse environ 5 minutes 3 Avec des ch...

Страница 13: ...ommager votre plancher Placez toujours le balai vapeur avec le tube de la poign e 9 en position verticale lorsqu il est immobile et assurez vous que le balai est teint lorsqu il n est pas utilis Videz...

Страница 14: ...tements doivent tre effectu s dans un centre de service ou une entreprise de service autoris e toujours en utilisant des pi ces de remplacement identiques Pour les marques tenaces vous pouvez utiliser...

Страница 15: ...service de BLACK DECKER L outil achet n est pas pr vu pour usage commercial cons quemment un tel usage annulera sa garantie Les pr sentes constituent un d sistement toute garantie expresse ou implicit...

Страница 16: ...la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita podr a provocar la muerte o lesiones graves ATENCI N Indica una situaci n de peligro potencial que...

Страница 17: ...se pueda tirar de l o tropezar con l ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones El incumplimiento de cualquiera de las advertencias e instrucciones indicadas a cont...

Страница 18: ...uiermantenimientooreparaci n Antes del uso revise si el artefacto presenta piezas da adas o defectuosas Verifique si hay piezas rotas interruptores da ados y cualquier otra condici n que puedan afecta...

Страница 19: ...ENCI N Siempre use zapatos adecuados cuando cambie la almohadilla de limpieza en su trapeador de vapor No use pantuflas ni calzado abierto 1 Regrese el tubo de la manija 9 a la posici n vertical y col...

Страница 20: ...or con el tubo de la manija 9 en la posici n vertical cuando est parado y aseg rese de que la trapeador a vapor est apagada cuando no est en uso Siempre aspire o barra el piso antes de usar el trapead...

Страница 21: ...ser realizados por centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas siempre utilizando partes de repuesto id nticas Para las marcas dif ciles puede usar una soluci n sua...

Страница 22: ...ntenimiento de BLACK DECKER m s cercano a usted Este producto no est dise ado para uso comercial y en consecuencia dicho uso comercial de este producto anular la garant a Por medio del presente docume...

Страница 23: ......

Страница 24: ...S Juar z Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Col n 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo Le n Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Port tiles de Chihuahua...

Отзывы: