Black+Decker HSM13E1 Скачать руководство пользователя страница 10

FRAnçAis

8

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

Pendant l’utilisation de cet appareil, prendre systématiquement 
des précautions élémentaires, y compris les suivantes :

Lire toutes les directives.
Pour réduire tout risque de contact avec l’eau chaude émise 
par les bouches de vapeur, vérifier l’appareil avant chaque 
utilisation en le maintenant à distance du corps et en 
appuyant sur le bouton vapeur.
N’utiliser l'appareil que pour l’usage il a été conçu.
Pour réduire tout risque de chocs électriques, ne pas 
immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
Ne jamais tirer sur le cordon pour le déconnecter de la prise, 
saisir plutôt la fiche puis la tirer pour la déconnecter.
Ne pas mettre le cordon en contact avec une surface 
chaude. Laisser l’appareil refroidir complètement avant 
de le ranger. Pour le ranger, entourer le cordon autour de 
l’appareil, sans le serrer.
Déconnecter systématiquement l’appareil du secteur pour 
le remplir d'eau ou le vider, et après utilisation.
Ne jamais utiliser un appareil avec un cordon endommagé, 
ou si l’appareil lui-même est tombé ou a été endommagé. 
Pour réduire tout risque de chocs électriques, ne pas 
tenter de le réparer ou le démonter. Le ramener auprès 
d’un technicien qualifié pour le faire examiner et réparer. 
L'assembler ou le réparer de façon incorrecte pose des 
risques d'incendie, de chocs électriques ou de dommages 
corporels à l’individu utilisant l’appareil.
Faire extrêmement attention lorsqu’un appareil est utilisé 
par des enfants ou à proximité d’enfants. Ne pas laisser seul 
l’appareil alors qu’il est branché sur le secteur.
Toucher les parties métalliques chaudes, l’eau chaude ou 
la vapeur pose des risques de brûlures. Faire extrêmement 
attention si l'on met l'appareil à l'envers, il pourrait rester de 
l’eau chaude dans le réservoir.

CONSERVER CES 

DIRECTIVES

1.  Pour réduire tout risque de surcharge électrique, ne pas 

utiliser un autre appareil à wattage élevé sur le même circuit.

2.  Si une rallonge est absolument nécessaire, une rallonge 

homologuée (à l’intensité nominale de l’appareil) doit 
être utilisée. Toute rallonge homologuée pour une 
tension nominale moindre pourra surchauffer. Prendre 
les précautions nécessaires pour que le cordon ne soit 
pas arraché de sa prise ou fasse trébucher quelqu’un.

 

AVERTISSEMENT :

 Lire tous les avertissements de 

sécurité et toutes les consignes. Le non-respect des 
avertissements et des directives figurant ci-dessous 
peut entraîner des risques de décharge électrique, 
d’incendie ou de blessures graves.

 

AVERTISSEMENT :

 Lorsque des outils électriques 

sont utilisés, des précautions de base en matière de 

sécurité, notamment les suivantes, doivent toujours 
être observées afin de réduire le risque d’incendie, de 
décharge électrique, de blessures corporelles et de 
dommages matériels.

LIRE ET SUIVRE TOUTES 

LES CONSIGNES

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET 
DIRECTIVES : FICHES POLARISÉES

Pour réduire le risque de décharge électrique, le présent 
appareil comporte une fiche polarisée (une broche est plus 
large que l’autre). Cet équipement doit être utilisé avec une 
rallonge polarisée appropriée à 2 ou 3 fils. Les connexions 
polarisées ne peuvent être utilisées que dans un sens. S’assurer 
que le réceptacle à l’extrémité de la rallonge est équipé de 
fentes de lame de largeurs différentes (petites et grandes). Si la 
fiche ne s’insère pas totalement dans la rallonge, la renverser. 
Si elle ne s’insère toujours pas, se procurer la rallonge 
appropriée. Si la rallonge ne s’insère pas complètement dans 
la prise, communiquer avec un électricien professionnel pour 
qu’il installe une prise appropriée. Ne modifier en aucune 
façon la fiche de l’outil ou la rallonge.

Calibre minimum pour les cordons d'alimentation

Volts

longueur totale du cordon 

d'alimentation en mètre (pieds)

120 V

7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)

240 V

15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)

Ampères

AWg

Plus que Pas plus 

que

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

Non recommandé

•  Bien lire tout le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
•  L’utilisation prévue est décrite dans le présent mode 

d’emploi. L’utilisation de tout accessoire ou pièce ou 
encore toute opération réalisée avec cet appareil autre que 
celles recommandées dans le présent mode d’emploi peut 
présenter un risque de blessures corporelles.

•  Conserver ce mode d’emploi pour un usage ultérieur.

Utilisation de l’appareil

•  Ne pas diriger la vapeur vers les gens, les animaux, des 

appareils électriques ou des prises de courant.

•  Ne pas exposer à la pluie.
•  Ne pas immerger l’appareil dans l’eau.
•  Ne pas laisser l’appareil sans surveillance. Tenir les enfants 

à l’écart de l’appareil lorsqu’il fonctionne.

•  Ne pas laisser l’appareil branché à une prise de courant 

lorsqu’il n’est pas utilisé.

•  Ne jamais tirer sur le cordon pour débrancher l’appareil de 

la prise. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, de l’huile et 
des bords tranchants.

•  Ne pas manipuler le balai à vapeur avec des mains mouillées.

Содержание HSM13E1

Страница 1: ...reason LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES S...

Страница 2: ...pour enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with...

Страница 3: ...rds This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage DANGER Indicates an imminently ha...

Страница 4: ...pliances basic safety precautions including the following should always be followed to reduce the risk of fire electric shock personal injury and material damage READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SAFET...

Страница 5: ...ified in this manual SAFETY OF OTHERS This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unle...

Страница 6: ...cal cleaners with your steam mop water tank NOTE Fill the water tank with clean tap water NOTE In areas of hard water the use of distilled water is recommended 1 Make sure the steam mop is turned Off...

Страница 7: ...ace to thoroughly steam clean each section 8 When you have finished using the steam mop return the handle tube 9 to the upright position making sure that it is supported and turn it OFF Wait until the...

Страница 8: ...t prepaid to a BLACK DECKER owned or authorized Service Center for repair or replacement at BLACK DECKER s option Proof of purchase may be required BLACK DECKER owned and authorized service centers ar...

Страница 9: ...cun terme Indique un message propre la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de...

Страница 10: ...ct des avertissements et des directives figurant ci dessous peut entra ner des risques de d charge lectrique d incendie ou de blessures graves AVERTISSEMENT Lorsque des outils lectriques sont utilis s...

Страница 11: ...ement de l appareil V rifier r guli rement si le cordon d alimentation est endommag Ne pas utiliser l appareil si une pi ce est endommag e ou d fectueuse Faire r parer ou remplacer toute pi ce endomma...

Страница 12: ...oufles ou de chaussures ouvertes 1 Remettez le tube de la poign e 9 en position verticale et teignez le balai vapeur 2 Attendez jusqu ce que le balai vapeur refroidisse environ 5 minutes 3 Avec des ch...

Страница 13: ...ommager votre plancher Placez toujours le balai vapeur avec le tube de la poign e 9 en position verticale lorsqu il est immobile et assurez vous que le balai est teint lorsqu il n est pas utilis Videz...

Страница 14: ...tements doivent tre effectu s dans un centre de service ou une entreprise de service autoris e toujours en utilisant des pi ces de remplacement identiques Pour les marques tenaces vous pouvez utiliser...

Страница 15: ...service de BLACK DECKER L outil achet n est pas pr vu pour usage commercial cons quemment un tel usage annulera sa garantie Les pr sentes constituent un d sistement toute garantie expresse ou implicit...

Страница 16: ...la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita podr a provocar la muerte o lesiones graves ATENCI N Indica una situaci n de peligro potencial que...

Страница 17: ...se pueda tirar de l o tropezar con l ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones El incumplimiento de cualquiera de las advertencias e instrucciones indicadas a cont...

Страница 18: ...uiermantenimientooreparaci n Antes del uso revise si el artefacto presenta piezas da adas o defectuosas Verifique si hay piezas rotas interruptores da ados y cualquier otra condici n que puedan afecta...

Страница 19: ...ENCI N Siempre use zapatos adecuados cuando cambie la almohadilla de limpieza en su trapeador de vapor No use pantuflas ni calzado abierto 1 Regrese el tubo de la manija 9 a la posici n vertical y col...

Страница 20: ...or con el tubo de la manija 9 en la posici n vertical cuando est parado y aseg rese de que la trapeador a vapor est apagada cuando no est en uso Siempre aspire o barra el piso antes de usar el trapead...

Страница 21: ...ser realizados por centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas siempre utilizando partes de repuesto id nticas Para las marcas dif ciles puede usar una soluci n sua...

Страница 22: ...ntenimiento de BLACK DECKER m s cercano a usted Este producto no est dise ado para uso comercial y en consecuencia dicho uso comercial de este producto anular la garant a Por medio del presente docume...

Страница 23: ......

Страница 24: ...S Juar z Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Col n 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo Le n Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Port tiles de Chihuahua...

Отзывы: