background image

Español

4

VACIADO Y LIMPIEZA

 

ADVERTENCIA:

 

Peligro de eyección/para las 

vías respiratorias:

 Nunca utilice la aspiradora para 

automóvil sin su filtro.

 

ADVERTENCIA:

 Los filtros son reutilizables y deben 

limpiarse periódicamente. Solo se logrará una óptima 
recolección de polvo con filtros limpios.

aVIso: 

El filtro es reutilizable, no lo arroje a la basura al 

vaciar el producto.

aVIso: 

Para mantener optimizada la fuerza de succión, los 

filtros deben limpiarse periódicamente durante el uso.
•  Existen dos métodos de limpieza para el depósito: un 

método de vaciado rápido y un método de limpieza 
profunda.

Vaciado del Depósito para Polvo (Fig. D)

•  Oprima los botones de liberación de la boquilla 

 5 

 y tire 

recto de la boquilla 

 4 

 para quitarla.

•  Vacíe el contenido del depósito.
•  Para reinstalar la boquilla, vuelva a colocarla en la 

aspiradora para automóvil hasta que encaje firmemente 
en su lugar y se escuche un clic.

Fig. D

Extracción del Depósito para Polvo y los 
Filtros

aVIso: 

Solo se obtendrá una máxima recolección de polvo 

con un filtro limpio y un depósito para polvo vacío.

aVIso: 

Vacíe el depósito para polvo antes de que se llene 

en exceso. Si el polvo comienza a caerse del producto 
después de apagarlo, significa que está demasiado lleno y 
debe vaciarse.
•  Oprima el botón de liberación del depósito 

 2 

 y tire del 

depósito para polvo 

 3 

 separándolo del cuerpo de la 

aspiradora para automóvil. 

•  Mientras sostiene el depósito para polvo sobre un 

recipiente, extraiga el filtro para vaciar el contenido del 
depósito.

aVIso: 

La aspiradora para automóvil tiene E un prefiltro y 

un filtro interior. Los filtros deben separarse para permitir 
una mejor limpieza.
•  Para separar los filtros, gire el prefiltro 

 10 

 en sentido de 

las agujas del reloj y sepárelo del filtro interior 

 11 

 como 

aparece en la 

(Fig. F).

•  Sacuda o cepille suavemente todo el polvo suelto de 

ambos filtros.

•  Para volver a instalar los filtros, deslice el prefiltro sobre 

el filtro interior.

•  Alinee las aletas del prefiltro con las ranuras del filtro 

interior y gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj 
como se muestra en la 

(Fig. G).

•  Vuelva a colocar los filtros en el depósito empujando 

firmemente para asegurar un ajuste seguro. Vuelva a 
colocar el depósito para polvo en la aspiradora para 
automóvil hasta que encaje firmemente en su lugar y se 
escuche un clic.

 

ADVERTENCIA:

 Es muy importante que el filtro se 

encuentre en la posición correcta antes de su uso.

Fig. E

Fig. F

Fig. G

Limpieza de los Depósitos para Polvo y los 

Filtros

aVIso: 

Limpie los filtros periódicamente. Mientras más 

limpio esté el filtro, mejor funcionará el producto.
•  Quite el depósito para polvo y el filtro como se describe 

en “Extracción del depósito para polvo y los filtros”.

10

11

Содержание BDCV610-LA

Страница 1: ...PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTION MANUAL ASPIRADOR PARA AU...

Страница 2: ...Espa ol Espa ol traducido de las instrucciones originales 1 Portugu s traduzido das instru es originais 6 English original instructions 11...

Страница 3: ...labras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes s mbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporale...

Страница 4: ...no para uso comercial o industrial Peligro de descarga el ctrica Para protegerse contra el riesgo de descarga el ctrica no ponga la unidad en agua u otro l quido No permita que el cable cuelgue sobre...

Страница 5: ...ndedor de cigarrillos puede no estar activo cuando el interruptor de encendido del veh culo est en posici n de apagado y o la llave est fuera Si tiene duda consulte el manual del propietario de su veh...

Страница 6: ...ima el bot n de liberaci n del dep sito 2 y tire del dep sito para polvo 3 separ ndolo del cuerpo de la aspiradora para autom vil Mientras sostiene el dep sito para polvo sobre un recipiente extraiga...

Страница 7: ...h medo Nunca permita que entre ning n l quido dentro del artefacto nunca sumerja ninguna pieza del artefacto en un l quido IMPORTANTE Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las...

Страница 8: ...e n o for evitada poder causar les es leves Usado sem palavra indica uma mensagem relacionada com seguran a AVISO Indica uma pr tica n o relacionada com les o pessoal que se n o for evitada pode resul...

Страница 9: ...rico Para se proteger contra o risco de choque el trico n o coloque a unidade em contato com a gua ou qualquer outro l quido N o permita que o cabo fique pendurado sobre a borda de uma mesa ou balc o...

Страница 10: ...diferentes O acendedor n o pode estar ativo quando a chave de igni o do carro estiver em posi o de desligado e ou a chave estiver fora do lugar Se tiver d vidas consulte o manual do propriet rio do c...

Страница 11: ...ivamente cheio Caso o p comece a cair do produto depois de desligado significa que ele est muito cheio e que deve ser esvaziado Pressione o bot o de libera o do dep sito 2 e retire o dep sito de p 3 s...

Страница 12: ...peza peri dica ATEN O desligue e desconecte o aparelho antes de realizar qualquer manuten o ou limpeza em aparelhos que possuam fio el trico Limpe o aparelho com um pano macio e h mido Nunca permita q...

Страница 13: ...potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal inj...

Страница 14: ...ftercleaning replacementofthefiltersasdebrisinsidetheunitcanbe disturbed WARNING Risk of Fire Do not replace any vehicle fuse with a rating higher than recommended by the vehicle manufacturer This pro...

Страница 15: ...documentation ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS Attaching Accessories Fig B Fit the appropriate accessory 7 8 on the short end of the flexible hose 9 Make sure the accessory is fully attached Fit the long end...

Страница 16: ...firmly into position WARNING It is very important that the filter is correctly in position before use Fig E Fig F Fig G Cleaning the Dust Bowls and Filters NOTICE Wash the filters regularly The cleane...

Страница 17: ...e regarding accessories please call 1 800 544 6986 WARNING The use of any accessory not recommended for use with this appliance could be hazardous SERVICE INFORMATION BLACK DECKER offers a full networ...

Страница 18: ...94 Oficina 902 Torre Titan Plaza Centro Comercial y Empresarial Bogot Colombia 111021 Tel 571 508 9100 Solamente para prop sito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Avenida Andr s Bello 2...

Отзывы: