background image

9

poRTUGUÊs

ESVAZIAMENTO E LIMPEZA

 

ATENÇÃO:

 

Perigo de ejeção/ risco de contato 

com as vias respiratórias:

 Nunca utilize um 

aspirador de automóveis sem o seu filtro.

 

ATENÇÃO:

 Os filtros são reutilizáveis e devem ser 

limpos periodicamente. Só é possível atingir uma 
sucção de pó eficiente com este aparelho se o mesmo 
estiver equipado com um filtro limpo.

aVIso: 

O filtro é reutilizável, não o jogue no lixo quando 

esvaziar o produto.

aVIso: 

Para que a força de sucção do aparelho seja boa 

é necessário que os filtros sejam periodicamente limpos 
durante o uso.
•  Existem dois métodos de limpeza para o depósito: 

Método de esvaziamento rápido e um método de 
limpeza profunda.

Esvaziando o Depósito de Pó (Fig. D)

•  Pressione os botões de liberação do bocal 

 5 

 e puxe o 

bocal para frente 

 4 

 para removê-lo.

•  Esvazie o recipiente.
•  Para reinstalar do bocal, recoloque o bocal no aspirador 

para carros até que ele se encaixe firmemente no lugar e 
você escute um clique.

Fig. D

Remoção do Depósito de Pó e Dos Filtros

aVIso: 

Para que o aparelho realize uma boa sucção do pó é 

necessário que o filtro esteja limpo e que o depósito de pó 
esteja vazio.

aVIso: 

Esvazie o recipiente para pó antes que ele esteja 

excessivamente cheio. Caso o pó comece a cair do produto 
depois de desligado, significa que ele está muito cheio e 
que deve ser esvaziado.
•  Pressione o botão de liberação do depósito 

 2 

 e retire o 

depósito de pó 

 3 

 , separando-o do corpo do aspirador 

de pó para automóvel.

•  Enquanto segura o depósito de pó em um recipiente, 

remova o filtro para esvaziar o conteúdo do depósito.

aVIso: 

O aspirador de automóveis tem um pré filtro e um 

filtro interno. Os filtros devem ser separados para garantir 
uma limpeza melhor.
•  Para separar os filtros, gire o pré filtro 

 10 

 no sentido 

horário e separe-o do filtro interno 

 11 

 como é 

demonstrado na 

(Fig. F).

•  Agite ou escove delicadamente todo o pó solto por 

ambos os filtros.

•  Para reinstalar os filtros, deslize o pré filtro sobre o filtro 

interno.

•  Alinhe as abas do pré filtro com as ranhuras do filtro 

interno e gire no sentido anti-horário, conforme o 
demonstrado na 

(Fig. G).

•  Recoloque os filtros no depósito. Realize o procedimento 

os empurrando firmemente, de forma que o ajuste fique 
seguro. Recoloque o depósito de pó no aspirador para 
carros até que ele se encaixe firmemente no lugar e 
você escute um clique.

 

ATENÇÃO:

 É muito importante que o filtro esteja 

corretamente ajustado antes do uso do aparelho.

Fig. E

Fig. F

Fig. G

Limpeza do Depósito de Pó e dos Filtros

aVIso: 

Limpe os filtros periodicamente. Quanto mais limpo 

o filtro, melhor o produto funcionará.

10

11

Содержание BDCV610-LA

Страница 1: ...PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTION MANUAL ASPIRADOR PARA AU...

Страница 2: ...Espa ol Espa ol traducido de las instrucciones originales 1 Portugu s traduzido das instru es originais 6 English original instructions 11...

Страница 3: ...labras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes s mbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporale...

Страница 4: ...no para uso comercial o industrial Peligro de descarga el ctrica Para protegerse contra el riesgo de descarga el ctrica no ponga la unidad en agua u otro l quido No permita que el cable cuelgue sobre...

Страница 5: ...ndedor de cigarrillos puede no estar activo cuando el interruptor de encendido del veh culo est en posici n de apagado y o la llave est fuera Si tiene duda consulte el manual del propietario de su veh...

Страница 6: ...ima el bot n de liberaci n del dep sito 2 y tire del dep sito para polvo 3 separ ndolo del cuerpo de la aspiradora para autom vil Mientras sostiene el dep sito para polvo sobre un recipiente extraiga...

Страница 7: ...h medo Nunca permita que entre ning n l quido dentro del artefacto nunca sumerja ninguna pieza del artefacto en un l quido IMPORTANTE Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las...

Страница 8: ...e n o for evitada poder causar les es leves Usado sem palavra indica uma mensagem relacionada com seguran a AVISO Indica uma pr tica n o relacionada com les o pessoal que se n o for evitada pode resul...

Страница 9: ...rico Para se proteger contra o risco de choque el trico n o coloque a unidade em contato com a gua ou qualquer outro l quido N o permita que o cabo fique pendurado sobre a borda de uma mesa ou balc o...

Страница 10: ...diferentes O acendedor n o pode estar ativo quando a chave de igni o do carro estiver em posi o de desligado e ou a chave estiver fora do lugar Se tiver d vidas consulte o manual do propriet rio do c...

Страница 11: ...ivamente cheio Caso o p comece a cair do produto depois de desligado significa que ele est muito cheio e que deve ser esvaziado Pressione o bot o de libera o do dep sito 2 e retire o dep sito de p 3 s...

Страница 12: ...peza peri dica ATEN O desligue e desconecte o aparelho antes de realizar qualquer manuten o ou limpeza em aparelhos que possuam fio el trico Limpe o aparelho com um pano macio e h mido Nunca permita q...

Страница 13: ...potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal inj...

Страница 14: ...ftercleaning replacementofthefiltersasdebrisinsidetheunitcanbe disturbed WARNING Risk of Fire Do not replace any vehicle fuse with a rating higher than recommended by the vehicle manufacturer This pro...

Страница 15: ...documentation ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS Attaching Accessories Fig B Fit the appropriate accessory 7 8 on the short end of the flexible hose 9 Make sure the accessory is fully attached Fit the long end...

Страница 16: ...firmly into position WARNING It is very important that the filter is correctly in position before use Fig E Fig F Fig G Cleaning the Dust Bowls and Filters NOTICE Wash the filters regularly The cleane...

Страница 17: ...e regarding accessories please call 1 800 544 6986 WARNING The use of any accessory not recommended for use with this appliance could be hazardous SERVICE INFORMATION BLACK DECKER offers a full networ...

Страница 18: ...94 Oficina 902 Torre Titan Plaza Centro Comercial y Empresarial Bogot Colombia 111021 Tel 571 508 9100 Solamente para prop sito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Avenida Andr s Bello 2...

Отзывы: