background image

39

(Alkuperäisten ohjeiden käännös)

SUOMI

(Μετάφραση των πρωτότυπων 

οδηγιών)

u

 

Vapauta luukun salpa (7) ja avaa läpinäkyvää luukkua (5) 

180°, kunnes se napsahtaa avattuun asentoon.

u

 

Tyhjennä pölyastia ravistamalla sitä kevyesti roska-astian 

päällä

u

 

Sulje läpinäkyvä luukku (5) ja varmista, että se napsahtaa 
paikalleen.

Suodattimien puhdistaminen (kuvat L, M, N, O, P, 

Q, R, S, T)

u

 

Paina pölyastian vapautuspainiketta (9) (kuva L)

u

 

Kierrä astiaa (kuva M)

u

 

Irrota pölyastia laitteesta (kuva N).

u

 

Puhdista suodatin kiertämällä sitä 3 kertaa vastapäivään 

(kuva K).

u

 

Nosta suodatin irti pölyastiasta (kuva P) ja poista 

irtonainen pöly harjan avulla.

u

 

Tyhjennä jäljelle jäänyt pöly pölyastiasta (kuva Q).

u

 

Varmista, että pölyastia on auki (kuva R).

u

 

Huuhtele pölyastia lämpimällä saippuavedellä (kuva S).

u

 

Pese suodattimet lämpimällä saippuavedellä (kuva T).

u

 

Varmista, että suodattimet ovat kuivat

u

 

Aseta suodattimet takaisin laitteeseen ja käännä niitä 

myötäpäivään, kunnes ne lukittuvat paikalleen.

u

 

Sulje pölyastian kansi. Varmista, että vapautussalpa (8) 

napsahtaa paikalleen.

Varoitus!

 

Ennen huoltoa ja puhdistusta laitteen tulee olla pois 

päältä ja irti virtalähteestä.

Pyyhi laite säännöllisesti kostealla liinalla. Älä käytä hankaavia 

tai liuotinpohjaisia puhdistusaineita. Älä upota laitetta veteen.

Suodattimien vaihtaminen

Suodattimet on hyvä vaihtaa 6–9 kuukauden välein ja aina, 

kun ne ovat kuluneet tai vahingoittuneet. Vaihtosuodattimia 

on saatavana BLACK+DECKERin jälleenmyyjiltä (tuotenro

 

PD10

):

u

 

Poista vanhat suodattimet yllä kuvatulla tavalla.

u

 

Aseta uudet suodattimet paikalleen yllä kuvatulla tavalla.

Ympäristönsuojelu

Z

Toimita tämä laite erilliskeräykseen. Tällä symbo-

lilla merkittyjä tuotteita ja akkuja ei saa hävittää 

tavallisen kotitalousjätteen mukana.

Tuotteissa ja akuissa on materiaaleja, jotka voidaan ottaa 

talteen tai kierrättää uudelleen käyttöä varten. Kierrätä 

sähkölaitteet ja akut paikallisten määräyksien mukaan. 

Lisätietoa on saatavilla osoitteessa www.2helpU.com

Tekniset tiedot

BDCARFLEX

Jännite

12V

Paino

1,49 kg

Takuu

Black & Decker on vakuuttunut tuotteidensa korkeasta 

laadusta ja tarjoaa kuluttajille 24 kuukauden takuun, joka 

astuu voimaan ostopäivänä. Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin 

oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Tämä takuu on voimassa 

kaikissa EU- ja ETA-maissa. 

Edellytyksenä takuun saamiselle on, että vaade täyttää 

Black & Deckerin ehdot ja että ostaja toimittaa ostotositteen 

jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle. 

Black&Deckerin kahden vuoden takuun ehdot ja lähimmän 

valtuutetun korjauspalvelun yhteystiedot ovat saatavilla 

osoitteessa www.2helpU.com tai ottamalla yhteyttä 

paikalliseen Black & Deckerin toimipisteeseen tässä 

ohjekirjassa ilmoitettuihin osoitteisiin. 

Käy verkkosivuillamme osoitteessa www.blackanddecker.fi 

ja rekisteröi uusi Black & Decker -tuotteesi saadaksesi tietoa 

uusista tuotteista ja erikoistarjouksista.

(Μετάφραση των πρωτότυπων 

οδηγιών)

Προβλεπόμενη χρήση

 

Το ηλεκτρικό σκουπάκι αυτοκινήτου BLACK+DECKER 

BDCARFLEX Dustbuster

 ®

 έχει σχεδιαστεί για ελαφριές 

χρήσεις ηλεκτρικού σκουπίσματος στεγνών επιφανειών. Αυτή 

η συσκευή τροφοδοτείται από το ηλεκτρικό σύστημα του 

αυτοκινήτου μέσω της υποδοχής αναπτήρα. Αυτή η συσκευή 

προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση.

Οδηγίες ασφαλείας

@

  Προειδοποίηση! Διαβάστε όλες 

τις προειδοποιήσεις ασφαλείας 

και όλες τις οδηγίες. 

 

Η μη τήρηση των παρακάτω 

προειδοποιήσεων και οδηγιών 

μπορεί να προκαλέσει 

ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή 

σοβαρές σωματικές βλάβες.

u

 

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή 

διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το 

παρόν εγχειρίδιο.

u

 

Η προβλεπόμενη χρήση περιγράφεται 

στο παρόν εγχειρίδιο. Τόσο η χρήση 

αξεσουάρ ή προσαρτημάτων, όσο 

και η πραγματοποίηση με αυτή τη 

συσκευή οποιασδήποτε εργασίας, 

πέραν αυτών που συνιστώνται στο 

Содержание BDCARFLEX

Страница 1: ...www blackanddecker eu 1 10 11 12 2 3 4 5 6 7 9 8 BDCARFLEX ...

Страница 2: ...2 www blackanddecker co uk BDCARFLEX 1 11 12 2 3 4 5 6 7 8 10 9 A B C D E ...

Страница 3: ...3 F G H I J K ...

Страница 4: ...4 D P L M N O Q ...

Страница 5: ...ppliance u The intended use is described in this manual The use of any accessory or attachment or the performance of any operation with this appliance other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury u Retain this manual for future refer ence Using Your Appliance u Do not use the appliance to pick up liquids or any materials that could catch fire u Do n...

Страница 6: ... other than those specified in this manual Residual Risks Additional residual risks may arise when using the tool which may not be included in the enclosed safety warnings These risks can arise from misuse prolonged use etc Even with the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices certain residual risks can not be avoided These include u Injuries caused ...

Страница 7: ...ppliance Vacuuming u When operating the appliance make sure that the hose is not trapped twisted or blocked u The handle 2 can be easily removed from the appliance allowing you to reach up to 1 5 m from the appliance u With the handle 2 removed the appliance can be carried using the built in handle u The handle 2 can also be removed from the hose 4 so that you can connect an accessory directly to ...

Страница 8: ... local Black Decker office at the address indicated in this manual Please visit our website www blackanddecker co uk to register your new Black Decker product and receive updates on new products and special offers Verwendungszweck Ihr BLACK DECKER BDCARFLEX Dustbuster Fahrzeugstaubsauger wurde zum Saugen von leichtem trockenem Schmutz entwickelt Dieses Gerät wird über die Elektrik des Fahrzeugs mi...

Страница 9: ...sind oder andere Bedingungen vorliegen welche die Funktion beeinträchtigen könnten u Betreiben Sie das Gerät nicht wenn ein Teil beschädigt oder defekt ist u Lassen Sie beschädigte oder defekte Teile in einer Vertragswerkstatt reparieren oder austauschen u Überprüfen Sie das Kabel in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen Wechseln Sie beschädigte oder fehlerhafte Kabel aus u Ersetzen oder entfe...

Страница 10: ...den Zubehörclip 11 und ziehen das Zubehörteil ab um dieses zu entfernen Der Griff 2 lässt sich vom Saugschlauch 4 abnehmen damit die Zubehörteile ggf direkt am Schlauch angebracht werden können So entfernen Sie den Griff u Lösen Sie die Verriegelung des Griffs 2 am Gerät u Drehen Sie den Verriegelungsring 3 entgegen dem Uhrzeigersinn um die Verriegelung zu lösen Abb D u Ziehen Sie den Schlauch 4 v...

Страница 11: ...us der Steckdose bevor Sie mit Wartungs oder Reinigungsarbeiten am Gerät beginnen Wischen Sie das Gerät gelegentlich mit einem feuchten Tuch ab Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser Ersetzen der Filter Die Filter sollten alle 6 bis 9 Monate ersetzt werden bei sichtbaren Verschleißspuren oder Beschädigunge...

Страница 12: ...ppareil près d une source d eau u Ne plongez pas l appareil dans l eau u Ne tirez jamais sur le fil électrique pour débrancher l appareil Maintenez le câble à l écart de toute source de chaleur des graisses et des bords tranchants u Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expér...

Страница 13: ...Le fusible sert en cas de défaillance Si cela se produit le fusible doit être remplacé avec le fil et le connecteur par le fabricant ou par un centre d assistance agréé Black Decker afin d éviter tout risque Avertissement Ne faites pas fonctionner l appareil avec des systèmes ayant une masse positive ou une tension différente Caractéristiques Cet appareil présente tout ou partie des caractéristiqu...

Страница 14: ...attache de la porte 7 et ouvrez la porte transparente 5 à 180 jusqu à ce qu elle se clipse en position ouverte u Videz le bac à poussière en le secouant doucement au dessus d une poubelle u Refermez la porte transparente 5 et veillez à ce qu elle se clipse correctement Nettoyer les filtres Fig L M N O P Q R S T u Enfoncez le bouton de déverrouillage du bac 9 Fig L u Tournez le bac Fig M u Séparez ...

Страница 15: ...a calore olio e bordi taglienti u Questo apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone portatrici di handicap fisici psichici o sensoriali o che non possiedano la dovuta esperienza o conoscenza sempre che siano seguite o opportunamente istruite sull uso sicuro e comprendano i pericoli inerenti I bambini non devono giocare con l elettroutensile Gli interventi di pulizia e ...

Страница 16: ... Tali rischi possono sorgere a causa di un uso prolungato o improprio ecc Malgrado l osservanza delle norme di sicurezza e l impiego dei dispositivi di sicurezza pertinenti determinati rischi residui non possono essere evitati Sono inclusi u lesioni causate dal contatto con parti in movimento u lesioni causate dal contatto con parti calde u lesioni causate durante la sostituzione di parti o access...

Страница 17: ...lo in buone condizioni Avvertenza Un uso prolungato potrebbe scaricare la batteria Non far funzionare il motore del veicolo durante la pulizia dato che facendolo si potrebbe ridurre la durata dell apparecchio Pulitura con aspirapolvere u Quando si utilizza l elettrodomestico accertarsi che il tubo flessibile non sia bloccato attorcigliato o impigliato u È possibile staccare facilmente l impugnatur...

Страница 18: ...Condizioni Black Decker e sarà necessario presentare la prova di acquisto al venditore o all agente di riparazione autorizzato I Termini e condizioni della garanzia Black Decker di 2 anni e la sede del tecnico riparatore autorizzato più vicino sono consultabili su Internet all indirizzo www 2helpU com o contattando l ufficio Black Decker di zona all indirizzo postale indicato in questo manuale Vis...

Страница 19: ...schadigd of defect is u Laat beschadigde of defecte onderdelen door een geautoriseerde servicemonteur repareren of vervangen u Controleer het snoer regelmatig op beschadiging Vervang het snoer als het beschadigd of defect is u Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of te vervangen dan de onderdelen die in deze handleiding worden genoemd Overige risico s Er kunnen zich bij het gebruik van d...

Страница 20: ...aai de sluitring 3 linksom zodat de klemmen loslaten Afb D u Trek de slang 4 van de handgreep 2 Afb E u Bevestig het hulpstuk direct op de manchet 3 van de slang Afb F De handgreep weer bevestigen u Verwijder het hulpstuk van de slang u Duw de slang 4 in de handgreep 2 Draai de sluitring 3 rechtsom tot deze op z n plaats vastklikt Gebruik Aansluiten op de stroomvoorziening van het voertuig u Contr...

Страница 21: ...eschermen Z Gescheiden afvalinzameling Producten en accu s waarop dit symbool is aangebracht mogen niet bij het normale huishoudafval worden weggegooid Producten en accu s bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen of gerecycled wat de vraag naar grondstoffen doet afnemen Recycle elektrische producten en accu s volgens de ter plaatse geldende bepalingen Nadere informatie is beschikbaar op...

Страница 22: ...ervisión u El aparato debe utilizarse solo con la unidad de alimentación que se suministra con el aparato u El aparato debe ser alimentado solo con la tensión extra baja de seguridad correspondiente a la marca del aparato Inspecciones y reparaciones u Antes de utilizar el aparato compruebe que no tenga piezas dañadas ni defectuosas Compruebe que no haya piezas rotas que los interruptores no estén ...

Страница 23: ...mbinada 2 en 1 11 tiene un cepillo que puede plegarse hacia delante para limpiar el polvo y el tapizado u Para colocar un accesorio presione la pinza para accesorios 11 y deslice el accesorio en la empuñadura 2 Fig B y C u Para extraer un accesorio presione la pinza para accesorios 11 y extraiga el accesorio La empuñadura 2 puede extraerse de la manguera 4 permitiendo conectar los accesorios direc...

Страница 24: ... trabarse en su posición Advertencia Para realizar el mantenimiento o limpieza del aparato antes debe desenchufarlo Limpie el aparato de vez en cuando con un paño húmedo No utilice limpiadores abrasivos o a base de disolventes No sumerja el aparato en agua Sustitución de los filtros Es necesario cambiar los filtros cada 6 o 9 meses y cuando se gasten o se dañen Los filtros de repuesto están dispon...

Страница 25: ...amento dentro de água u Nunca puxe pelo cabo de alimentação para desligar o equipamento da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleos e arestas u Este equipamento pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento Se tiverem recebido supervisão ou instruções relacionadas com a utilizaç...

Страница 26: ...nector e com o cabo pelo fabricante ou por um centro de assistência autorizada Black Decker para evitar acidentes Atenção Não utilize o equipamento com sistemas que possuam ligação à terra positiva ou uma tensão diferente Componentes Este equipamento inclui todos ou parte dos seguintes acessórios 1 Interruptor de ligar desligar 2 Pega removível 3 Anel de desbloqueio da pega 4 Mangueira 5 Porta tra...

Страница 27: ...um som de encaixe Limpeza dos filtros Fig L M N O P Q R S T u Pressione o botão de libertação do depósito 9 Fig L u Rode o depósito Fig M u Retire o depósito de poeiras do equipamento Fig N u Limpe o filtro rodando o 3 vezes para a esquerda Fig K u Levante o filtro do depósito de poeiras Fig P e retire o pó solto u Esvazie o pó restante no depósito de poeiras Fig Q u Certifique se de que o depósit...

Страница 28: ...orsaka elstötar brand och eller allvarliga kroppsskador u Läs igenom hela den här bruksanvisningen noggrant innan du använder apparaten u Avsedd användning beskrivs i denna bruksanvisning Använd inte apparaten med andra tillbehör eller tillsatser än de som rekommenderas i denna bruksanvisning eftersom detta kan leda till personskador u Spara den här bruksanvisningen för framtida referens Använda a...

Страница 29: ...Säkringen kan aktiveras i händelse av fel Om detta inträffar måste säkringen för undvikande av fara bytas ut tillsammans med anslutningen och sladden av tillverkaren eller ett auktoriserat Black Decker servicecenter Varning Använd inte verktyget i positivt jordade system eller system med annan spänning Funktioner Denna apparat har några eller samtliga av följande funktioner 1 Strömbrytare 2 Löstag...

Страница 30: ...en bild M u Separera dammbehållaren från apparaten bild N u Rengör filtret genom att rotera det tre gånger moturs bild K u Lyft filtret från dammbehållaren bild P och borsta bort allt löst damm u Töm kvarvarande damm från dammbehållaren bild Q u Se till att dammbehållaren är öppen bild R u Skölj dammbehållaren med varmt såpvatten bild S u Rengör filtren i varmt såpvatten bild T u Se till att filtr...

Страница 31: ...n det som er anbefalt i denne håndboken kan det føre til fare for personskade u Ta vare på denne håndboken for fremtidig bruk Bruke apparatet u Ikke bruk apparatet til å suge opp væske eller materialer som kan ta fyr u Ikke bruk apparatet i nærheten av vann u Ikke senk apparatet ned i vann u Ikke dra i strømledningen når du skal koble produktet fra stikkontakten Hold ledningen borte fra varmekilde...

Страница 32: ...Dette apparatet har noen av eller alle funksjonene nedenfor 1 På Av bryter 2 Håndtak som kan tas av 3 Utløserring i håndtak 4 Slange 5 Gjennomsiktig lokk 6 Sigarettennerkontakt 7 Lås til lokk 8 Utløserknapp for støvbeholder 9 Avtakbar støvoppsamler 10 Tilbehørsklemme 11 2 i 1 munnstykke 12 Kantsuger smalt munnstykke Montering Montering av tilbehør figur B C D E F G 2 i 1 munnstykket 11 har en børs...

Страница 33: ...kken til de låses på plass u Lukk lokket på støvoppsamleren Sørg for at låseknappen 8 klikker på plass Advarsel Før du utfører noe vedlikehold på eller rengjøring av apparatet må du koble fra strømmen Tørk av apparatet en gang i blant med en fuktig klut Ikke bruk slipende eller løsemiddelbaserte rengjøringsmidler Ikke senk produktet ned i vann Utskifting av filtrene Filtrene bør skiftes ut hver 6 ...

Страница 34: ... at afbryde apparatet fra stikkontakten Hold ledningen på afstand af varme olie og skarpe kanter u Apparatet kan anvendes af børn fra 8 år og opefter og personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale kapaciteter eller manglende erfaring og kendskab Hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde og hvis de forstår de medfølgende farer Børn må ikke...

Страница 35: ...4 Slange 5 Transparent dæksel 6 Stik til cigarettænder 7 Dæksellås 8 Knap til frigørelse af beholderen 9 Aftagelig støvbeholder 10 Tilbehørsclip 11 2 i 1 kombi dysetilbehør 12 Revneværktøj Samling Monteringstilbehør fig B C D E F og G 2 i 1 kombi dysen 11 har en børste der kan vippes frem ved afstøvning og rengøring af møbler u For at påsætte tilbehør skal du trykke på tilbehørsclippen 11 og skubb...

Страница 36: ...iltrene Filtrene skal udskiftes hver 6 til 9 måned og i øvrigt hvis de bliver slidte eller beskadiget Udskiftningsfiltre fås hos din BLACK DECKER forhandler katalognr PD10 u Tag de gamle filtre ud som beskrevet i det foregående u Sæt de nye filtre i som beskrevet i det foregående Miljøbeskyttelse Z Særskilt bortskaffelse Produkter og batterier mær ket med dette symbol må ikke bortskaffes sammen me...

Страница 37: ...arat Älä anna lasten leikkiä laitteella Puhdistus ja huoltotöitä ei saa jättää lapsille ilman valvontaa u Laitteen kanssa tulee käyttää ainoastaan sen mukana toimitettua virtalähdettä u Laitteeseen saa syöttää vain sen merkintöjen mukaista erittäin alhaista turvajännitettä Tarkastus ja korjaus u Tarkista ennen laitteen käyttöä ettei laitteessa ole vahingoittuneita tai viallisia osia Tarkista osien...

Страница 38: ...suoraan letkuun Kahvan irrottaminen u Irrota kahva 2 laitteesta u Vapauta pidikkeet kiertämällä lukitusrengasta 3 vastapäivään kuva D u Vedä letku 4 irti kahvasta 2 kuva E u Asenna lisävaruste suoraan letkun kiinnityskappaleeseen 3 kuva F Kahvan asentaminen takaisin u Irrota lisävaruste letkusta u Työnnä letku 4 kahvaan 2 Kierrä lukitusrengasta 3 myötäpäivään kunnes se napsahtaa paikalleen Käyttö ...

Страница 39: ...uissa on materiaaleja jotka voidaan ottaa talteen tai kierrättää uudelleen käyttöä varten Kierrätä sähkölaitteet ja akut paikallisten määräyksien mukaan Lisätietoa on saatavilla osoitteessa www 2helpU com Tekniset tiedot BDCARFLEX Jännite 12V Paino 1 49 kg Takuu Black Decker on vakuuttunut tuotteidensa korkeasta laadusta ja tarjoaa kuluttajille 24 kuukauden takuun joka astuu voimaan ostopäivänä Ta...

Страница 40: ...οφοδοσίας που παρέχεται με τη συσκευή u Η συσκευή πρέπει να τροφοδοτείται μόνο με την υπερ χαμηλή τάση ασφαλείας που αντιστοιχεί στη σήμανση της συσκευής Έλεγχος και επισκευές u Πριν από τη χρήση ελέγξτε τη συσκευή για εξαρτήματα που έχουν υποστεί ζημιά ή βλάβη Ελέγξτε αν υπάρχουν σπασμένα εξαρτήματα ζημιά σε διακόπτες και οτιδήποτε άλλο μπορεί να επηρεάσει τη λειτουργία της u Μη χρησιμοποιήσετε τ...

Страница 41: ...γής σκόνης 10 Κλιπ αξεσουάρ 11 Αξεσουάρ συνδυασμένου ακροφυσίου 2 σε 1 12 Εξάρτημα χαραμάδων Συναρμολόγηση Τοποθέτηση των αξεσουάρ εικ B C D E F G Το συνδυασμένο ακροφύσιο 2 σε 1 11 περιλαμβάνει μια βούρτσα που μπορεί να διπλωθεί προς τα εμπρός για ξεσκόνισμα και για καθαρισμό ταπετσαριών επίπλων u Για την τοποθέτηση ενός αξεσουάρ πιέστε το κλιπ αξεσουάρ 11 και τοποθετήστε το αξεσουάρ πάνω στη λαβ...

Страница 42: ...ριστρέφοντάς το 3 φορές αριστερόστροφα εικ K u Ανυψώστε το φίλτρο από τον κάδο συλλογής σκόνης εικ P και βουρτσίστε τυχόν χαλαρή σκόνη για να την απομακρύνετε u Αδειάστε τυχόν υπολειπόμενη σκόνη από τον κάδο συλλογής σκόνης εικ Q u Βεβαιωθείτε ότι ο κάδος συλλογής σκόνης είναι ανοικτός εικ R u Ξεπλύνετε τον κάδο συλλογής σκόνης με χλιαρό σαπουνόνερο εικ S u Πλύνετε τα φίλτρα με χλιαρό σαπουνόνερο ...

Страница 43: ...azu elektrickým proudem k vzniku požáru nebo k vážnému zranění u Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte tento návod u Určené použití tohoto výrobku je popsáno v tomto návodu Použití jiného příslušenství nebo přídavného zařízení a provádění jiných pracovních operací než je doporučeno tímto návodem může způsobit poranění obsluhy u Uschovejte tento návod pro další použití Originální návod k...

Страница 44: ...nto výrobek je určen pro napájení z elektrického systému vozidla s napájecím napětím 12 V s uzemněným záporným pólem Varování Zástrčka určena do zásuvky palubní sítě vozidla je osazena bezpečnostní pojistkou kterou nelze opravit Pojistka může být průchozí i v případě závady Pokud nastane tento případ pojistka musí být vyměněna s ohledem na možná rizika výrobcem nebo v autorizovaném servisu Black D...

Страница 45: ...í na správné péči a pravidelném čištění u Uvolněte západku dvířek 7 a otevřete průhledná dvířka 5 o 180 tak aby došlo k jejich zajištění v otevřené poloze u Vyprázdněte zásobník na prach opatrným vyklepáním o popelnici u Zavřete průhledná dvířka 5 a ujistěte se zda jsou řádně zajištěna Čištění filtrů obr L M N O P Q R S T u Stiskněte uvolňovací tlačítko zásobníku na prach 9 obr L u Otočte zásobník...

Страница 46: ...omácnosti Bezpečnostné pokyny Varovanie Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania a pokyny Nedodržanie nižšie uvedených varovaní a pokynov môže viesť k úrazu elektrickým prúdom požiaru a alebo vážnemu zraneniu u Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte celý tento návod u Zamýšľané použitie je opísané v tomto návode originálny návod na používanie SLOVENSKY Použitie ľubovoľného príslušenstva ...

Страница 47: ... dotykom s akýmikoľvek horúcimi časťami u Zranenia spôsobené pri výmene akýchkoľvek častí alebo príslušenstva u Zranenia spôsobené dlhotrvajúcim používaním prístroja Pri dlhotrvajúcom používaní ľubovoľného prístroja zabezpečte pravidelné prestávky Elektrická bezpečnosť Prístroj je navrhnutý na použitie s 12 V batériovými systémami s negatívnym uzemnením vozidla Varovanie Konektor zapaľovača cigari...

Страница 48: ... bol navrhnutý tak aby fungoval dlhý čas s minimálnou údržbou Nepretržitá uspokojivá prevádzka závisí od správnej starostlivosti a pravidelného čistenia u Uvoľnite západku dvierok 7 a otvorte priehľadné dvierka 5 o 180 kým nezacvaknú v otvorenej polohe u Vyprázdnite nádobu na prach jemným zatrasením nad košom u Priehľadné dvierka 5 zatvorte a uistite sa že zacvaknú na svoje miesto Čistenie filtrov...

Страница 49: ...atások Figyelmeztetés Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és útmutatást Az alábbi figyelmeztetések és útmutatások figyelmen kívül hagyása áramütést tüzet és vagy súlyos személyi sérülést okozhat u A készülék használata előtt tanulmányozza át alaposan ezt a használati útmutatót u A készülék rendeltetésszerű használatát ebben ismertetjük Fordítás az angol eredetiből MAGYAR Az itt nem ajánl...

Страница 50: ...hosszú ideig használja rendszeresen iktasson be szüneteket Elektromos biztonság Ezt a készüléket 12 V os negatív testelésű jármű akkumulátorokhoz terveztük Figyelmeztetés A szivargyújtó csatlakozója egy nem szervizelhető biztosítékra van kötve Hiba esetén a biztosíték működésbe léphet Ilyenkor a veszély elkerülése érdekében a csatlakozóval és a kábellel együtt kell kicseréltetni a gyártóval vagy m...

Страница 51: ...yűjtő edény felett enyhén rázva ürítse ki a portartályt u Csukja be az átlátszó ajtót 5 hogy az pattanjon be a helyére Szűrők tisztítása L M N O P Q R S T ábra u Nyomja le a portartály kioldógombját 9 L ábra u Forgassa el a portartályt M ábra u Vegye ki a portartályt a készülékből N ábra u 3 szor az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva tisztítsa meg a szűrőt K ábra u Emelje ki a szűrőt ...

Страница 52: ...ia u Przed przystąpieniem do użytkowa nia należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi u Przeznaczenie urządzenia opisa ne jest w instrukcji obsługi Użycie akcesoriów lub końcówek innych niż opisane w instrukcji obsługi oraz wyko rzystanie urządzenia do innych celów jest niebezpieczne i stwarza ryzyko zranienia Tłumaczenie z oryginału w języku angielskim POLSKI Tłumaczenie z oryginału w język...

Страница 53: ...ależą do nich u Zranienia wynikające z dotknięcia ruchomych elementów u Zranienia wynikające z dotknięcia gorących elementów u Zranienia w czasie wymiany części lub akcesoriów u Zranienia związane ze zbyt długotrwa łym używaniem urządzenia Pracując urządzeniem przez dłuższy czas należy robić regularne przerwy Ochrona przeciwporażeniowa Urządzenie jest przeznaczone do użytku z układami zasilania sa...

Страница 54: ... co pozwala na podłączanie akcesorium bezpośrednio do pierścienia węża 3 w razie potrzeby Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie zbiornika na kurz rys H I J K To narzędzie BLACK DECKER zostało zaprojektowane tak aby zapewnić długoletnią prawie bezobsługową pracę Długa i zadowalająca praca zależy od właściwej konserwacji i regularnego czyszczenia u Zwolnić zatrzask drzwiczek 7 i otwierać przezroczys...

Страница 55: ...đen je za lakše poslove usisavanja suhih tvari Ova uređaj napaja se strujom iz električnog sustava automobila i spaja se utičnicom upaljača za cigarete Ovaj je uređaj predviđen isključivo za uporabu u kućanstvu Sigurnosne upute Upozorenje Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i upute Nepoštivanje upozorenja i uputa navedenih u nastavku može rezultirati strujnim udarom požarom i ili ozbiljnim ozljed...

Страница 56: ...rištenja bilo kojeg uređaja tijekom duljih razdoblja Zaštita od električne struje Uređaj je projektiran za uporabu sa sustavima baterija za vozila s negativnim uzemljenjem od 12 V Upozorenje Spajač upaljača cigareta postavljen je s neservisnim sigurnosnim osiguračem Osigurač može raditi u slučaju kvara Ako se to dogodi osigurač zajedno sa spajačem i kabelom mora zamijeniti proizvođač ili ovlašteni...

Страница 57: ...ano protresete iznad koša za prašinu u Zatvorite prozirna vrata 5 i osigurajte da su sjela na svoje mjesto Čišćenje filtara sl L M N O P Q R S i T u Pritisnite gumb za oslobađanje posude 9 sl L u Okrenite posudu sl M u Odvojite posudu za prašinu od uređaja sl N u Očistite filtar tako da ga tri puta okrenete u smjeru suprotnom od kazaljke na satu sl K u Podignite filtar iz posude za prašinu sl P i ...

Страница 58: ...cije ovim aparatom koja nije preporučena u ovom uputstvu za upotrebu može izazvati opasnost od fizičkih povreda u Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu za kasnije potrebe Korišćenje vašeg aparata u Ne koristite aparat za pokupljanje tečnosti ili zapaljivih materijala u Ne koristite aparat blizu vode Prevod originalnog uputstva SRPSKI u Ne uranjajte aparat u vodu u Nikad ne vucite kabl da biste uređaj...

Страница 59: ...mljenje ili drugačiji napon Karakteristike Ovaj uređaj sadrži neke ili sve sledeće delove 1 Prekidač za uključivanje i isključivanje 2 Ručka koja se može skidati 3 Prsten za oslobađanje ručke 4 Crevo 5 Transparentna vratanca 6 Priključak za upaljač za cigarete 7 Brava vratanca 8 Dugme za oslobađanje posude 9 Posuda za prašinu koja se može skidati 10 Štipaljka za pribor 11 Kombinovani nastavak 2 u ...

Страница 60: ...novo filtere na aparatu okretanjem nadesno dok se ne zabrave u mesto u Zatvorite vratanca posude Uverite se da reza za oslobađanje 8 klikne u mestu Upozorenje Pre radova na održavanju ili čišćenju uređaja izvucite utikač iz utičnice S vremena na vreme obrišite uređaj vlažnom krpom Ne koristite bilo kakva sredstva za čišćenje koja su abrazivna ili sadrže rastvarač Ne uranjajte aparat u vodu Zamena ...

Страница 61: ...enzornimi ali umskimi sposobnostmi ali pomanjkanjem izkušenj ali znanja Če so pod nadzorom ali so prejeli navodila o uporabi naprave in če razumejo potencialne nevarnosti uporabe Otroci se ne smejo igrati z orodjem Otroci ne smejo brez nadzora čistiti naprave ali jo vzdrževati u Napravo lahko uporabljate samo s priloženim polnilnikom u Orodje je dovoljeno napajati izključno z varnostno zelo nizko ...

Страница 62: ... uporabo naprave ne zaganjajte vozila takšno početje bo skrajšalo življenjsko dobo naprave Sesanje u Med delovanjem naprave morate zagotoviti da cev ni zagozdena zvita ali blokirana u Ročaj 2 lahko zlahka odstranite z naprave in tako omogočite da dosegate prostor ki je od naprave oddaljen 1 5 m u Z odstranjenim ročajem 2 lahko napravo nosite z vgrajenim ročajem u Ročaj 2 lahko tudi odstranite s ce...

Страница 63: ...raj Varovanje okolja Z Odpadke odlagajte ločeno Orodij in baterij označenih s tem simbolom ne odlagajte skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Orodje in baterija vsebujeta materiale ki jih je mogoče znova uporabiti ali reciklirati in tako zmanjšati potrebo po surovinah Električne izdelke in akumulatorje reciklirajte v skladu s krajevnimi predpisi Za več podrobnosti obiščite spletno stran www 2hel...

Страница 64: ...е и поддръжка от деца без наблюдение u Уредът може да се използва само с приложеното към него захранване u Уредът трябва да се зарежда само на безопасно допълнително ниско напрежение съответстващо на маркировката на уреда Проверка и ремонти u Преди употреба проверете уреда за повреда или дефектни части Проверете за счупени части повреда в превключвателите и всякаква друга повреда която може да зас...

Страница 65: ...р с комбинирани дюзи 12 Инструмент за рязане Сглобяване Аксесоари за монтаж фиг B C D E F и G Комбинираната дюза 2 в 1 11 има четка която може да се сгъва напред за почистване на прах и почистване на тапицерия u За да поставите аксесоар натиснете скобата на аксесоара 11 и плъзнете аксесоара върху дръжката 2 Фиг B и C u За да свалите аксесоар натиснете скобата на аксесоара 11 и извадете аксесоара Д...

Страница 66: ...u Затворете вратичката на купата за прах Внимавайте освобождаващата заключалка 8 да щракне на място Предупреждение Изключете устройството преди извършването на поддръжка или почистване От време на време забърсвайте устройството с мокра кърпа Не използвайте абразивен препарат или такъв на разтворителна основа Не потапяйте уреда във вода Смяна на филтрите Филтрите трябва да се сменят на всеки 6 до 9...

Страница 67: ...Kft Központi Márkaszerviz Tel 577008550 www blackanddecker hu Thököly út 17 19 Fax 403 2260 403 6533 service rotelkft hu BUDAPEST 1163 HUNGARY Inox Tel 36 30 370 7032 www blackanddecker hu Szolnoki út 27 29 szerviz inox hu Kecskemét 6000 Serbia HAMMERCOM d o o Tel 381 0 11 2543 683 www blackanddecker rs Valjevska 3 Fax 381 0 11 2543 683 office hammercom co rs BEOGRAD 11000 Bulgaria TASHEV GALVING ...

Страница 68: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Отзывы: