background image

Содержание WW100

Страница 1: ...www blackanddecker com WW100 Operating instructions in the back FR PT RU TR UA AR ...

Страница 2: ...sing the appliance The intended use is described in this manual The use of any accessory or attachment or the performance of any operation with this appliance other than those recomended in this instruction manual may present a risk of personal injury Retain this manual for future reference Using your appliance Do not use the appliance to pick up flammable liquids or any materials that could catch...

Страница 3: ...ter Do not expose the battery to heat Do not store in locations where the temperature may exceed 40 C Charge only at ambient temperatures between 10 C and 40 C Charge only using the charger provided with the appliance tool Using the wrong charger could result in an electric shock or overheating of the battery When disposing of batteries follow the instructions given in the section Protecting the e...

Страница 4: ...iven supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Electrical safety Your charger has been designed for a specific voltage Always check that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate Never attempt to replace the charger unit with a regula...

Страница 5: ...ade 2 Head release button 3 Head rotate button 4 Nozzle 5 Dirty water empty port 6 Dirty water tank 7 Cleaning solution fill port 8 Reservoir 9 Vacuum On Off 10 Micro fibre pad 11 Spray trigger 12 Maximum fill 13 Charging socket 14 Charger 15 Motor unit release button ...

Страница 6: ...the appliance to charge If the appliance detects a damaged battery the charging ndicator will flash at a fast rate when the appliance is on charge Proceed as follows Take the appliance and the charger to be tested at an authorised services centre Note It may take as long as 60 minutes to determine that the battery is defective If the battery is too hot or too cold the LED will alternately blink fa...

Страница 7: ... Original instructions ENGLISH 7 2 3 7 8 11 12 14 4 5 6 9 10 15 13 1 ...

Страница 8: ... Original instructions ENGLISH 8 6 14 13 2 10 2 4hr ASSEMBLY CHARGING ...

Страница 9: ... Original instructions ENGLISH 9 7 7 11 4 3 USE Fill Rotate Wash Spray ...

Страница 10: ... Original instructions ENGLISH 10 9 5 11 4 60 3 Rotate Vacuum Emptying Power ...

Страница 11: ... Original instructions ENGLISH 11 15 15 CLEAN ...

Страница 12: ... Original instructions ENGLISH 12 100 ml Max USE ON Windows Showers Spillages ...

Страница 13: ...t is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical pr...

Страница 14: ...om the date of purchase Black Decker guarantees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless The product has been used for trade professional or hire purposes The product has been subjected to misuse or neglect The product has sustained damage through foreign objects substances or accident...

Страница 15: ...i après afin de réduire le risque d incendie de fuites de batterie de blessure corporelle et de dégâts matériels Lisez attentivement ce manuel dans son intégralité avant d utiliser l appareil L usage prévu est décrit dans le présent manuel L utilisation d accessoires ou pièces rajoutées et de l appareil en lui même doit se faire uniquement selon les recommandations de ce manuel d instructions Dans...

Страница 16: ...e contact avec des pièces mobiles rotatives Des blessures provoquées lors du changement des pièces lames ou accessoires Des blessures provoquées par un usage prolongé de l appareil Assurez vous prendre régulièrement des pauses lors d un usage prolongé d un appareil Troubles de l audition Il existe des risques pour la santé causés par l inhalation de poussière qui se développent lors de l utilisati...

Страница 17: ...mentation est abîmé il doit être remplacé par le fabricant ou un Centre de service agréé BLACK DECKER afin d éviter tout danger N exposez pas le chargeur à l eau N ouvrez pas le chargeur Évitez de sonder le chargeur L appareil l outil la batterie doit être installé e dans une zone correctement aérée pendant la charge Sécurité d autrui Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes...

Страница 18: ...tterie Configuration du voyant d indication en cours d utilisation Batterie faible Batterie vide Caractéristiques 1 Lame de raclette de rechange 2 Bouton de libération de la tête 3 Bouton de rotation de la tête 4 Buse 5 Port d évacuation d eau sale 6 Réservoir d eau sale 7 Port de remplissage de la solution de nettoyage 8 Réservoir 9 Marche Arrêt de l aspirateur 10 Chiffons en microfibres 11 Décle...

Страница 19: ... l appareil détecte une batterie endommagée l indicateur de charge clignote à un régime élevé Lorsque l appareil est à la charge procédez de la manière suivante Transportez l appareil ainsi que le chargeur vers un centre de service agréé pour y subir des tests Remarque Il peut nécessiter d attendre environ 60 minutes pour déterminer qu une batterie est défectueuse Si la batterie est très chaude ou...

Страница 20: ... Instructions originales FRANÇAIS 20 2 3 7 8 11 12 14 4 5 6 9 10 15 13 1 ...

Страница 21: ... Instructions originales FRANÇAIS 21 6 14 13 2 10 2 4hr MONTAGE CHARGE ...

Страница 22: ... Instructions originales FRANÇAIS 22 7 7 11 4 3 MODE D EMPLOI Remplissage Rotation Lavage Pulvérisation ...

Страница 23: ... Instructions originales FRANÇAIS 23 9 5 11 4 60 3 Rotation Aspiration Vidage Puissance ...

Страница 24: ... Instructions originales FRANÇAIS 24 15 15 NETTOYAGE ...

Страница 25: ... Instructions originales FRANÇAIS 25 100 ml Max UTILISATION POUR Vitres Douches Déversements ...

Страница 26: ...ez plus ne le jetez pas avec d autres ordures ménagères Faites en sorte que ce produit soit traité séparément Le tri sélectif des produits usés et d emballages permet de recycler les matériaux et de les réutiliser La réutilisation des matériaux recyclés permet d éviter la pollution de l environnement et de réduire la demande de matières premières La réglementation locale peut disposer du tri sélec...

Страница 27: ...s défectueuses la réparation des produits soumis à l usure normale ou le remplacement de ces produits dans les 24 mois à compter de la date d achat afin de limiter le désagrément pour le client sauf si Le produit a été utilisé à des fins commerciales professionnelles ou de location Le produit a été utilisé de manière inadéquate ou avec négligence Le produit a subi des dommages provoqués par des ob...

Страница 28: ...uga lesões pessoais e danos materiais Leia este manual inteiro atentamente antes de utilizar o aparelho O uso previsto está descrito neste manual A utilização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com este aparelho que não seja a recomendada neste manual de instruções pode representar um risco de lesão pessoal Guarde este manual para referência futura Utilização do aparelho Nã...

Страница 29: ...ou acessório Lesões causadas pela utilização prolongada da ferramenta Durante a utilização por períodos prolongados assegure se de fazer pausas regulares Perda de audição Riscos de saúde causados pela inalação de pó formado durante a utilização da ferramenta por exemplo trabalhos com madeira especialmente carvalho faia e MDF Baterias e carregadores Nunca tente abrir por qualquer motivo Não exponha...

Страница 30: ...ador O aparelho ferramenta bateria deve ser colocada num área bem ventilada enquanto carrega Segurança de terceiros Este aparelho não pode ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou psíquicas diminuídas ou com falta de experiência e conhecimentos a não ser que se encontrem sob vigilância ou a utilização segura do aparelho lhes tenha sido ensinada por uma pes...

Страница 31: ...es 1 Borracha de vidro substituível 2 Botão de abertura da cabeça 3 Botão de rotação da cabeça 4 Bico 5 Porta de vazamento da água suja 6 Tanque da água suja 7 Porta de enchimento do detergente de limpeza 8 Reservatório 9 Aspirador On Off Ligado Desligado 10 Esponja de micro fibra 11 Gatilho do pulverizador 12 Enchimento máximo 13 Tomada de carregamento 14 Carregador 15 Botão de abertura do motor ...

Страница 32: ...ho a carregar Se o aparelho detetar a bateria danificada o indicador de carregamento pisca rapidamente quando o aparelho está a carregar Proceda da seguinte forma Leve o aparelho e o carregador para serem testados num centro de serviço autorizado Nota Pode demorar até 60 minutos para determinar se a bateria é defeituosa Se a bateria não estiver demasiado quente ou demasiado fria o LED vai piscar a...

Страница 33: ... Instruções originais PORTUGUÊS 33 2 3 7 8 11 12 14 4 5 6 9 10 15 13 1 ...

Страница 34: ... Instruções originais PORTUGUÊS 34 6 14 13 2 10 2 4hr MONTAGEM CARREGAMENTO ...

Страница 35: ... Instruções originais PORTUGUÊS 35 7 7 11 4 3 UTILIZAÇÃO Encher Girar Limpar Vaporizar ...

Страница 36: ... Instruções originais PORTUGUÊS 36 9 5 11 4 60 3 Girar Aspirador Esvaziar Energia ...

Страница 37: ... Instruções originais PORTUGUÊS 37 15 15 Lavar ...

Страница 38: ... Instruções originais PORTUGUÊS 38 100 ml Max UTILIZAÇÃO Janelas Chuveiros Derrames ...

Страница 39: ...K DECKER precisa de ser substituído ou se já não lhe for útil não o elimine com outros lixos domésticos Coloque este produto no ponto de reciclagem A recolha seletiva de produtos usados e de embalagens permite que os materiais sejam reciclados e usados de novo A reutilização de materiais reciclados ajuda a evitar a poluição do ambiente e reduz a procura de matérias primas Os regulamentos locais po...

Страница 40: ...ão de peças defeituosas a reparação de produtos submetidos a uso adequado ou substituição dos mesmos para assegurar o mínimo incómodo para o cliente a menos que O produto tenha sido utilizado com objetivos comerciais profissionais ou de aluguer O produto tenha sido utilizado de forma inadequada ou com negligência O produto tenha sofrido danos causados por objetos estranhos substâncias ou acidentes...

Страница 41: ...ущербов Прежде чем эксплуатировать прибор внимательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации Использование по назначению описано в этом руководстве Использование любых аксессуаров или приложений или использование прибора в иных целях помимо тех которые описаны в руководстве несет риск травм Храните это руководство для дальнейшего использования Эксплуатация вашего прибора Не используйте прибор...

Страница 42: ...нструмента При продолжительном использовании любых инструментов делайте регулярные остановки Ухудшение слуха Опасность для здоровья в результате вдыхания пыли при работе с инструментом например работа с деревом особенно с дубом буком или МДФ Батареи и зарядные устройства Ни в коем случае не пытайтесь открыть для каких либо целей Не подвергайте батарею воздействию воды Не подвергайте батарею воздей...

Страница 43: ...йство Прибор батаея должны быть расположены в хорошо проветриваемом пространстве при зарядке Безопасность других Прибор не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными и ментальными способностями или с недостаточным опытом и знанием без присмотра или без предварительного инструктажа о приборе со стороны лица ответственного за безопасность Необходимо пр...

Страница 44: ...ровая прокладка 11 Пульверизатор 12 Максимальное наполнение 13 Зарядка 14 Зарядное устройство 15 Кнопка для разъединения корпуса мотора Диагностика батареи Если прибор обнаружит слабую батарею индикатор зарядки быстро замигает когда кнопка питания активирована действуйте следующим образом Включите зарядное устройство в розетку Включите в сеть Оставьте прибор для зарядки Если прибор обнаружит слабу...

Страница 45: ... Заводские инструкции РУССКИЙ 45 2 3 7 8 11 12 14 4 5 6 9 10 15 13 1 ...

Страница 46: ... Заводские инструкции РУССКИЙ 46 6 14 13 2 10 2 4hr СБОРКА ЗАРЯДКА ...

Страница 47: ... Заводские инструкции РУССКИЙ 47 7 7 11 4 3 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Наполнение Вращение Мойка Опрыскивание ...

Страница 48: ... Заводские инструкции РУССКИЙ 48 9 5 11 4 60 3 Вращение Пылесос Опорожнение Включение ...

Страница 49: ... Заводские инструкции РУССКИЙ 49 15 15 ОЧИСТКА ...

Страница 50: ... Заводские инструкции РУССКИЙ 50 100 ml Max ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НА Окнах Душевых кабинах При утечке ...

Страница 51: ...зделие Black Decker должно быть заменено или оно вам больше не служит не утилизируйте его вместе с бытовыми отходами Отделите это изделие для сбора Отдельный сбор использованных изделий и упаковок позволяет повторную переработку материалов и использование заново Использование переработанных материалов способствует предотвращению загрязнения окружающей среды и снижению спроса на сырье Отдельных сбо...

Страница 52: ...несоответствия в течение 24 месяцев с даты покупки Black Decker гарантирует замену дефектных деталей ремонт изношенных изделий или их замену во избежание неудобств для клиентов Изделие было использовано в торговых профессиональных целях или в целях проката Изделие было подвергнуто неверному использованию или небрежному обращению Изделие было повреждено инородными предметами веществами или действия...

Страница 53: ... bu kılavuzda açıklanmıştır Bu kılavuzda tavsiye edilenler haricinde bir aksesuar ya da ek parça kullanımı veya bu cihazın bu kılavuzda tavsiye edilenler dışında herhangi bir işlemde kullanılması fiziksel yaralanma riski teşkil etmektedir İleride ihtiyaç duyulması ihtimaline karşı bu kılavuzu saklayın Cihazınızın kullanımı Cihazı sıvıları veya alev alabilen herhangi başka materyalleri temizlemek i...

Страница 54: ...dana gelen sağlık tehditleri örneğin özellikle meşe kayın ve MDF olmak üzere ahşapla çalışırken Bataryalar ve şarj aletleri Ne sebeple olursa olsun asla açmaya kalkışmayın Bataryayı suya maruz bırakmayın Bataryayı ısıya maruz bırakmayın Sıcaklığın 40 C nin üzerine çıkabileceği yerlerde muhafaza etmeyin Yalızca 10 C ve 40 C arasındaki ortam sıcaklıklarında şarj edin Yalnızca cihazla aletle birlikte...

Страница 55: ...anımına dair gerekli talimatları almadıkları sürece fiziksel duyusal veya akli yetenekleri yetersiz olan çocuklar da dahil kişiler veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan bireyler tarafından kullanılmak üzere tasarlanmamıştır Cihazla oynamadıklarından emin olunması adına çocuklar gözetim altında tutulmalıdır Elektriksel güvenlik Şarj aletiniz belirli bir gerilime uygun olarak tasarlanmıştır Şebeke ge...

Страница 56: ...se güç düğmesi etkin durumdayken şarj göstergesi hızlı bir şekilde yanıp söner Bu durumda aşağıdakileri uygulayın Şarj aletini prize takın Şebekeden açın Cihazı şarj olmaya bırakın Cihaz bataryanın hasarlı olduğunu tespit ederse cihaz şarjdayken şarj göstergesi hızlı bir şekilde yanıp söner Bu durumda aşağıdakileri uygulayın Cihazı ve şarj aletini test ettirmek üzere yetkili bir servis merkezine g...

Страница 57: ... Orijinal talimatlar TÜRKÇE 57 2 3 7 8 11 12 14 4 5 6 9 10 15 13 1 ...

Страница 58: ... Orijinal talimatlar TÜRKÇE 58 6 14 13 2 10 2 4hr MONTAJ ŞARJ ETME ...

Страница 59: ... Orijinal talimatlar TÜRKÇE 59 7 7 11 4 3 KULLANIM Doldurma Döndürme Yıkama Püskürtme ...

Страница 60: ... Orijinal talimatlar TÜRKÇE 60 9 5 11 4 60 3 Döndürme Vakum Boşaltma Güç ...

Страница 61: ... Orijinal talimatlar TÜRKÇE 61 15 15 TEMİZLİK ...

Страница 62: ... Orijinal talimatlar TÜRKÇE 62 100 ml Max ŞURALARDA KULLANIN Pencere Duş Dökülen maddeler ...

Страница 63: ...sa ürünü evsel atıklarla birlikte atmayın Bu ürünü ayrı toplama için uygun hale getirin Kullanılan ürünlerin ve ambalaj malzemelerinin ayrı toplanması materyallerin geri dönüştürülmesine ve yeniden kullanılmasına olanak sağlar Geri dönüştürülen materyallerin yeniden kullanılması çevre kirliliğini önlemeye yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır Yerel yönetmelikler elektrikli ürünlerin evsel ...

Страница 64: ...n alma tarihinden itibaren 24 ay içerisinde kusurlu parçaları yenilemeyi normal aşınmaya ve eskimeye maruz kalan ürünleri tamir etmeyi ve bu tür ürünleri yenisiyle değiştirmeyi garantiler Bu garanti aşağıdaki koşullarda geçerli değildir Ürün ticari profesyonel ve kiralama amaçları ile kullanılmışsa Ürün hatalı kullanıma veya ihmale maruz kalmışsa Üründe yabancı nesneler maddeler veya kazalar neden...

Страница 65: ...ризик пожежі витоку з акумуляторів травмування та ушкоджень майна Уважно та повністю прочитайте цей посібник перш ніж використовувати пристрій Експлуатація за призначенням вказана у цьому посібнику Використання будь якого приладдя або пристосування чи виконання якоїсь операції із пристроєм окрім рекомендованих у цих інструкціях може призвести до травм Збережіть цей посібник для подальшого використ...

Страница 66: ...алим використанням пристрою Під час використання будь якого приладу впродовж тривалого часу регулярно робіть перерву ушкодження слуху загрози здоров ю викликані вдиханням пилу під час роботи приладу наприклад робота із деревом особливо з дубом буком та ДВП Акумулятори та зарядні пристрої Не намагайтеся відкрити акумулятор Не допускайте потрапляння води на акумулятор Не піддавайте акумулятор впливу...

Страница 67: ...Не вивчайте зарядний пристрій за допомогою вимірювальної апаратури Пристрій прилад акумулятор під час заряджання необхідно розмістити у добре вентильованому приміщенні Безпека інших осіб Цей пристрій не призначено для використання особами у тому числі дітьми зі зниженими фізичними сенсорними та розумовими здібностями або з недостатнім досвідом та знаннями якщо особа що відповідає за їх безпеку за ...

Страница 68: ...ний пристрій 15 Кнопка вивільнення блоку двигуна Діагностика акумулятора Якщо пристрій діагностує значне зниження ємності акумулятора індикатор заряджання буде швидко мерехтіти під час активації кнопки живлення Виконайте наступні дії Підключіть зарядний пристрій Увімкніть пристрій за наявності з єднання з мережею Залиште пристрій заряджатися Якщо пристрій діагностує ушкодження акумулятора індикато...

Страница 69: ... Оригінальні інструкції УКРАЇНСЬКА 69 2 3 7 8 11 12 14 4 5 6 9 10 15 13 1 ...

Страница 70: ... Оригінальні інструкції УКРАЇНСЬКА 70 6 14 13 2 10 2 4hr ЗБІРКА ЗАРЯДЖАННЯ ...

Страница 71: ... Оригінальні інструкції УКРАЇНСЬКА 71 7 7 11 4 3 ВИКОРИСТАННЯ Заповнення Обертання Миття Розбризкування ...

Страница 72: ... Оригінальні інструкції УКРАЇНСЬКА 72 9 5 11 4 60 3 Обертання Очищення пилососом Випорожнення Увімкнення живлення ...

Страница 73: ... Оригінальні інструкції УКРАЇНСЬКА 73 15 15 ОЧИЩЕННЯ ...

Страница 74: ... Оригінальні інструкції УКРАЇНСЬКА 74 100 ml Max ОБ ЄКТИ ВИКОРИСТАННЯ Вікна Душ Пролита рідина ...

Страница 75: ...заміни або більше вам не потрібний не утилізуйте його разом з побутовим сміттям Забезпечте процедуру окремого збору для пристрою Окремий збір відпрацьованих продуктів та пакувальних матеріалів дозволяє виконувати повторну переробку та повторне використання матеріалів Повторне використання перероблених матеріалів запобігає негативному впливу на навколишнє середовище та зменшує споживання сировини М...

Страница 76: ...их та зламаних продуктів або заміну таких продуктів щоб забезпечити покупцеві максимально комфортні умови за винятком наступних випадків Продукт використовувався для торгівлі професійної діяльності або перебував у користуванні іншої особи Продуктом неправильно користувались або не дотримувались зазначених вимог Продукт було пошкоджено сторонніми об єктами речовинами або під час нещасних випадків Р...

Страница 77: ...ن ً ا شهر 24 خالل المعايير مع التوافق عدم أو الصناعة أو وإصالح المعيبة األجزاء استبدال ديكر آند بالك تضمن الشراء لم ما للعميل إزعاج أقل لضمان المنتجات أغراض أو مهنية أو تجارية أغراض في المنتج استخدام يتم تأجير اإلهمال أو االستخدام لسوء ًا ض معر المنتج كان إذا ما حوادث أو غريبة مواد أو أشياء نتيجة للتلف المنتج يتعرض الصيانة وكالء غير أشخاص بواسطة المنتج إصالح محاولة يتم Black Decker لشركة التابع ال...

Страница 78: ...لص فال لك نفع ذا يعد لم أنه أو استبدال إلى المنفصل للجمع المنتج هذا إتاحة من تأكد بل المنزلية القمامة يسمح التغليف ومواد المستعملة للمنتجات المنفصل االستالم استعمال إعادة جديد من واستعمالها المواد تصنيع بإعادة ويقلل البيئي التلوث منع على يساعد تصنيعها المعاد المواد األولية المواد على الطلب للمنتجات المنفصل التجميع عملية على تنطبق أن يمكن المحلية القواعد لدى التجزأة بائع أو للمقاطعة النفايات مواقع ...

Страница 79: ... أصلية تعليمات عربي 79 100 ml Max االستخدام نوافذ أدشاش اإلنتاج خرج فواقد ...

Страница 80: ... أصلية تعليمات عربي 80 15 15 التنظيف ...

Страница 81: ... أصلية تعليمات عربي 81 9 5 11 4 60 3 الدوار الكهربائية المكنسة التفريغ الكهربائية الطاقة ...

Страница 82: ... أصلية تعليمات عربي 82 7 7 11 4 3 االستخدام ملء الدوار الغسيل بخاخ ...

Страница 83: ... أصلية تعليمات عربي 83 6 14 13 2 10 2 4hr التجميع الشحن ...

Страница 84: ... أصلية تعليمات عربي 84 2 3 7 8 11 12 14 4 5 6 9 10 15 13 1 ...

Страница 85: ... 4 المتسخة المياه تفريغ منفذ 5 المتسخة المياه خزان 6 التنظيف محلول ملء منفذ 7 الخزان 8 التشغيل إيقاف التشغيل الكهربائية المكنسة 9 الميكروفيبر خيوط 10 البخاخ زناد 11 للملء األقصى الحد 12 الشحن مقبس 13 الشاحن 14 المحرك وحدة تحرير زر 15 البطارية تشخيصات يومض فسوف متضررة أو ضعيفة البطارية أن الجهاز اكتشف ما إذا على تصرف الطاقة زر تنشيط عند سريع بمعدل الشحن مؤشر التالي النحو الكهربائية الشبكة في بتشغيل...

Страница 86: ...صية إصابات إلحاق في يتسبب أن يمكن البطارية سائل تحذير بالماء الفور على فاشطفه الجلد مالمسة حالة في باألمالك أضرار الطبية المساعدة فاطلب تهيجات أو أالم ظهور أو االحمرار حالة في واطلب نظيف بماء فشطفهما العينين مالمسة حال في الفور على الفور على الطبية المساعدة الشواحن ً ا دائم التأكد وينبغي الفلطية من معين قدر لتحمل شاحنك تصميم تم لوحة على الموضح الجهد مع الكهربائي التيار مصدر جهد توافق من التقنين عا...

Страница 87: ... الجهاز استخدام مواد أية أو لالشتعال قابلة سوائل لتجميع الجهاز تستخدم ال حريق اندالع في تتسبب أن يمكن أخرى المقبس من الشاحن لفصل الشاحن كابل بشد ا ً ق مطل تقم ال والزيوت الحرارة عن ا ً د بعي الشاحن كابل إبقاء على احرص الحادة والحواف السن صغار قبل من االستخدام األجهزة هذه من المقصود ليس بالعبث األطفال قيام عدم من التأكد يجب إشراف دون العجزة أو بالجهاز واإلصالح الفحص متضررة أجزاء وجود من للتحقق الجه...

Страница 88: ...37767774 Kano 9A Mai Malari Road Bompai Kano Nigeria Tel 234 8053294947 234 8037767774 OMAN Oman Marketing Service Co Omasco P O Box 2734 Behind Honda Showroom Wattayah Oman Tel 968 24560232 24560255 Fax 968 24560993 Oman Marketing Service Co Omasco Al Ohi Sohar Oman Tel 968 26846379 Fax 968 26846379 Oman Marketing Service Co Omasco Sanaya Salalah Oman Tel 00968 23212290 Fax 968 23210936 PAKISTAN ...

Страница 89: ...н 843 211 99 01 02 03 04 Факс 843 211 99 01 02 03 04 Казань ООО Вавилон С 420136 ул Маршала Чуйкова д 25 Телефон 843 525 44 15 Факс 843 525 44 15 Казань ООО Дровосек 420129 ул Габдуллы Тукая д 125 корп 3 Телефон 843 205 33 32 205 33 34 Казань ООО Профтулз 422625 с Песчаные Ковали ул Октябрьская д 28 Телефон 843 225 80 20 Казань ООО Профтулз 422622 с Сокуры ул Державина д 9 А Телефон 843 225 20 80 ...

Страница 90: ...ул Сахьяновой д 9 В Телефон 3012 43 70 54 43 58 61 Факс 3012 43 58 61 Ульяновск ООО ДЛС 432071 ул пр т Нариманова д 1 Телефон 8422 37 01 46 Факс 8422 37 01 46 Ульяновск ООО Дровосек 432017 ул Минаева д 12 Телефон 8422 32 21 28 Факс 8422 32 21 28 Уфа ИП Мингалев А В 450078 ул Кирова д 101 Телефон 347 246 31 86 Факс 347 246 31 86 Ухта ООО ТГ Мужской Инструмент 169300 ул Интернациональная д 40 Телефо...

Страница 91: ...anbul Mert Elektrik İkitelli Org Demirciler San Sit D 2 Blok No 280 İkitelli 0212 549 65 78 İstanbul Orijinal Elektrik Bağlar Mah Mimar Sinan Cad No 24 Güneşli 0212 515 67 71 İstanbul Akel El Servis Hizmetleri Nato Yolu Cad Tamer Sok No 1 Yukarı Dudullu Ümraniye 0216 540 53 54 İstanbul Fırat Dış Ticaret Şube Yakuplu Merkez Mah 63 Sok Ağaoğulları Plaza A Blok No 9 A Beylikdüzü 0212 876 63 51 İstanb...

Страница 92: ......

Страница 93: ......

Страница 94: ......

Страница 95: ...а Саmыn алушыны олmaнбасы Хaрuдорнuнз uмзосu Исправный и полностью укомплектованный товар получил а с гарантийными условиями ознакомлен a Справний та повністю укомплектований товар отримав ла с гарантійними забов язаннями ознайомлен а Спра ны і по насцю укамплектаваны тавар атрыма ла з гарантыйнымі умовамі азнаёмлены а Т зу ж не толы жина тал ан тауар абылдадым кепілдік шарттарымен таныстым Т зати...

Страница 96: ... M BLACK DECKER 2 YIL 20 İŞ GÜNÜ SATICI FİRMANIN ı n a v n Ü Telefon No Faks o N GARANTİ ŞARTLARI 1 Gara m 2 3 lan a Sözleşmeden dönme 4 rım 5 durumlarında rumludur 6 sının malı 7 a Ürün hatalı kullanılmamıştır b Ürün yıpranmamış hırpalanmamış ve aşınmamıştır 8 9 Satıcı tarafından bu GARANTİ BELGESİ ...

Страница 97: ...n KULLANMA KILAVUZU İÇİN EK BİLGİLER Matkaplar 7 yıl Jeneratörler 10 yıl Akümülatörler 5 yıl Dönüştürücüler 3 yıl Araç Buzdolapları 10 yıl a Sözleşmeden dönme ...

Страница 98: ......

Страница 99: ...RODUCT MODEL NO EGBL148 EGBL188 WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME YOUR ADDRESS POSTCODE DATE OF PURCHASE DEALER S NAME ADDRESS ù ß r F M u Ê d e d b Í U a A d ß r Ë M u Ê U z l PRODUCT MODEL NO WW100 ...

Страница 100: ...03 2016 90636013 ...

Отзывы: