background image

12.

NO TIRE

de la aspiradora por el cable, ni lo use como asa, ni cierre una puerta sobre éste, ni tire de él alrededor

de bordes con filo ni esquinas. NO haga pasar la máquina sobre el cable. Conserve el cable lejos de superficies 

calientes.

13.

NO DESCONECTE 

tirando del cable. Tome el enchufe, no el cable.

14.

NO TOQUE

la clavija o la aspiradora con las manos mojadas.

15.

NO COLOQUE

ningún objeto en los orificios. No use con ningún orificio bloqueado. Mantenga los orificios libres 

de polvo, pelusa, cabellos o cualquier cosa que pudiera reducir el flujo de aire.

16.

NO SE

siente ni se pare sobre la máquina.

17.

APAGUE EL

interruptor antes de desenchufar la máquina.

18. 

TENGA CUIDADO

especial al limpiar escaleras.

19.

CONÉCTESE SOLAMENTE

a una toma de corriente aterrizada apropiadamente. Vea las instrucciones de aterrizaje.

20.

NO SE 

use sin los filtros apropiados en su sitio.

21.  

GUARDE LA

aspiradora cuando no la utilice. Cuando no se emplee, al aparato deberá permanecer en un sitio 

seco y elevado o bajo llave – fuera del alcance de los niños.

22. 

NO INTENTE

reparar el aparato. Para garantizar la seguridad y la confiabilidad del producto, las reparaciones,  

el mantenimiento y los ajustes deberán efectuarse en centros de servicio autorizado BLACK & DECKER.

23. 

NO ASPIRE

cenizas de madera o carbón, polvo de hollín, cemento, yeso o cartón piedra sin tener la bolsa filtro

en su sitio.

24.  

PARA EVITAR 

combustión espontánea, vacíe el tanque después de cada uso.

25. 

LA OPERACIÓN 

como soplador de una aspiradora utilitaria puede ocasionar que se soplen objetos extraños hacia 

los ojos, dañándolos por consiguiente. SIEMPRE utilice gafas de seguridad cuando emplee el dispositivo como soplador.

26.  

NO COLOQUE

la salida de la aspiradora cerca de ojos u oídos cuando esté en funcionamiento.

27. 

ÚNICAMENTE

para uso doméstico.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Esta máquina debe conectarse a tierra. En caso de un mal funcionamiento o una descompostura, la tierra

proporciona una vía con menor resistencia para la corriente eléctrica para evitar el riesgo de un choque

eléctrico. Esta máquina está equipada con un cable equipado con un conductor a tierra y una clavija para

conexión a tierra. La clavija debe conectarse a una toma de corriente apropiada que esté corrtamente

instalada y aterrizada de conformidad con los reglamentos de su localidad.

La conexión incorrecta del conductor a tierra del equipo puede originar riesgos de choque eléctrico.

Verifique con un electricista calificado u otro personal de servicio si tiene usted dudas acerca del correcto

aterrizaje de su toma de corriente. No modifique la clavija del aparato, si no se ajusta a la toma de 

corriente, haga que un electricista calificado le instale una toma de corriente adecuada.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
• Antes de cualquier uso, asegúrese que cualquier persona que vaya a utilizar esta herramienta lea y

comprenda todas las instrucciones de seguridad y la información contenida en este manual.

• Conserve estas instrucciones y repáselas con frecuencia antes de usar la herramienta e instruir a otras

personas.

• NO APUNTE la descarga de la herramienta a sí mismo o a terceras personas.

ADVERTENCIA:  Cuando utilice una aspiradora debe seguir ciertas precauciones básicas de seguridad, a 

fin de reducir los riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, entre las 
que se encuentran las siguientes.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de choque eléctrico; no se exponga a la lluvia.

ADVERTENCIA:

Parte del polvo originado por este producto contiene químicos que en el Estado de 

California se consideran como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros daños 

reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:

compuestos en fertilizantes

compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas

arsénico y cromo de madera tratada químicamente

Para reducir su exposición a estos químicos, utilice equipo de seguridad aprobado como máscaras contra

polvo diseñadas específicamente para filtrar partículas microscópicas.

ADVERTENCIA:  

Este producto contiene químicos, incluyendo plomo, que en el Estado de California se 

consideran como causantes de cáncer y defectos congénitos u otros daños reproductivos.

Lave sus manos después de manejarlo.

PRECAUCIÓN:  Emplee la protección personal y auditiva adecuada durante el uso de este producto. 

Bajo ciertas condiciones y duración de uso, el ruido producido por este producto puede

contribuir a la pérdida auditiva.

Cuando utilice una aspiradora, debe seguir siempre ciertas precauciones básicas de seguridad, entre las
que se encuentran las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU ASPIRADORA PARA SECO Y MOJADA.

En el texto siguiente, las palabras 

Peligro, Advertencia

Precaución

se usan para dar énfasis a la 

información de seguridad importante. 

La palabra:  

PELIGRO

significa que de no seguirse las instrucciones ocurrirán lesiones severas o la muerte.

ADVERTENCIA 

significa que de no seguirse las instrucciones pueden ocurrir lesiones severas

o la muerte.

PRECAUCIÓN

significa que de no seguirse las instrucciones pueden ocurrir daños a la 

propiedad o lesiones.

PARA DISMINUIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOQUES ELÉCTRICOS O LESIONES:

1.

NO SE USE

para levantar líquidos flamables o combustibles tales como gasolina o solventes, ni use en las áreas 

donde pueda haber estos líquidos.

2.

NO SE USE

en las áreas donde pueda haber vapores explosivos.

3.

NO SE USE

para levantar polvos explosivos o donde el aire contiene polvos explosivos como polvo de carbón, 

granos y otros materiales combustibles.

4.

NO SE USE

para levantar desechos peligrosos como asbesto o fertilizantes.

5.

NO LEVANTE

nada que esté quemándose o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.

6.

CONSERVE EL CABELLO

, la ropa suelta, los dedos y todas las partes de su cuerpo alejados de los orificios y 

piezas móviles.

7.

NO DEJE

la máquina desatendida cuando esté conectada. Desconéctela cuando no la use y antes de darle

servicio.

8.

PARA EVITAR

los choques eléctricos, no la exponga a la lluvia. Guárdela bajo techo.

9.

NO DEJE

que se use como juguete. Se requiere atención cercana cuando se usa cerca de los niños.

10. 

ÚSESE ÚNICAMENTE

como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios recomendados por el 

fabricante.

11.

NO SE USE

con el cable o la clavija dañados. Si la máquina no funciona como debe, se dejó caer, se dañó, se dejó a la

intemperie o se cayó al agua, envíela  a un distribuidor Autorizado Black & Decker para que le efectúen servicio.

CABLES DE EXTENSION

Si va a utilizar la unidad con un cable de extensión, el cable deberá estar enlistado- certificado por UL, No. 16AWG

SJTW-A/SJT 3, marcado en la etiqueta  como “adecuado para aplicaciones a la intemperie, guárdese bajo techo”. No

exceda los 15 metros.

Su nueva aspiradora para uso en mojado y en seco es una máquina de alto rendimiento. Asegúrese de usar el filtro correcto.
Conserve limpios los filtros.

• ASPIRADO DE LÍQUIDOS – Utilice la camisa de filtro de esponja.
• ASPIRADO EN SECO – Utilice la combinación del filtro de esponja con la bolsa del filtro de papel, cámbielos según se requiera

cuando se tapen.

Si usted no utiliza el filtro apropiado, puede dañar su máquina nueva y así anular su garantía.

Retire la manguera de la aspiradora empujando en la dirección que se 

muestra en “A”. La aspiradora puede emplearse como un potente soplador 

insertando la manguera en el puerto de escape superior que se muestra 

en “B”. Este dispositivo es especialmente útil para soplar desechos por 

detrás de pequeños espacios, para ayudar a secar pisos mojados, para 

soplar recortes de pasto y hojas fuera de un paseo, patio, etc.

NOTA:

No hay partes susceptibles de ser reparadas por el usuario diferentes a los filtros. No aceite el motor.

1.  Desconecte la aspiradora de la alimentación de corriente antes de abrirla.

2.  Saque la caja de control del tanque. Vacíe, enjuague y seque el tanque, la manguera y los accesorios después de

aspirar líquidos. Después de limpiar líquidos pegajosos, es recomendable limpiar el tanque y los accesorios con 

agua tibia jabonosa.

3.  Los filtros limpios mejoran el funcionamiento.

• Cambie periódicamente la bolsa filtro desechable.

• Lave la mugre del filtro de esponja con agua tibia jabonosa.

• Asegúrese de permitir que todos los filtros que se hayan mojado sequen antes de 

usarlos para aspirar en seco.

PARA LIMPIAR EL FILTRO DE ESPONJA:

1.  Saque el filtro deslizándolo hacia arriba y hacia fuera de la jaula de la tapa.

2.  Sacuda el exceso d e polvo del filtro con movimientos rápidos hacia arriba y hacia abajo.

3.  Sujete el filtro bajo agua corriente durante uno o dos minutos, enjuagando desde el interior. No siempre se requiere

el lavado con agua, dependiendo de la condición de la camisa.

4.  Exprima con delicadeza  el exceso de agua, coloque el filtro sobre una toalla seca, y espere a que seque.

ALMACENAJE DEL CABLE

El cable debe enrollarse alrededor de la caja de control de la unidad 

como se muestra. El cable puede sujetarse en su sitio utilizando el seguro 

que se encuentra en la clavija.

ALMACENAJE DE LA MANGUERA

La manguera debe colocarse alrededor de la unidad como se muestra. La manguera

viene en su lugar de fábrica. Por favor, note la colocación de la manguera al 

recibir la unidad.

Nunca lubrique el motor de la aspiradora. Los baleros del motor están permanentemente sellados. Esta

aspiradora está diseñada para uso bajo techo o a la intemperie para aspirar en seco y en mojado, pero no

está hecha para exponerse a la lluvia.

Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento 

y los ajustes deberán efectuarse en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio 

calificado que utilicen siempre refacciones idénticas.

ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR 

CUALQUIER RAZON POR FAVOR LLAME

(55)5326-7100

INFORMACIÓN CLAVE QUE DEBE SABER:

•  Para proteger el motor y otras piezas móviles – El dispositivo de apagado automático de

succión se activará al llenarse el tanque. Cuando esto ocurra:

- desconecte la máquina

- retire la caja de control

- vacíe el tanque

- instale de nuevo la caja de control y reanude la operación

•  La caja de control está hecha para encajar solamente en una dirección. Asegúrese de que 

el orificio de escape quede opuesto a la manguera de succión y de que la caja de control 

quede asegurada en su posición correcta. El intento de forzarla en dirección equivocada 

puede ocasionar daños.

•  Esta aspiradora está equipada con un dispositivo soplador. Quite del tanque la manguera 

(completa con el tubo de succión). Inserte el extremo de la manguera en el orificio de 

escape. (Esto ayuda en el caso en que la manguera se tape).

CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIAS FUTURAS.

UV200

MANUAL DE INSTRUCCIONES

A

A

A

A

ss

ss

p

p

p

p

ii

ii

rr

rr

a

a

a

a

d

d

d

d

oo

oo

rr

rr

a

a

a

a

  

  

uu

uu

tt

tt

ii

ii

ll

ll

ii

ii

tt

tt

a

a

a

a

rr

rr

ii

ii

a

a

a

a

  

  

  

  

p

p

p

p

a

a

a

a

rr

rr

a

a

a

a

  

  

uu

uu

ss

ss

oo

oo

  

  

ee

ee

nn

nn

  

  

ss

ss

ee

ee

cc

cc

oo

oo

  

  

yy

yy

  

  

ee

ee

nn

nn

  

  

m

m

m

m

oo

oo

jj

jj

a

a

a

a

d

d

d

d

oo

oo

ADVERTENCIA E INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

PELIGRO

EITHER

O

OU

Fig. 1

A

B

TOMACORRIENTE 

CONECTADO A TIERRA

ADAPTADOR

TORNILLO

DE METAL

APARATO A 

TOMA DE  TIERRA

ESPIGA A

TIERRA

O

NOTA:

ADVERTENCIA: ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES 

IMPORTANTES DE SEGURIDAD

DISPOSITIVO SOPLADOR:

LUBRICACIÓN

Importé par

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

Voir la rubrique “Outils électriques”

des Pages jaunes

pour le service et les ventes.

IMPORTANT

Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, n'en confier les réparations, l'entretien et le réglage

qu'au personnel des centres de services autorisés qui n'utilisent que des pièces de rechanges identiques.

Renseignements relatifs au service

Black & Decker exploite un réseau complet de centres de service et d'ateliers d'entretien autorisés par toute

l'Amérique du Nord.  Le personnel de tous les centres de service Black & Decker a reçu la formation voulue

pour assurer l'entretien efficace et fiable des outils électriques.
Pour obtenir des renseignements d'ordre technique, des conseils relatifs aux réparations ou des pièces de

rechange d'origine, communiquer avec le centre de service Black & Decker de la région.
On peut trouver l'adresse du centre de service de la région dans l'annuaire des Pages Jaunes à la rubrique

«Outils électriques» ou en composant le numéro suivant :

1 800 544-6986.

Garantie complète de deux ans pour utilisation domestique

Black & Decker garantit le produit pour une période de deux ans contre tout vice de matière ou de

fabrication.  Le produit défectueux sera réparé ou remplacé sans frais en vertu de l'alternative suivante.
Le premier choix ne donne droit qu'à un échange; il s'agit de retourner le produit chez le détaillant d'où il

provient (si celui-ci participe au programme d'échange).  Il faut alors retourner le produit dans le délai

imparti par le détaillant (habituellement, entre 30 et 90 jours de la date d'achat).  Le détaillant peut exiger

une preuve d'achat.  Prière de vérifier avec le détaillant quant à sa politique relative aux retours au-delà des

délais accordés pour l'échange. 

Le second choix consiste à retourner le produit (port payé) à un centre de service Black & Decker où il sera

réparé ou remplacé, à notre gré.  Une preuve d'achat peut être exigée.  Les coordonnées des centres de

service Black & Decker se trouvent à la rubrique «Outils électriques» des Pages jaunes.
La présente garantie ne couvre pas les accessoires.  Les modalités de la présente garantie donnent des

droits légaux spécifiques.  L'utilisateur peut se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la province qu'il

habite.  Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquer avec le directeur du centre de service 

Black & Decker de la région.
Le produit n'est pas conçu pour une utilisation commerciale.

MANTENIMIENTO

A

B

EL CÓDIGO ELÉCTRICO CANADIENSE NO PERMITE EL USO DE UN ADAPTADOR TEMPORAL

Esta máquina debe usarse en un circuito con corriente nominal de 120 V CA, y tiene una clavija que se ve

con la ilustrada en la Fig. 1A. Puede usarse un adaptador temporal como el que se observa en la Fig. 1B

para conectar esta clavija a una toma de corriente de 2 polos, como se muestra en la figura 1B, en caso

de que no haya disponible una toma con conexión a tierra apropiada. El adaptador temporal debe 

utilizarse únicamente hasta que un electricista calificado instale una toma de corriente aterrizada (Fig. 1A)

apropiadamente. La lengüeta rígida color verde o similar que se extiende del adaptador debe conectarse a

tierra permanente como la placa de una toma de corriente aterrizada. Siempre que use el adaptador, debe

sujetarse en su sitio con un tornillo metálico.

IMPORTANTE

Содержание UV200

Страница 1: ... NOV 02 Copyright 2002 Black Decker Printed in Mexico W W W We e e et t t t D D D Dr r r r y y y y U U U Ut t t ti i i il l l li i i it t t ty y y y V V V Va a a ac c c cu u u uu u u um m m m Date Code IMPORTANT MUST INSTALL PAPER BAG FILTER BEFORE DRY PICK UP IMPORTANTE INSTALAR EL FILTRO DE BOLSA DE PAPEL ANTES DE ASPIRAR MATERIALES SECOS IMPORTANT IL FAUT INSTALLER LE FILTRE EN PAPIER AVANT DE ...

Страница 2: ...ujours porter des lunettes de sécurité lorsqu on utilise le mode de soufflage 26 NE PAS placer l orifice d évacuation de l aspirateur près des yeux ou des oreilles lorsqu on s en sert 27 UTILISATION domestique seulement CONSERVER CES MESURES INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE L appareil doit être mis à la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de bris la mise à la terre offre un chemin de moindre ...

Страница 3: ...a en A La aspiradora puede emplearse como un potente soplador insertando la manguera en el puerto de escape superior que se muestra en B Este dispositivo es especialmente útil para soplar desechos por detrás de pequeños espacios para ayudar a secar pisos mojados para soplar recortes de pasto y hojas fuera de un paseo patio etc NOTA No hay partes susceptibles de ser reparadas por el usuario diferen...

Страница 4: ...estipulado para cambios La segunda opción es llevar o enviar el producto con porte pagado a los centros de servicio Black Decker propios o autorizados para que la reparemos o reemplacemos a nuestra opción Se puede requerir prueba de compra Los centros de servicio Black Decker propios y autorizados están enlistados bajo Herramientas eléctricas en la sección amarilla del directorio telefónico Este p...

Отзывы: