background image

16

15

Consejo:

Para seleccionar la posición de funcionamiento

continuo, gire el control hacia la izquierda 

(D)

.

• La luz indicadora de funcionamiento se enciende 

y permanece así durante el ciclo de cocción.

• Los elementos calefactores funcionan de manera intermitente

a fin de mantener la temperatura.

6. Usted puede cocinar los alimentos de dos maneras:
• En la bandeja de hornear colocada sobre la parrilla corrediza,

O

• Directamente sobre la parrila corrediza, utilizando la bandeja de hornear como 

bandeja de goteo, insertada en los carriles de descanso 

(E a y b)

.

Nota:

Asegúrese de que haya un espacio mínimo de 2,54 cm (1 pulg) entre los alimentos 

o el borde superior del recipiente y los elementos calefactores.

7. Cierre la puerta del horno.
8. La primera vez que prepare algo en este horno, cocine según la receta o las 

instrucciones del paquete y supervise los alimentos al cumplirse el tiempo mínimo 
de cocción.

9. Al finalizar el ciclo de cocción, suena el timbre de aviso. Ajuste el control selector 

de temperatura a la posición de tostar encendido/hornear apagado (Toast On/Bake 
Off). La luz indicadora de funcionamiento se apaga.

10. Abra la puerta del horno y con la ayuda de un protector o guante de cocina, deslice 

la parrilla hacia afuera para retirar los alimentos.

Importante: Siempre utilice un guante de cocina para retiar los alimentos del horno ya
que la puerta de vidrio y la parrilla corrediza se calientan.

ALIMENTO

CANTIDAD

TEMPERATURA/

PROCEDIMIENTO

DURACIÓN

Porciones de pollo

Según la 

191 °C (375 °F) 

Hornear hasta

capacidad 

de 45 a 55 minutos

que el

de la bandeja

termómetro de

de hornear

cocinar indique

(de 1 a 4 piezas)

82 °C (180 °F)

Jamón, cordero 

Según la 

Cocinar a 

Hornear al gusto.

o chuletas de cerdo, capacidad 

163 °C (325 °F)

filetes de pescado

de la bandeja

o preparar al gusto.

o bistec

de hornear
(de 1 a 4 chuletas
o filetes)

Galletas 

De 4 a 6 

Según las 

Acomodar en la 

(de receta o 

galletas

direcciones

bandeja de 

de masa refrigerada

del paquete o

hornear y colocar 

para cortar y

la receta

encima de la 

hornear, de

parrilla corrediza. 

cucharada o

Hornear hasta

precortadas)

quedar bien
cocidas y dorar 
al gusto.

Biszochos, 

Según la 

Según las 

Acomodar en la 

panes pequeños

capacidad 

direcciones 

bandeja 

(de receta o

de la bandeja

del paquete

directamente 

de masa

de hornear

o la receta

sobre la parrilla 

refrigerada)

corrediza. 
Hornear hasta 
quedar bien 
cocidos y dorar 
al gusto.

Papas o camotes 

De 1 a 6 

Cocinar a 

Acomodar en la 

medianos

204 °C (400 °F)

bandeja 

de 1 a 1-1/4 hora.

directamente 
sobre la parrilla 
corrediza. Lavar 
y pinchar las 
papas. Colocar 
las papas 
directamente 
sobre la parrilla 
corrediza, rieles 
orientado hacia 
arriba.

D

O

Ea

Eb

GUÍA DE HORNEAR
Nota: Para HORNEAR los alimentos, se puede utilizar las dos posiciones de la parrilla, 
la más alta o la más baja.
Consejo: Usted puede cocinar los alimentos de dos maneras:

En la bandeja de hornear colocada sobre la parrilla corrediza, O

Directamente sobre la parrila corrediza, utilizando la bandeja de hornear como
bandeja de goteo, insertada en los carriles de descanso.

Precaliente el horno durante 8 minutos antes de introducir los alimentos. Utilice el
tiempo de cocción recomendado como guía.

TRO701TPub1000003037  6/2/06  9:09 AM  Page 16

Содержание TOAST-R-OVENTM TRO700

Страница 1: ... 1 800 738 0245 Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d entretien et d utilisation Toast R Oven Countertop Oven Broiler Horno asador de mostrador Four rôtissoire de comptoir Models Modelos Modèles TRO700B TRO700W TRO701T TRO701TPub1000003037 6 2 06 9 09 AM Page 1 ...

Страница 2: ...ucted of other than metal or glass Do not store any material other than manufacturer s recommended accessories in this oven when not in use IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS GROUNDED PLUG As a safety feature this product is equipped with a grounded plug which will only fit into a three prong outlet Do not attempt to defeat this safety feature Improper connection of the grounding conduct...

Страница 3: ...elector 5 Slide out crumb tray Part TRO700 02 6 Slide rack Broil rack Part TRO700 01 7 Bake pan drip tray Part TRO700 04 8 Slide rack support rails 9 Rack slot 10 Door handle Consumer replaceable removables parts CONTROL PANEL 1 Bake Broil temperature selector 2 60 minute bake timer with Stay On 3 On indicator light 4 Toast shade selector 1 Turn the temperature selector to desired temperature 2 Se...

Страница 4: ...nd stays on during cooking cycle The heating elements cycle on and off to maintain the temperature 1 Turn temperature selector to Toast On Bake Off position 2 Turn toast shade selector to desired browning level OVERVIEW OF FUNCTIONS Continued To Toast Note Be sure the top edge of the food or container is at least 1 2 54 cm away from the upper heating elements 7 Close oven door 8 The first time you...

Страница 5: ...ator light goes off 8 Using an oven mitt or pot holder slide out broiling rack together with bake pan to remove food Important Always use an oven mitt or pot holder to remove food from the oven as the door and the slide rack will be hot 9 Turn the temperature selector to the Toast On Bake Off position BROILING GUIDE NOTE When broiling foods slide the bake pan drip tray underneath the slide rack br...

Страница 6: ... del aparato Se debe tomar mucha precaución cuando el producto se utilice por o en la presencia de niños Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo Espere que el aparato se enfríe antes de instalar o retirar los accesorios No se debe utilizar ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe averiado que presente un problema de funcionamiento o ...

Страница 7: ...ser como minimo igual al del voltaje del aparato y 2 El cable debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece accidentalmente Si el aparato es del tipo que es conectado a tierra el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambres conectado a tierra TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia Este aparato cuenta con un ...

Страница 8: ...res C 3 Coloque las rebanadas de pan directamente sobre la parrilla corrediza y cierre la puerta 4 Ajuste el selector del grado de tostado al gusto Para optimizar los resultados se recomienda ajustar el selector a la posición media durante el primer ciclo de funcionamiento y luego uno puede escoger entre claro y oscuro para los demás ciclos La luz indicadora de funcionamiento se enciende y permane...

Страница 9: ...75 F Hornear hasta capacidad de 45 a 55 minutos que el de la bandeja termómetro de de hornear cocinar indique de 1 a 4 piezas 82 C 180 F Jamón cordero Según la Cocinar a Hornear al gusto o chuletas de cerdo capacidad 163 C 325 F filetes de pescado de la bandeja o preparar al gusto o bistec de hornear de 1 a 4 chuletas o filetes Galletas De 4 a 6 Según las Acomodar en la de receta o galletas direcc...

Страница 10: ... horno y con la ayuda de un protector o guante de cocina deslice la parrillacorrediza hacia afuera para retirar los alimentos Importante Siempre utilice un guante de cocina para retiar los alimentos del horno ya que la puerta de vidrio y la parrilla corrediza se calientan 9 Ajuste el control selector de temperatura a la posición de tostar apagado hornear encendido Toast On Bake Off GUÍA DE ASAR NO...

Страница 11: ...gles de sécurité fondamentales notamment les suivantes Lire toutes les directives Ne pas toucher aux surfaces chaudes Utiliser les poignées et les boutons Afin d éviter les risques de secousses électriques ne pas immerger le cordon la fiche ni toute autre pièce non amovible de l appareil Exercer une étroite surveillance lorsqu on utilise l appareil près d un enfant ou lorsque ce dernier s en sert ...

Страница 12: ...pareil et que 2 le cordon soit placé de sorte qu il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table d où des enfants pourraient le tirer ni placé de manière à provoquer un trébuchement par inadvertance Lorsque l appareil est de type mis à la terre il faut utiliser un cordon de rallonge mis à la terre à trois broches VIS INDESSERRABLE Avertissement L appareil est doté d une vis indesserrable empêchan...

Страница 13: ...rer un aliment du four car la porte et la grille coulissante sont brûlants Note Pour arrêter le cycle de grillage déplacer le sélecteur du degré de grillage à la position d arrêt OFF Conseil Quand on fait d autres rôties inmédiatement après un cycle de grillage baisser légèrement le sélecteur de degré de grillage Cuisson 1 Consulter le guide plus bas pour l aliment à cuire page 26 Note Afin d opti...

Страница 14: ...s placer directement sur la grille Frites congelées Capacité du suivre les Placer dans le plat rondelles plat de instructions de cuisson sur la grille d oignons cuisson sur l emballage Tourner une fois et autres articles pendant la cuisson panés surgelés Vérifier souvent pour empêcher de trop dorer Pizza surgelée suivre les Placer la pizza instructions directement sur la grille sur l emballage pou...

Страница 15: ... position de fonctionnement continu STAY ON lorsqu on veut décider du temps de cuisson ou lorsqu il faut prolonger le temps de cuisson au delà de 60 minutes 4 Ouvrir la porte du four et se servir du plat comme lèchefrite en l insérant sous la grille coulissante dans les rails de soutien de la grille F 5 Déposer l aliment sur la grille coulissante de rôtissage Important L aliment ne doit pas dépass...

Страница 16: ...anty This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state or province to province Entretien et nettoyage L utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit En confier l entretien à du personnel qualifié Nettoyage du four IMPORTANT Avant de procéder au nettoyage s assurer que le four est éteint débranché et froid Toujours bien ess...

Страница 17: ...it où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture Garantie limitée de un an Valable seulement aux États Unis et au Canada Quelle est la couverture Tout défaut de main d oeuvre ou de matériau toutefois la responsabilité de la société Applica se limite au prix d achat du produit Qu...

Страница 18: ...PLINARES Avenida Ciudad de Quito 88 09 Bogotá Colombia Tel 57 1 610 1604 533 4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T Marengo junto Dicentro Guayaquil Ecuador Tel 5934 224 7878 224 1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av Lisboa Edif Lisboa Local 21 San Salvador El...

Страница 19: ...terior marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine 2006 5 18 42E S F 1350 W 120 V 60Hz is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce dé...

Отзывы: