background image

12

11

Tenga mucho cuidado al utilizar recipientes que no sean de metal ni de
vidrio.  

Cuando este aparato no se encuentre en funcionamiento no se debe
almacenar nada aparte de los accesorios recomendados por el
fabricante. 

No introduzca los siguientes materiales en el aparato: papel, cartón,
envolturas plásticas ni materiales semejantes.

A fin de evitar que el aparato se sobrecaliente, no cubra la bandeja
para los residuos como ninguna otra superficie del aparato con papel
de aluminio.

Para interrumpir el tostado, asado o horneado de los alimentos, gire el
control a la posición de apagado (OFF).

Ejerza extrema precaución al mover la bandeja o al desechar la grasa
caliente.

CONSERVE ESTAS 
INSTRUCCIONES.

ENCHUFE DE TIERRA

Como medida de seguridad, este producto cuenta con un enchufe de tierra que
tiene tres contactos. No trate de alterar esta medida de seguridad. La conexión
inapropiada del conductor de tierra puede resultar en un riesgo de choque
eléctrico. Si tiene alguna duda, consulte con un eléctricista calificado para
asegurarse de que la toma de corriente sea una de tierra.

CABLE ELÉCTRICO

a) El producto debe proporcionarse con un cable corto para reducir el riesgo de

enredarse o de tropezar con un cable largo.

b) Se encuentran disponibles cables de extensión más largos, que es posible

utilizar si se emplea el cuidado debido.

c) Si se utiliza un cable de extensión,
1) El voltaje eléctrico del cable o del cable de extensión debe ser, como minimo,

igual al del voltaje del aparato, y

2) El cable debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o de la

mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece
accidentalmente.

Si el aparato es del tipo que es conectado a tierra, el cable de extensión deberá
ser un cable de tres alambres conectado a tierra.

TORNILLO DE SEGURIDAD

Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la
remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio
o de choque eléctrico, 

por favor no trate de remover la cubierta exterior.

Este

producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se
debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe sustituirse
por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. 

1. Control de temperatura 

para hornear/asar

2. Minutero de 60 minutos 
3. Luz indicadora de funcionamiento
4. Selector del grado de tostado

† 5. Bandeja de residuos corrediza

(Pieza Nº TRO700W-03)

† 6. Parrilla corrediza/parrilla de asar

(Pieza Nº TRO700-01)

† 7. Bandeja de hornear/bandeja de goteo

(Pieza Nº TRO700-04)

8. Carriles de descanso de la 

parrilla corrediza

9. Ranura de la parrilla

10. Asa de la puerta

† Reemplazable/removible por el
consumidor

PANEL DE CONTROLES

1. Control de temperatura para hornear/asar 
2. Minutero de 60 minutos con posición de 

funcionamiento continuo (Stay On)

3. Luz indicadora de funcionamiento
4. Selector del grado de tostado 

Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.

 

A

B

TRO701TPub1000003037  6/2/06  9:09 AM  Page 12

Содержание TOAST-R-OVENTM TRO700

Страница 1: ... 1 800 738 0245 Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d entretien et d utilisation Toast R Oven Countertop Oven Broiler Horno asador de mostrador Four rôtissoire de comptoir Models Modelos Modèles TRO700B TRO700W TRO701T TRO701TPub1000003037 6 2 06 9 09 AM Page 1 ...

Страница 2: ...ucted of other than metal or glass Do not store any material other than manufacturer s recommended accessories in this oven when not in use IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS GROUNDED PLUG As a safety feature this product is equipped with a grounded plug which will only fit into a three prong outlet Do not attempt to defeat this safety feature Improper connection of the grounding conduct...

Страница 3: ...elector 5 Slide out crumb tray Part TRO700 02 6 Slide rack Broil rack Part TRO700 01 7 Bake pan drip tray Part TRO700 04 8 Slide rack support rails 9 Rack slot 10 Door handle Consumer replaceable removables parts CONTROL PANEL 1 Bake Broil temperature selector 2 60 minute bake timer with Stay On 3 On indicator light 4 Toast shade selector 1 Turn the temperature selector to desired temperature 2 Se...

Страница 4: ...nd stays on during cooking cycle The heating elements cycle on and off to maintain the temperature 1 Turn temperature selector to Toast On Bake Off position 2 Turn toast shade selector to desired browning level OVERVIEW OF FUNCTIONS Continued To Toast Note Be sure the top edge of the food or container is at least 1 2 54 cm away from the upper heating elements 7 Close oven door 8 The first time you...

Страница 5: ...ator light goes off 8 Using an oven mitt or pot holder slide out broiling rack together with bake pan to remove food Important Always use an oven mitt or pot holder to remove food from the oven as the door and the slide rack will be hot 9 Turn the temperature selector to the Toast On Bake Off position BROILING GUIDE NOTE When broiling foods slide the bake pan drip tray underneath the slide rack br...

Страница 6: ... del aparato Se debe tomar mucha precaución cuando el producto se utilice por o en la presencia de niños Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo Espere que el aparato se enfríe antes de instalar o retirar los accesorios No se debe utilizar ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe averiado que presente un problema de funcionamiento o ...

Страница 7: ...ser como minimo igual al del voltaje del aparato y 2 El cable debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece accidentalmente Si el aparato es del tipo que es conectado a tierra el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambres conectado a tierra TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia Este aparato cuenta con un ...

Страница 8: ...res C 3 Coloque las rebanadas de pan directamente sobre la parrilla corrediza y cierre la puerta 4 Ajuste el selector del grado de tostado al gusto Para optimizar los resultados se recomienda ajustar el selector a la posición media durante el primer ciclo de funcionamiento y luego uno puede escoger entre claro y oscuro para los demás ciclos La luz indicadora de funcionamiento se enciende y permane...

Страница 9: ...75 F Hornear hasta capacidad de 45 a 55 minutos que el de la bandeja termómetro de de hornear cocinar indique de 1 a 4 piezas 82 C 180 F Jamón cordero Según la Cocinar a Hornear al gusto o chuletas de cerdo capacidad 163 C 325 F filetes de pescado de la bandeja o preparar al gusto o bistec de hornear de 1 a 4 chuletas o filetes Galletas De 4 a 6 Según las Acomodar en la de receta o galletas direcc...

Страница 10: ... horno y con la ayuda de un protector o guante de cocina deslice la parrillacorrediza hacia afuera para retirar los alimentos Importante Siempre utilice un guante de cocina para retiar los alimentos del horno ya que la puerta de vidrio y la parrilla corrediza se calientan 9 Ajuste el control selector de temperatura a la posición de tostar apagado hornear encendido Toast On Bake Off GUÍA DE ASAR NO...

Страница 11: ...gles de sécurité fondamentales notamment les suivantes Lire toutes les directives Ne pas toucher aux surfaces chaudes Utiliser les poignées et les boutons Afin d éviter les risques de secousses électriques ne pas immerger le cordon la fiche ni toute autre pièce non amovible de l appareil Exercer une étroite surveillance lorsqu on utilise l appareil près d un enfant ou lorsque ce dernier s en sert ...

Страница 12: ...pareil et que 2 le cordon soit placé de sorte qu il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table d où des enfants pourraient le tirer ni placé de manière à provoquer un trébuchement par inadvertance Lorsque l appareil est de type mis à la terre il faut utiliser un cordon de rallonge mis à la terre à trois broches VIS INDESSERRABLE Avertissement L appareil est doté d une vis indesserrable empêchan...

Страница 13: ...rer un aliment du four car la porte et la grille coulissante sont brûlants Note Pour arrêter le cycle de grillage déplacer le sélecteur du degré de grillage à la position d arrêt OFF Conseil Quand on fait d autres rôties inmédiatement après un cycle de grillage baisser légèrement le sélecteur de degré de grillage Cuisson 1 Consulter le guide plus bas pour l aliment à cuire page 26 Note Afin d opti...

Страница 14: ...s placer directement sur la grille Frites congelées Capacité du suivre les Placer dans le plat rondelles plat de instructions de cuisson sur la grille d oignons cuisson sur l emballage Tourner une fois et autres articles pendant la cuisson panés surgelés Vérifier souvent pour empêcher de trop dorer Pizza surgelée suivre les Placer la pizza instructions directement sur la grille sur l emballage pou...

Страница 15: ... position de fonctionnement continu STAY ON lorsqu on veut décider du temps de cuisson ou lorsqu il faut prolonger le temps de cuisson au delà de 60 minutes 4 Ouvrir la porte du four et se servir du plat comme lèchefrite en l insérant sous la grille coulissante dans les rails de soutien de la grille F 5 Déposer l aliment sur la grille coulissante de rôtissage Important L aliment ne doit pas dépass...

Страница 16: ...anty This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state or province to province Entretien et nettoyage L utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit En confier l entretien à du personnel qualifié Nettoyage du four IMPORTANT Avant de procéder au nettoyage s assurer que le four est éteint débranché et froid Toujours bien ess...

Страница 17: ...it où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture Garantie limitée de un an Valable seulement aux États Unis et au Canada Quelle est la couverture Tout défaut de main d oeuvre ou de matériau toutefois la responsabilité de la société Applica se limite au prix d achat du produit Qu...

Страница 18: ...PLINARES Avenida Ciudad de Quito 88 09 Bogotá Colombia Tel 57 1 610 1604 533 4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T Marengo junto Dicentro Guayaquil Ecuador Tel 5934 224 7878 224 1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av Lisboa Edif Lisboa Local 21 San Salvador El...

Страница 19: ...terior marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine 2006 5 18 42E S F 1350 W 120 V 60Hz is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce dé...

Отзывы: