background image

20

19

ALIMENTO

CANTIDAD

DURACIÓN

PROCEDIMIENTO

Sándwich 

1 a 4 rebanadas

7-10 minutos

Para un sándwich más 

de queso,

crujiente, se debe tostar 

sin tapa 

primero el pan. Coronar 
el pan con rebanadas 
de tomate y queso, 
al gusto. Cocinar hasta 
que el tomate se caliente 
y el queso se haya 
derretido.

Cuidado y limpieza

Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, acuda a
personal calificado.

LIMPIEZA DEL HORNO
Importante:

Apague el aparato, desconecte de la toma de corriente y permita que se enfríe

antes de limpiar cualquier pieza.  Después de lavadas, siempre seque bien todas las piezas
antes de instalarlas para utilizar el horno nuevamente.
1. Limpie la puerta de vidrio con una esponja, una toalla suave, almohadilla de nailon y

agua jabonada. No utilice rociadores de limpiar vidrios.

2. Lave la parrilla corrediza con agua caliente jabonada o en la máquina lavaplatos. Para

remover las manchas persistentes, utilice una almohadilla de poliéster o de nailon.

3. Lave la bandeja de hornear con agua jabonada. Utilice una almohadilla de poliéster 

o de nailon a fin de evitar los rayones.  

Bandeja de residuos
Nota: 

Para retirar la bandeja de los residuos, la puerta del horno debe de permanecer

cerrada.

1. Sujete el asa debajo de la puerta de vidrio del horno y hale para

retirar la bandeja 

(G)

.

2. Deseche las migajas y limpie la bandeja con un paño

humedecido.

3. Asegúrese de secar bien la bandeja antes de instalarla en el horno

nuevamente.

Superficies exteriores
Importante:

La superficie superior del horno se calienta; asegúrese de que el horno se

haya enfriado bien antes de limpiarlo. Limpie la parte superior y demás superficies
exteriores con un paño o con una esponja humedecida. Seque bien con un paño suave 
o con papel de toalla.

Recipientes de cocinar

Este aparato le permite utilizar recipientes de metal, de vidrio resistente al calor o de
cerámica sin tapas de vidrio.  Siga las indicaciones del fabricante. Asegúrese de que haya
un espacio  mínimo de 2,54 cm (1”) entre el borde superior del recipiente y los elementos
calefactores.

Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.

Lire toutes les directives.

Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées et les
boutons.

Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le
cordon, la fiche ni toute autre pièce non amovible de l’appareil.

Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un
enfant ou lorsque ce dernier s’en sert.

Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas et avant de le nettoyer.
Le laisser refroidir avant d’y ajouter ou d’en retirer un accessoire.

Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui
présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou qui
est endommagé. Retourner le produit au centre de service de la région
pour qu'il y soit examiné, réparé ou réglé électriquement ou
mécaniquement. Ou composer le numéro sans frais approprié indiqué
sur la page couverture du présent guide.

L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant présente
des risques de blessures.

Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ni le
laisser entrer en contact avec une surface chaude.

Ne pas placer près ou sur une cuisinière au gaz ou à l’électricité
chaude, ni dans un four réchauffé.

Déplacer avec une extrême prudence un appareil renfermant de l'huile
chaude ou tout autre liquide chaud.

Mettre toutes les commandes à la position d'arrêt (OFF) avant de
brancher ou de débrancher l’appareil.

Utiliser l'appareil seulement aux fins qu'il est prévu.

Ne pas introduire dans l'appareil des aliments grandes dimensions ni
des ustensiles en métal qui pourraient provoquer des risques d'incendies
ou de secousses électriques.  

Il y a risque d'incendie lorsque le grille-pain est recouvert de matériaux
inflammables comme des rideaux, des draperies ou des revêtements
muraux, ou lorsqu'il entre en contact avec ceux-ci alors qu'il
fonctionne.  Ne rien ranger sur l’appareil en service.

Ne pas nettoyer l'appareil avec des tampons métalliques abrasifs.
Ces derniers peuvent s'effriter et entrer en contact avec les composants
électriques de l'appareil, ce qui présente un risque de secousses
électriques.

Bien surveiller lorsqu'on utilise des plats qui ne sont pas en métal 
ni en verre.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

G

TRO701TPub1000003037  6/2/06  9:09 AM  Page 20

Содержание TOAST-R-OVENTM TRO700

Страница 1: ... 1 800 738 0245 Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d entretien et d utilisation Toast R Oven Countertop Oven Broiler Horno asador de mostrador Four rôtissoire de comptoir Models Modelos Modèles TRO700B TRO700W TRO701T TRO701TPub1000003037 6 2 06 9 09 AM Page 1 ...

Страница 2: ...ucted of other than metal or glass Do not store any material other than manufacturer s recommended accessories in this oven when not in use IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS GROUNDED PLUG As a safety feature this product is equipped with a grounded plug which will only fit into a three prong outlet Do not attempt to defeat this safety feature Improper connection of the grounding conduct...

Страница 3: ...elector 5 Slide out crumb tray Part TRO700 02 6 Slide rack Broil rack Part TRO700 01 7 Bake pan drip tray Part TRO700 04 8 Slide rack support rails 9 Rack slot 10 Door handle Consumer replaceable removables parts CONTROL PANEL 1 Bake Broil temperature selector 2 60 minute bake timer with Stay On 3 On indicator light 4 Toast shade selector 1 Turn the temperature selector to desired temperature 2 Se...

Страница 4: ...nd stays on during cooking cycle The heating elements cycle on and off to maintain the temperature 1 Turn temperature selector to Toast On Bake Off position 2 Turn toast shade selector to desired browning level OVERVIEW OF FUNCTIONS Continued To Toast Note Be sure the top edge of the food or container is at least 1 2 54 cm away from the upper heating elements 7 Close oven door 8 The first time you...

Страница 5: ...ator light goes off 8 Using an oven mitt or pot holder slide out broiling rack together with bake pan to remove food Important Always use an oven mitt or pot holder to remove food from the oven as the door and the slide rack will be hot 9 Turn the temperature selector to the Toast On Bake Off position BROILING GUIDE NOTE When broiling foods slide the bake pan drip tray underneath the slide rack br...

Страница 6: ... del aparato Se debe tomar mucha precaución cuando el producto se utilice por o en la presencia de niños Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo Espere que el aparato se enfríe antes de instalar o retirar los accesorios No se debe utilizar ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe averiado que presente un problema de funcionamiento o ...

Страница 7: ...ser como minimo igual al del voltaje del aparato y 2 El cable debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece accidentalmente Si el aparato es del tipo que es conectado a tierra el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambres conectado a tierra TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia Este aparato cuenta con un ...

Страница 8: ...res C 3 Coloque las rebanadas de pan directamente sobre la parrilla corrediza y cierre la puerta 4 Ajuste el selector del grado de tostado al gusto Para optimizar los resultados se recomienda ajustar el selector a la posición media durante el primer ciclo de funcionamiento y luego uno puede escoger entre claro y oscuro para los demás ciclos La luz indicadora de funcionamiento se enciende y permane...

Страница 9: ...75 F Hornear hasta capacidad de 45 a 55 minutos que el de la bandeja termómetro de de hornear cocinar indique de 1 a 4 piezas 82 C 180 F Jamón cordero Según la Cocinar a Hornear al gusto o chuletas de cerdo capacidad 163 C 325 F filetes de pescado de la bandeja o preparar al gusto o bistec de hornear de 1 a 4 chuletas o filetes Galletas De 4 a 6 Según las Acomodar en la de receta o galletas direcc...

Страница 10: ... horno y con la ayuda de un protector o guante de cocina deslice la parrillacorrediza hacia afuera para retirar los alimentos Importante Siempre utilice un guante de cocina para retiar los alimentos del horno ya que la puerta de vidrio y la parrilla corrediza se calientan 9 Ajuste el control selector de temperatura a la posición de tostar apagado hornear encendido Toast On Bake Off GUÍA DE ASAR NO...

Страница 11: ...gles de sécurité fondamentales notamment les suivantes Lire toutes les directives Ne pas toucher aux surfaces chaudes Utiliser les poignées et les boutons Afin d éviter les risques de secousses électriques ne pas immerger le cordon la fiche ni toute autre pièce non amovible de l appareil Exercer une étroite surveillance lorsqu on utilise l appareil près d un enfant ou lorsque ce dernier s en sert ...

Страница 12: ...pareil et que 2 le cordon soit placé de sorte qu il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table d où des enfants pourraient le tirer ni placé de manière à provoquer un trébuchement par inadvertance Lorsque l appareil est de type mis à la terre il faut utiliser un cordon de rallonge mis à la terre à trois broches VIS INDESSERRABLE Avertissement L appareil est doté d une vis indesserrable empêchan...

Страница 13: ...rer un aliment du four car la porte et la grille coulissante sont brûlants Note Pour arrêter le cycle de grillage déplacer le sélecteur du degré de grillage à la position d arrêt OFF Conseil Quand on fait d autres rôties inmédiatement après un cycle de grillage baisser légèrement le sélecteur de degré de grillage Cuisson 1 Consulter le guide plus bas pour l aliment à cuire page 26 Note Afin d opti...

Страница 14: ...s placer directement sur la grille Frites congelées Capacité du suivre les Placer dans le plat rondelles plat de instructions de cuisson sur la grille d oignons cuisson sur l emballage Tourner une fois et autres articles pendant la cuisson panés surgelés Vérifier souvent pour empêcher de trop dorer Pizza surgelée suivre les Placer la pizza instructions directement sur la grille sur l emballage pou...

Страница 15: ... position de fonctionnement continu STAY ON lorsqu on veut décider du temps de cuisson ou lorsqu il faut prolonger le temps de cuisson au delà de 60 minutes 4 Ouvrir la porte du four et se servir du plat comme lèchefrite en l insérant sous la grille coulissante dans les rails de soutien de la grille F 5 Déposer l aliment sur la grille coulissante de rôtissage Important L aliment ne doit pas dépass...

Страница 16: ...anty This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state or province to province Entretien et nettoyage L utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit En confier l entretien à du personnel qualifié Nettoyage du four IMPORTANT Avant de procéder au nettoyage s assurer que le four est éteint débranché et froid Toujours bien ess...

Страница 17: ...it où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture Garantie limitée de un an Valable seulement aux États Unis et au Canada Quelle est la couverture Tout défaut de main d oeuvre ou de matériau toutefois la responsabilité de la société Applica se limite au prix d achat du produit Qu...

Страница 18: ...PLINARES Avenida Ciudad de Quito 88 09 Bogotá Colombia Tel 57 1 610 1604 533 4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T Marengo junto Dicentro Guayaquil Ecuador Tel 5934 224 7878 224 1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av Lisboa Edif Lisboa Local 21 San Salvador El...

Страница 19: ...terior marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine 2006 5 18 42E S F 1350 W 120 V 60Hz is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce dé...

Отзывы: