background image

14

13

Lorsqu’on utilise un fer, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité 

fondamentales, notamment les suivantes.

 Lire toutes les directives avant d’utiliser.

 Utiliser le fer seulement aux fins auxquelles il a été prévu.

 Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le fer.

 Toujours mettre le fer hors tension arrêt avant de le brancher ou de le 

débrancher. Ne jamais tirer sur le cordon pour débrancher le fer. Il faut 

plutôt saisir la fiche et tirer.

 Éviter de mettre le cordon en contact avec des surfaces chaudes. Laisser le fer 

refroidir complètement avant de le ranger. Enroulez la corde d’alimentation 

sans serrer autour du fer à repasser pour le ranger.

 Toujours débrancher le fer pour le remplir d’eau, pour le vider ou pour  

le ranger.

 Ne pas utiliser le fer si le cordon électrique est endommagé ou si le fer a été 

tombé ou endommagé. Pour éviter le risque de secousse électrique, ne pas 

démonter le fer, l’apporter à un réparateur qualifié pour le faire examiner et 

réparer. Mal le remonter peut causer un risque de secousse électrique quand 

on utilise le fer.

 Exercer une étroite surveillance lorsque le fer est utilisé près d’un enfant 

ou que ce dernier s’en sert. Ne pas laisser le fer sans surveillance lorsqu’il 

est branché ou qu’il est placé sur une planche à-repasser.

 Les pièces métalliques, l’eau chaude ou la vapeur peuvent occasionner 

des brûlures. Renverser avec précaution un fer à-vapeur ou prendre garde 

lorsqu’on se sert du jet de vapeur, car de l’eau brûlante peut s’écouler du 

réservoir. Éviter de faire des mouvements brusques lors du repassage afin 

de minimiser l’écoulement accidentel d’eau brûlante.

MESURES SPÉCIALES

 Afin d’éviter les surcharges, ne pas brancher d’autres appareils à forte 

consommation électrique sur le même circuit.

 Lorsqu’il faut utiliser un cordon de rallonge, choisir un cordon de  

15 ampères. Les cordons dont le calibre est inférieur risquentde 

surchauffer. Placer le cordon de façon à ne pas trébucher sur ce dernier, 

ou de sorte qu’il ne soit pas débranché accidentellement

IMPORTANTES MISES EN GARDE

CONSERVER CES MESURES.

FICHE POLARISÉE

Le produit est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre).  

Ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polarisée, afin de 

minimiser les risques de secousses électriques. Lorsqu’on ne peut insérer la 

fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames 

de côté.  Si la fiche n’entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer 

avec un électricien certifié. Il ne faut pas modifier la fiche.

VIS INDESSERRABLE

Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant 

l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie 

ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. 

L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la 

réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.
Note : 

Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire 

remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le 

personnel d’un centre de sevice autorisé.

Содержание SteamAdvantage F2000

Страница 1: ...0 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www prodprotect com applica Models Modelos Modèles F2000 F2050 F2100 F2200 Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 For US residents only Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Solamente para los residentes de EE UU Inscrivez votre produ...

Страница 2: ...Use caution when you turn a steam iron upside down or use the surge of steam there may be hot water in the reservoir Avoid rapid movement of iron to minimize hot water spillage SPECIAL INSTRUCTIONS To avoid a circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit If an extension cord is absolutely necessary a 15 ampere cord should be used Cords rated for less amperage m...

Страница 3: ...ll cover Note If you need to add water while ironing unplug the iron and follow above steps 4 Plug in the iron Selecting Fabric Temperature 1 Read garment s label to help you determine fabric type Tip If unsure of a garment s fiber test a small area on an inside seam or hem before ironing 2 Once you determine the fabric type turn the fabric select dial to appropriate fabric setting C The LED indic...

Страница 4: ... close to but not touching the fabric 5 Pull the fabric tight in your free hand and pump the surge of steam button as you move the iron over the fabric G Important Always stand the iron on its heel rest when powered on but not in use 6 5 USING SPRAY Use to dampen tough wrinkles at any setting 1 Be sure the iron is filled with water 2 On first use pump the spray button several times H IRONING WITHO...

Страница 5: ...izado INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Siempre que utilice su plancha debe seguir algunas precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto Use la plancha únicamente para planchar No sumerja la plancha en agua ni en ningún otro líquido para evitar el riesgo de un choque eléctrico Siempre apague la plancha antes de conectarla...

Страница 6: ...o Para evitar daños a las prendas si desconoce la fibra de cierto tejido ensaye primero sobre una superficie pequeña y planche una costura o ruedo interior 2 Una vez que determine el tipo de tejido gire el selector de tejidos al nivel correspondiente C El indicador DEL se ilumina junto al tipo de tejido programado y parpadea hasta alcanzar la temperatura correcta Sugerencias para los diferentes te...

Страница 7: ...cuando esté encendida pero no en uso USO DEL ROCIADOR Utilice a cualquier nivel de temperatura para humedecer las arrugas persistentes 1 Asegúrese de que el tanque de agua esté lleno 2 Para el primer uso bombee el botón varias veces H PLANCHADO A SECO 1 Ajuste el selector de tejidos a las posiciones de tejidos sintéticos seda o rayón para planchar sin vapor El sistema Smart Steam se apaga automáti...

Страница 8: ...u on se sert du jet de vapeur car de l eau brûlante peut s écouler du réservoir Éviter de faire des mouvements brusques lors du repassage afin de minimiser l écoulement accidentel d eau brûlante MESURES SPÉCIALES Afin d éviter les surcharges ne pas brancher d autres appareils à forte consommation électrique sur le même circuit Lorsqu il faut utiliser un cordon de rallonge choisir un cordon de 15 a...

Страница 9: ...s le type de fibre d un vêtement faire un essai sur une petite partie un bord ou une couture à l intérieur avant de repasser le vêtement 2 Une fois le type de tissu déterminé tourner le sélecteur de tissu jusqu au réglage approprié pour votre tissu C Le voyant DEL situé près du type de tissu sélectionné clignote jusqu à ce que le fer atteigne la température appropriée Suggestions pour chacun des r...

Страница 10: ... vous ne l utilisez pas PULVÉRISATION On peut l utiliser pour effacer les plis tenaces peu importe le réglage 1 S assurer que le fer est rempli d eau 2 Au moment de la première utilisation pomper le bouton de pulvérisation à plusieurs reprises H REPASSAGE SANS LA VAPEUR 1 Positionner le sélecteur de tissu à Synthétique Soie ou Rayonne pour repasser sans la vapeur Le système Smart SteamMC se désact...

Страница 11: ...e your receipt as proof of the date of sale Check our on line service site at www prodprotect com applica or call our toll free number 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or ser...

Страница 12: ... NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame gratis al número 800 que aparece en la cubierta de este manual No devuelva el producto al establecimiento de compra No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio También puede consultar el sitio web que aparece en la cubierta de este manual Un año de garantía limitada...

Страница 13: ...abriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine R22006 8 7 42E S F is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la société The Black Decker Corporation Towson Maryland É U Printed on recycled paper Impreso en papel reciclado Imprimé sur du papie...

Отзывы: