background image

Indicadores del estado de la carga de la batería

Una serie de tres indicadores LED ((un rojo, un amarillo y un verde) muestran
el nivel de carga de la batería. El LED rojo izquierdo indica la carga mínima de
la batería. Cargue la batería cuando sólo haya un LED rojo encendido. El LED
amarillo central indica un nivel moderado de carga de la batería. Cuando el
LED verde está encendido, la batería tiene su carga completa. Los LED de
estado de la carga se encenderán al oprimir el botón de estado de la carga o
automáticamente durante la operación de recarga CA. 

Puerto de recarga de CA

El puerto CA está cubierto por una tapa de goma. El conector cilíndrico del
adaptador de recarga CA se enchufa en este puerto durante la recarga.

Usos

• Arranque mediante puente la mayoría de los motores con sistemas de

baterías estándar de 12 voltios CC, como embarcaciones, camiones
pequeños, automóviles, aeroplanos, vehículos recreativos, motos de agua,
motos de nieve, tractores, etc. 

USO DE LA UNIDAD COMO UN PUENTE AUXILIAR DE 
ARRANQUE

Este puente auxiliar de arranque está equipado con un interruptor de energía
que sólo permite que la energía fluya cuando están hechas las conexiones
correctas a la batería y al bastidor. Una vez que las conexiones están hechas
correctamente, encienda el interruptor para arrancar el vehículo mediante
puente.

1.  Apague la ignición del vehículo y todos los accesorios (radio, aire

acondicionado, luces, cargadores de teléfono celular conectados, etc.).
Ubique el vehículo en “estacionar” y coloque el freno de emergencia. 

2.  Asegúrese de que el interruptor de energía del puente auxiliar de arranque

esté apagado (OFF).

3.  Retire las pinzas del puente de sus respectivas lengüetas. 

Conecte

primero la pinza roja, luego la pinza negra.

12

11

4. Procedimiento para arrancar mediante puente un SISTEMA CON

NEGATIVO A TIERRA (el terminal de la batería está conectado al bastidor)
(LO MÁS COMÚN).
4a. Conecte la pinza roja positiva (+) al terminal positivo de la batería del

vehículo.

4b. Conecte la pinza negra negativa (-) al bastidor o a un componente del

vehículo metálico, sólido y que no se mueva, o a una piezas de la
carrocería. Nunca fije la pinza directamente al terminal negativo de la
batería o a una pieza que se mueva.

5. Procedimiento para arrancar mediante puente SISTEMAS CON POSITIVO

A TIERRA.

Nota:  En el caso poco habitual de que el vehículo que se debe 

arrancar tenga un sistema de positivo a tierra (el terminal 
positivo de la batería está conectado al bastidor), reemplace los 
pasos 4a y 4b anteriores con los pasos 5a y 5b, luego continúe 
con el paso 6.

5a. Conecte la pinza negra negativa (-) al terminal negativo de la batería 

del vehículo.

5b. Conecte la pinza roja positiva (+) al bastidor del vehículo o a un 

componente del vehículo metálico, sólido y que no se mueva, o a una 
pieza de la carrocería. Nunca fije la pinza directamente al terminal 
positivo de la batería o a una pieza que se mueva.

6. Cuando las pinzas estén correctamente conectadas, encienda el interruptor

de energía del puente auxiliar de arranque.

7. Encienda la ignición y acelere el motor en etapas de 5 a 6 segundos hasta

que arranque.

8. Coloque el interruptor de energía del puente auxiliar de arranque en la

posición de apagado (OFF) nuevamente.

9. Desconecte primero la pinza negativa (-) del motor o bastidor y luego

desconecte la pinza positiva (+) de la batería.

SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD QUE APARECEN AL
COMIENZO DE ESTE MANUAL.

ATENCIÓN:

• Si se activa la alarma sonora de conexión de polaridad inversa después

de conectar las pinzas a la batería del vehículo, invierta las conexiones de
las pinzas.

• Si no es posible arrancar el vehículo, apague la ignición, coloque el

interruptor de energía del puente auxiliar de arranque en la posición de
apagado (OFF), desconecte los conductores del puente auxiliar de
arranque e investigue por qué no arrancó el motor.

• Vuelva a cargar la unidad completamente después de cada uso.

CABLE Y
PINZA
POSITIVAS
(COLOR

ROJO) PINZA
NEGATIVAS
(COLOR
NEGRO)

PUERTO DE
RECARGA
CA

INDICADORES
DEL ESTADO
DE LA CARGA
DE LA
BATERÍA

BOTÓN PARA CONTROL
DE ESTADO DE LA
BATERÍA

INTERRUPTOR
DE
ENCENDIDO/A
PAGADO
(ON/OFF) DE
ENERGÍA, DE
SEGURIDAD,
SIN LLAVE

90550872 Vec010BD:Vec010BD_Manual_042905  9/11/09  9:51 AM  Page 10

Содержание Start-It 90550872

Страница 1: ...para uso comercial Catalog No VEC010BD INSTRUCTION MANUAL S ST TA AR RT T I IT T J Ju um mp p S St ta ar rt te er r C Co or rd dl le es ss s R Re ec ch ha ar rg ge ea ab bl le e VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Thank you for choosing Black Decker Go to www BlackandDecker...

Страница 2: ... AC electrical outlet in any wet or damp area make sure that the outlet used is protected by a ground fault interrupt GFCI outlet 6 When charging the unit near water do not allow the electrical cords and outlets to get wet electrical shock could result 7 Jump start procedures should only be performed in a safe dry well ventilated area 8 Always store battery clamps when not in use Never touch batte...

Страница 3: ...Port 2 Applications 2 Using the Unit as a Jump Starter 2 Care and Maintenance 4 Charging Recharging 4 Replacement Parts 5 Battery Disposal 5 Troubleshooting 6 Specifications 6 INTRODUCTION Thank you for choosing the Black Decker Jump Starter This compact jump starter is unique in the amount of energy it can supply for its size The internal battery is a high density sealed lead acid battery that st...

Страница 4: ...fore using the unit Note Recharging battery after each use will prolong battery life frequent heavy discharges between recharges and or overcharging will reduce battery life The battery can be recharged using an AC adapter see below 3 4 Procedure for jump starting a NEGATIVE GROUNDED SYSTEM negative battery terminal is connected to chassis MOST COMMON 4a Connect POSITIVE RED clamp to vehicle batte...

Страница 5: ...standard North American outlet The adapter has a barrel connector that plugs into the unitʼs recharge port Make sure the Jump Starter Power Switch is turned OFF during AC recharge When an AC recharge adapter is plugged into the recharge port the battery charge level display will automatically activate As recharge progresses one red one yellow and one green LEDs will light one by one Charge the uni...

Страница 6: ...mojen se puede producir una descarga eléctrica 7 Los procedimientos de arranque mediante puente sólo se deben realizar en un área segura seca y bien ventilada 8 Almacene siempre las pinzas de la batería cuando no se usan Nunca toque entre sí las pinzas de la batería esto puede provocar chispas peligrosas arco eléctrico y o explosión 9 Cuando use esta unidad en cercanías de la batería y el motor de...

Страница 7: ...s CA está probado y aprobado en seguridad por Underwriters Laboratories Indicadores de estado de la carga de la batería fáciles de leer 9 Nota Antes de usar lea este manual y las etiquetas del producto cuidadosamente Siga las advertencias precauciones y procedimientos de seguridad recomendados así como las normas del fabricante para la batería de su vehículo PRIMEROS AUXILIOS Piel Si el ácido de l...

Страница 8: ...iva al bastidor o a un componente del vehículo metálico sólido y que no se mueva o a una piezas de la carrocería Nunca fije la pinza directamente al terminal negativo de la batería o a una pieza que se mueva 5 Procedimiento para arrancar mediante puente SISTEMAS CON POSITIVO A TIERRA Nota En el caso poco habitual de que el vehículo que se debe arrancar tenga un sistema de positivo a tierra el term...

Страница 9: ...ado esto indica que la batería está en una etapa de alta impedancia En este caso recargue la unidad y déjela cargando durante un período de 48 horas antes de utilizar la unidad Nota Recargar la batería luego de cada uso prolongará la vida útil de la batería las descargas importantes frecuentes entre recargas y o la sobrecarga reducirán la vida útil de la batería La batería se puede recargar utiliz...

Страница 10: ...comunicarse con el centro de reciclado para obtener información sobre dónde dejar las baterías o llamar al 1 800 8 BATTERY ADVERTENCIA No elimine esta batería en el fuego ya que puede producirse una explosión Antes de eliminar la batería proteja los terminales expuestos con cinta aislante de servicio pesado para evitar cortocircuitos un cortocircuito puede producir lesiones o incendio No exponga l...

Отзывы: