background image

14

13

ADVERTENCIA:

• Antes de comenzar a arrancar mediante puente, debe apagar el

interruptor de energía del puente auxiliar de arranque.

• Este sistema de energía se debe utilizar únicamente en vehículos o

embarcaciones con sistemas de batería de 12 V CC.

• Nunca toque entre sí las pinzas roja y negra de la batería: esto puede

provocar chispas peligrosas, arco eléctrico y/o explosión.

• Los vehículos que tienen sistemas computarizados incorporados pueden

resultar dañados si la batería del vehículo se arranca mediante puente.
Antes de arrancar mediante puente este tipo de vehículo, lea el manual
del vehículo para confirmar que se aconseja ayuda externa para el
arranque.

• El exceso de revoluciones del motor puede dañar el mecanismo de

arranque del vehículo. Si el motor no arranca después de la cantidad
recomendada de intentos, abandone el procedimiento de arranque
mediante puente y busque otros problemas que deben solucionarse.

• Después de cada uso, apague el interruptor de energía del puente auxiliar

de arranque.

• Reemplace las piezas gastadas o defectuosas inmediatamente, comuníquese

con Servicio al Cliente, llamando a la línea gratuita 1 800-544-6986.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Este producto tiene una batería de plomo-ácido sellada que se debe mantener
completamente cargada. Recargue antes del primer uso, inmediatamente
después de cada uso y cada 60 días si no se usa. Si esto no se cumple es
posible que la vida útil de la batería se reduzca drásticamente.

Nota: Esta unidad se entrega parcialmente cargada, usted debe cargarla 

completamente antes de usarla por primera vez. La carga inicial de CA debe 
ser de 48 horas.

Carga/Recarga

Las baterías de plomo ácido requieren mantenimiento de rutina para asegurar
una carga completa y una mayor vida útil de la batería. Todas las baterías
pierden energía por descarga espontánea con el paso del tiempo y con mayor
rapidez cuando están a temperaturas más altas. Por lo tanto, las baterías
necesitan cargarse periódicamente para reemplazar la energía perdida por
descarga espontánea. Cuando la unidad no se usa, Black & Decker
recomienda que se recargue la batería al menos cada 60 días.
Controle el nivel de carga de la batería oprimiendo el botón de estado de la
batería. La visualización de estado de la carga del LED indicará el nivel de
carga de la batería. Recargue la unidad cuando se encienda sólo un LED rojo.
Cuando la batería está demasiado descargada y el LED verde está encendido cuando el

cargador está enchufado, esto indica que la batería está en una etapa de alta impedancia. 
En este caso, recargue la unidad y déjela cargando durante un período de 48 horas antes

de utilizar la unidad.

Nota:  Recargar la batería luego de cada uso prolongará la vida útil de la batería; 

las descargas importantes frecuentes entre recargas y/o la sobrecarga 
reducirán la vida útil de la batería.

La batería se puede recargar utilizando un adaptador CA (vea a continuación).

ATENCIÓN:

Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) de
energía esté apagado (OFF) durante la recarga, ya que esto puede hacer
más lenta la función de recarga.

Recarga CA  

El adaptador de recarga CA es una unidad tipo “pared” aprobada por UL que
opera desde cualquier suministro de 120 voltios, 60 Hz CA que tenga un
tomacorriente estadounidense estándar. El adaptador tiene un conector
cilíndrico que se enchufa en el puerto de recarga de la unidad. 
Asegúrese de que el interruptor de energía del puente auxiliar de arranque esté
apagado (OFF). Cuando se enchufa un adaptador de recarga CA en el puerto
de recarga, la visualización de nivel de la carga de la batería se activa
automáticamente. A medida que progresa la recarga, los LED un rojo, un
amarillo y un verde se irán encendiendo uno a uno. 
Cargue la unidad hasta que la visualización de nivel de la carga de la batería
se encienda o titile el LED verde FULL (COMPLETA). Continúe recargando
durante una o dos horas, y luego desconecte el adaptador de recarga. El
sistema de recarga CA es una carga gradual automática y se puede dejar
conectado a la unidad principal durante períodos prolongados. (Vea la
ubicación del puerto de recarga CA en la 

Figura 1

).

Nota: Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) de

seguridad está apagado (OFF) durante la recarga, ya que esto puede hacer
más lenta la recarga.

Piezas de repuesto

Para obtener piezas de repuesto (bombillas, baterías, adaptadores de carga,
etc.), comuníquese con Apoyo Técnico de Black & Decker a la línea gratuita 

1-800-544-6986.

Dentro de la unidad no hay piezas a las que el usuario pueda

dar mantenimiento. Periódicamente, se deben inspeccionar los cables y
conectores para ver si hay daños, corrosión, polvo y suciedad. Si las superficies
están sucias, se pueden limpiar con una tela humedecida con agua y una gota
de detergente. Los contactos se pueden limpiar con una tela seca.

ADVERTENCIA:

•  No opere la unidad si hay evidencia de daños. El producto debe ser

devuelto a Black & Decker para probarlo y repararlo. Reemplace
inmediatamente cualquier adaptador de carga dañado, antes de volver a
usarlo.

ADAPTADOR
DE RECARGA DE 120
VOLTIOS CA

90550872 Vec010BD:Vec010BD_Manual_042905  9/11/09  9:51 AM  Page 12

Содержание Start-It 90550872

Страница 1: ...para uso comercial Catalog No VEC010BD INSTRUCTION MANUAL S ST TA AR RT T I IT T J Ju um mp p S St ta ar rt te er r C Co or rd dl le es ss s R Re ec ch ha ar rg ge ea ab bl le e VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Thank you for choosing Black Decker Go to www BlackandDecker...

Страница 2: ... AC electrical outlet in any wet or damp area make sure that the outlet used is protected by a ground fault interrupt GFCI outlet 6 When charging the unit near water do not allow the electrical cords and outlets to get wet electrical shock could result 7 Jump start procedures should only be performed in a safe dry well ventilated area 8 Always store battery clamps when not in use Never touch batte...

Страница 3: ...Port 2 Applications 2 Using the Unit as a Jump Starter 2 Care and Maintenance 4 Charging Recharging 4 Replacement Parts 5 Battery Disposal 5 Troubleshooting 6 Specifications 6 INTRODUCTION Thank you for choosing the Black Decker Jump Starter This compact jump starter is unique in the amount of energy it can supply for its size The internal battery is a high density sealed lead acid battery that st...

Страница 4: ...fore using the unit Note Recharging battery after each use will prolong battery life frequent heavy discharges between recharges and or overcharging will reduce battery life The battery can be recharged using an AC adapter see below 3 4 Procedure for jump starting a NEGATIVE GROUNDED SYSTEM negative battery terminal is connected to chassis MOST COMMON 4a Connect POSITIVE RED clamp to vehicle batte...

Страница 5: ...standard North American outlet The adapter has a barrel connector that plugs into the unitʼs recharge port Make sure the Jump Starter Power Switch is turned OFF during AC recharge When an AC recharge adapter is plugged into the recharge port the battery charge level display will automatically activate As recharge progresses one red one yellow and one green LEDs will light one by one Charge the uni...

Страница 6: ...mojen se puede producir una descarga eléctrica 7 Los procedimientos de arranque mediante puente sólo se deben realizar en un área segura seca y bien ventilada 8 Almacene siempre las pinzas de la batería cuando no se usan Nunca toque entre sí las pinzas de la batería esto puede provocar chispas peligrosas arco eléctrico y o explosión 9 Cuando use esta unidad en cercanías de la batería y el motor de...

Страница 7: ...s CA está probado y aprobado en seguridad por Underwriters Laboratories Indicadores de estado de la carga de la batería fáciles de leer 9 Nota Antes de usar lea este manual y las etiquetas del producto cuidadosamente Siga las advertencias precauciones y procedimientos de seguridad recomendados así como las normas del fabricante para la batería de su vehículo PRIMEROS AUXILIOS Piel Si el ácido de l...

Страница 8: ...iva al bastidor o a un componente del vehículo metálico sólido y que no se mueva o a una piezas de la carrocería Nunca fije la pinza directamente al terminal negativo de la batería o a una pieza que se mueva 5 Procedimiento para arrancar mediante puente SISTEMAS CON POSITIVO A TIERRA Nota En el caso poco habitual de que el vehículo que se debe arrancar tenga un sistema de positivo a tierra el term...

Страница 9: ...ado esto indica que la batería está en una etapa de alta impedancia En este caso recargue la unidad y déjela cargando durante un período de 48 horas antes de utilizar la unidad Nota Recargar la batería luego de cada uso prolongará la vida útil de la batería las descargas importantes frecuentes entre recargas y o la sobrecarga reducirán la vida útil de la batería La batería se puede recargar utiliz...

Страница 10: ...comunicarse con el centro de reciclado para obtener información sobre dónde dejar las baterías o llamar al 1 800 8 BATTERY ADVERTENCIA No elimine esta batería en el fuego ya que puede producirse una explosión Antes de eliminar la batería proteja los terminales expuestos con cinta aislante de servicio pesado para evitar cortocircuitos un cortocircuito puede producir lesiones o incendio No exponga l...

Отзывы: