background image

10

CAMARONES SALTEADOS CON PESTO 
2

1

2

 lb camarones

1 cebolla Vidalia grande cortada en rebanadas finas 
2 cdas mantequilla o margarina
1 pimiento rojo grande, sin semilla, cortado en tiras de dos pulgadas
3 dientes de ajos grandes, cortados
1 botella (8 oz) jugo de calamares
½  taza jugo fresco de limón 
2 cdas pesto tradicional en tarro
2 cdas ralladura de piel de limón 
1 hoja de laurel
1 cdta sal
½ cdta pimienta gorda molida
Arroz cocido, caliente 
Perejil picado 
Pele los camarones, quíteles la vena y déjeles la cola. Refrigere los camarones.
Caliente la sartén eléctrica a 350° F. Cocine la cebolla en la mantequilla por tres 

minutos. Agregue el pimiento rojo y el ajo. Cocine otros tres minutos, 

revolviendo de vez en cuando. Agregue los siete ingredientes restantes, al igual 

que los camarones. Lleve a punto de hervir. Reduzca la temperatura a 250° F. 

Cubra la olla y cocine a fuego lento por cinco minutos o hasta que los 

camarones estén bien cocidos; revuelva ocasionalmente. 
Sirva sobre arroz caliente ya cocido y adorne con el perejil.
Rinde 8 porciones.  

Содержание SKG111

Страница 1: ...1 SARTÉN ELÉCTRICO DE 12 12 ELECTRIC SKILLET MODELO MODEL SKG111 CustomerCare Line Mexico 01 800 714 2503 USA 1 800 231 9786 Accesorios Partes EE UU Accessories Parts USA 1 800 738 0245 ...

Страница 2: ...ame gratis al número correspondiente en la cubierta de este manual El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede ocasionar incendio choque eléctrico o lesiones a las personas No use este aparato a la intemperie No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes No coloque el aparato sobre ni cerca de la...

Страница 3: ...bles por el consumidor Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado CABLE ELÉCTRICO a El producto debe proporcionarse con un cable corto o uno desmontable para reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo b Se encuentran disponibles cables desmontables o de extensión más largos que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido c Si se...

Страница 4: ...or 2 Asa de la tapa 3 Tapa de vidrio resistente 4 Contacto del control de temperatura 5 Control de temperatura variable 6 Luz indicadora de funcionamiento 7 Palanca de rápido desenganche 8 Asa fria al tacto 9 Soporte de inclinación 10 Interior antiadherente extra hondo ...

Страница 5: ...parato A Verifique que el control quede bien seguro Nota Siempre inserte el control de temperatura en la sartén antes de enchufar el aparato a una toma de corriente 2 Desenrolle el cable y enchúfelo a una toma de corriente normal Gire el control al nivel de temperatura deseado Los siguientes deben quedar alineados en el control B La luz indicadora La flecha debajo del selector La temperatura progr...

Страница 6: ...USTABLE La sartén ha sido diseñada para Preparar alimentos saludables y Ser limpiada fácilmente Para colocar el soporte en posición tire del soporte directamente para abajo de manera que éste permanezca en posición vertical debajo del asa F Los jugos y la grasa corren hacia el lado inclinado de la sartén alejandolos de los alimentos Siempre que la sartén esté caliente asegúrese de protegerse las m...

Страница 7: ...e halándolo hacia afuera Espere que el aparato se enfríe por completo antes de limpiarlo Advertencia Tenga cuidado al retirar el control de temperatura variable puede estar caliente después de usar el aparato 2 Lave la sartén y la tapa con agua caliente enjabonada La tapa puede ser colocada en la bandeja superior o inferior de la máquina lavaplatos 3 Si lava estas piezas a mano use una esponja o u...

Страница 8: ... minutos cada lado Sándwiches de queso derretido 325 F De 7 a 9 minutos Hamburguesas 375 F De 4 a 8 minutos para de 5 a 6 oz término casi crudo De 9 a 11 minutos para término medio Salchichas 350 F De 12 a 14 minutos Bistec en cubos 375 F De 12 a 14 minutos Chuletas de cerdo 350 F De 15 a 20 minutos Papas fritas tipo campestre 325 F De 12 a 15 minutos Filetes de pescado 350 F De 5 a 7 minutos empa...

Страница 9: ...350 F Cocine la cebolla en una cucharada de mantequilla por 3 minutos revolviendo de vez en cuando Agregue las uvas los pedazos de naranja el mango la piel de naranja sal de jengibre y pimienta Cocine tres minutos más siempre revolviéndola ocasionalmente Mezcle el cuarto de taza de jugo de piña restante con la maicena Revuelva con la mezcla de piña y cocine hasta espesar Pase a un tazón y conserve...

Страница 10: ... Arroz cocido caliente Perejil picado Pele los camarones quíteles la vena y déjeles la cola Refrigere los camarones Caliente la sartén eléctrica a 350 F Cocine la cebolla en la mantequilla por tres minutos Agregue el pimiento rojo y el ajo Cocine otros tres minutos revolviendo de vez en cuando Agregue los siete ingredientes restantes al igual que los camarones Lleve a punto de hervir Reduzca la te...

Страница 11: ...rtén eléctrica a 350 F Agregue el cerdo y dórelo bien por todos lados Agregue dos tazas del caldo de pollo al igual que los demás 5 ingredientes Lleve a punto de hervir Reduzca la temperatura a 250 F Cubra la olla y cocine a fuego lento por 45 minutos revolviendo de vez en cuando Agregue los frijoles de soya y los cebollinos y cocine 10 minutos más o hasta que los vegetales y la carne estén blando...

Страница 12: ...con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el ...

Страница 13: ... componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento Excepcione...

Страница 14: ... Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 2503 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur Managua Nicaragua Tel 505 248 7001 Panamá Servicios Técnicos CAPRI Tumbamuerto Boulevard El Dorado Panamá 500 metros al sur Tel 3020 480 800 sin costo 507 2360 236 159 Perú Servicio Central Fast Service Av Angamos Este 2431 San Borja Lima Perú Tel 5...

Страница 15: ...ortado por Imported by Rayovac de México SA de C V KM 14 5 Carretera Puente de Vigas Col Lechería Tultitlán Estado de México C P 54940 México Tel 55 5831 7070 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 1250 W 120 V 60 Hz CAT NO EHB500 TYPE 1 160 W 120 V AC ONLY 60Hz Comercializado por Rayovac de México SA de C V KM 14 5 Carretera Puente de Vigas Col Lechería Tultitlán Estado de México C P 54940...

Страница 16: ...Or call the appropriate toll free number on the cover of this manual The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries Do not use outdoors Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven Extreme caution must be used when moving an appliance containing ho...

Страница 17: ...ice personnel ELECTRICAL CORD a A short power supply cord or detachable power supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord b Longer detachable power supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If a long detachable power supply cord or extension cord is used 1 The marked ele...

Страница 18: ...ndle 3 Tempered glass lid 4 Probe 5 Variable temperature control 6 On indicator light 7 Quick release lever 8 Cool touch handles 9 Pan tilt leg 10 Extra deep nonstick interior Product may vary slightly from what is illustrated ...

Страница 19: ...n before plugging into an outlet 2 Uncoil cord and plug into standard electrical outlet Turn the variable temperature control to the desired setting Three things should align on the probe B The indicator light The arrow below the dial The selected temperature setting on the dial 3 When the selected temperature is reached the light goes off The light will cycle on and off during cooking indicating ...

Страница 20: ...ippings and oil will flow to the tilted side of the skillet and away from the food Whenever the pan is hot be sure to protect hands by using a hot pad or glove when aligning or releasing the lift G GETTING THE MOST FROM YOUR SKILLET A few guidelines to give great cooking results and prolong the life of your skillet It is not necessary to use high heat when browning or frying foods The heat distrib...

Страница 21: ...careful when removing the variable temperature control it may be hot after use 2 Wash the pan and lid with hot sudsy water The lid can be washed on both the upper and lower racks of the dishwasher 3 If washing by hand use a sponge or nylon scouring pad with liquid detergent Do not use any abrasive cleaners or metal pads as they can damage the nonstick coating 4 Rinse and dry STORAGE 1 Store the un...

Страница 22: ...ide French Toast 325 F 2 to 4 minutes per side Grilled cheese sandwiches 325 F 7 to 9 minutes Hamburgers 5 to 6 oz 375 F 4 to 8 minutes for rare 9 to 11 minutes for medium Sausage 350 F 12 to 14 minutes Cubed steak 375 F 3 to 5 minutes Pork chops 350 F 15 to 20 minutes Potatoes country fried 325 F 12 to15 minutes Fish fillets 350 F 5 to 7 minutes breaded and shallow fried ...

Страница 23: ...ook onion in 1tbsp butter for 3 minutes stirring occasionally Add 11 4 cups pineapple juice and lime juice Stir in grapes orange pieces mango orange peel ginger salt and pepper Cook 3 minutes longer stirring occasionally Blend remaining cup pineapple juice with cornstarch Stir into pineapple juice mixture and cook stirring until thickened and smooth Remove to bowl and keep warm Raise temperature t...

Страница 24: ...p salt tsp coarse ground pepper Hot cooked rice Chopped parsley Shell shrimp leaving tail on and devein Refrigerate until ready to use Heat electric skillet to 350 F Cook onion in butter for 3 minutes stirring occasionally Add red pepper and garlic Cook 3 minutes longer stirring occasionally Add next 7 ingredients Stir in shrimp Bring to a boil Reduce heat to 250 F Cover and let simmer for 5 minut...

Страница 25: ...tric skillet to 350 F Add pork and brown well on all sides Stir in 2 cups chicken broth and next 5 ingredients Bring to a boil Reduce heat to 250 F Cover and let simmer for 45 minutes stir occasionally Add edamame and green onions and cook 10 minutes longer or until meat and vegetables are tender Blend remaining cup chicken broth with cornstarch Increase heat in skillet to 350 F Stir cornstarch mi...

Страница 26: ...urbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any wa...

Страница 27: ...27 ENGLISH is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China ...

Страница 28: ...2012 03 30 142S E Copyright 2012 Applica Consumer Products Inc Impreso en papel reciclado Printed on recycled paper ...

Отзывы: