background image

9

AVERTISSEMENT : lire, comprendre et

suivre toutes les directives précisées ci-
dessous, y compris les consignes de
sécurité, afin d’éviter les risques de choc
électrique, d’incendie ou de blessure
grave.

CONSERVER CES DIRECTIVES

ZONE DE TRAVAIL
• Garder la zone de travail propre et

bien éclairée; les établis encombrés et
les endroits sombres sont propices aux
accidents.

• Ne pas utiliser les outils électriques

dans une atmosphère explosive,
comme à proximité de liquides, de
gaz ou de poussières inflammables;
le moteur peut créer des étincelles et
enflammer les vapeurs ou les
poussières environnantes. Utiliser
seulement dans des endroits bien aérés.

• Tenir les enfants, les visiteurs ou

toute autre personne à l’écart
lorsqu’on utilise un outil électrique;
les distractions peuvent faire perdre la
maîtrise de ce dernier.

MESURES DE SÉCURITÉ - ÉLECTRICITÉ

• Les outils à double isolation sont

munis d’une fiche polarisée (c’est-à-
dire que l’une des lames est plus
large que l’autre), laquelle ne peut
être raccordée qu’à une prise
polarisée et ce, dans un seul sens; on
doit l’inverser si on est incapable de
l’enfoncer complètement. Si la fiche
ne s’adapte toujours pas, on doit
demander à un électricien qualifié
d’installer la prise appropriée. On ne
doit jamais modifier la fiche. 
La
double isolation élimine le besoin
d’installer un cordon d’alimentation
trifilaire et un système d’alimentation
électrique pourvus d’une mise à la terre.

• Éviter tout contact entre le corps et

les éléments mis à la terre, comme
les tuyaux, les radiateurs, les
cuisinières et les réfrigérateurs, 
afin
de réduire les risques de choc
électrique.

• Ne pas utiliser l’outil électrique dans

des endroits mouillés, ni l’exposer à
la pluie; 
l’infiltration d’eau à l’intérieur de
l’outil augmente les risques de choc
électrique.

• Ne pas utiliser le cordon de manière

abusive; on ne doit pas transporter
l’outil en le tenant par le cordon, ou
utiliser ce dernier pour le débrancher.
On doit tenir le cordon à l’écart des
sources de chaleur, de l’huile, des
bords tranchants ou des pièces

mobiles. Remplacer immédiatement
les cordons endommagés, 
car ces
derniers augmentent les risques de choc
électrique.

• Lorsqu’on utilise un outil électrique à

l’extérieur, on ne doit utiliser que des
rallonges conçues pour cet usage,
comme celles de type W-A ou W, 
afin
de réduire les risques de choc
électrique.

SÉCURITÉ PERSONNELLE
• Rester vigilant en tout temps et faire

preuve de jugement lorsqu’on utilise
un outil électrique; ne pas utiliser
l’outil lorsqu’on est fatigué ou sous
l’influence de drogues, d’alcool ou de
médicaments,

car un moment

d’inattention pourrait entraîner des
blessures graves.

• Porter des vêtements appropriés; ne

pas porter de vêtements amples ni de
bijoux. Couvrir ou attacher les
cheveux longs. Garder les cheveux,
les vêtements, les bijoux et les gants
éloignés des pièces mobiles, 
car
ceux-ci peuvent s’y coincer. Se tenir
éloigné des évents puisque ces derniers
pourraient camoufler des pièces
mobiles.

• Éviter les démarrages accidentels;

s’assurer que l’interrupteur est en
position d’arrêt avant de brancher
l’outil. 
Ne pas transporter l’outil en
laissant le doigt sur l’interrupteur ni le
brancher lorsque l’interrupteur est en
position de marche, car cela pourrait
causer un accident. 

• Retirer les clés de réglage avant de

démarrer l’outil; une clé laissée sur
une pièce rotative pourrait entraîner des
blessures. 

• Ne pas trop étendre les bras; les

pieds doivent rester ancrés
fermement au sol afin de maintenir
son équilibre en tout temps 
et de
mieux maîtriser l’outil dans des
situations imprévues.

• Utiliser le matériel de sécurité

approprié; toujours porter des
lunettes de protection. 
Porter un
masque anti-poussières, des
chaussures antidérapantes, un casque
de sécurité ou des protecteurs auditifs
lorsque la situation le requiert.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
• Fixer et soutenir le matériel sur une

plate-forme stable au moyen d’une
bride de serrage ou de tout autre
dispositif semblable; 
le matériel est
instable lorsqu’on le retient
manuellement ou qu’on l’appuie contre

611197-01  RS250 Rotary Tool  10/22/02  2:27 PM  Page 9

Содержание RS250

Страница 1: ...A A A AW W W W BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1 800 544 6986 IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR BLACK DECKER PRODUCT CALL 1 800 544 6986 BEFORE YOU CALL HAVE THE FOLLOWING INFORMATIONAVAILABLE CATALOG No TYPE No AND DATE CODE e g 0130M IN MOST CASES ABLACK DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVEASUGGESTION OR COMMENT GIVE USACAL...

Страница 2: ...the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothing jewelry or long hair can be caught in moving parts Air vents cover moving parts and should be avoided Avoid accidental st...

Страница 3: ...ures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged contact with dust from power sanding sawing grinding drilling and other construction activities Wear protective clothing ...

Страница 4: ...de mordaza C Spindle Lock B Bouton de verrouillage de la broche B Seguro de la flecha B Collet nut C Écrou de la douille de serrage C Tuerca de mordaza C FIG 3 FIG 4 Depth Guide E Guide de profondeur E Guía de profundidad E FIG 5 FIG 2 3 4 4 1 2 1 FIG 6 Lock Knob F Bouton de verrouillage F Perilla de bloqueo F FIG 9 FIG 8 FIG 7 Dust Blower Chasse sciure Soplador de polvo 611197 01 RS250 Rotary Too...

Страница 5: ...osition INSTALLING AND REMOVING THE BIT FIG 2 To change bits FIRST turn off the tool and disconnect from power supply 1 To replace bit depress and hold spindle lock B and turn collet nut C counter clockwise with the wrench provided 2 Remove old bit CAUTION Bit may be hot 3 Insert new bit WARNING The bits are sharp and should be handled with care CAUTION When replacing bits do not insert cutting fl...

Страница 6: ...iring deeply into the outlet box to avoid damage from the cutting bit 2 Before hanging the sheet covering the outlet mark the approximate location of the center of the outlet on the wall board Check the cutting bit depth against the side of the board to be sure it will cut entirely through the material 3 Tack the sheet in place with a few fasteners avoiding the stud holding the outlet This allows ...

Страница 7: ... YEAR HOME USE WARRANTY Black Decker U S Inc warrants this product for two years against any defects in material or workmanship The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return the product to the retailer from whom it was purchased provided that the store is a participating retailer Returns should be ma...

Страница 8: ... LE 1 800 544 6986 AVANT D APPELER VEUILLEZ VOUS ASSURER D AVOIR L INFORMATION SUIVANTE À PORTÉE DE LA MAIN LE NUMÉRO DE CATALOGUE LE NUMÉRO DE PRODUIT ET LE CODE DE DATATION P EX 0130M DANS LA MAJORITÉ DES CAS LE REPRÉSENTANT DE BLACK DECKER SERA EN MESURE DE RÉSOUDRE LE PROBLÈME PAR TÉLÉPHONE VEUILLEZ NOUS FAIRE PART DE VOS QUESTIONS OU DE VOS COMMENTAIRES EN COMPOSANT LE MÊME NUMÉRO CAR CEUX CI...

Страница 9: ...nir le cordon à l écart des sources de chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Remplacer immédiatement les cordons endommagés car ces derniers augmentent les risques de choc électrique Lorsqu on utilise un outil électrique à l extérieur on ne doit utiliser que des rallonges conçues pour cet usage comme celles de type W A ou W afin de réduire les risques de choc électrique SÉC...

Страница 10: ...rsonnel qualifié seulement toute maintenance effectuée par une personne non qualifiée pourrait entraîner des risques de blessure Lors de l entretien n utiliser que des pièces de rechange identiques et suivre les directives de la section Entretien du présent guide afin de prévenir les risques de choc électrique ou de blessure RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES Tenir l outil par les surfaces isolées p...

Страница 11: ...accroche une pièce ce qui risque d endommager la mèche S assurer que les mèches sont bien aiguisées et en bon état elles risquent de faire bondir l outil et de blesser l opérateur si elles sont endommagées Si l outil ne fonctionne pas correctement on doit l apporter dans un centre de service autorisé L outil ne comprend aucune pièce interne destinée à être entretenue par l utilisateur et ne doit d...

Страница 12: ...ut être chaude 1 Arrêter l outil puis attendre qu il s arrête complètement avant de le débrancher de la source d alimentation électrique 2 Enfoncer le bouton de verrouillage de la broche B sans le relâcher puis tourner l écrou de la douille de serrage C vers la gauche au moyen de la clé fournie 3 Retirer l écrou et la douille de la broche filetée fig 4 4 Fileter la nouvelle douille et l écrou dans...

Страница 13: ...t suffisamment longue pour le traverser complètement 3 Fixer le panneau au moyen de quelques attaches en prenant soin d éviter le montant auquel est fixée la boîte à prises afin de permettre au panneau de plâtre de fléchir légèrement autour de la boîte en saillie 4 Mettre l outil en marche puis en le tenant fermement des deux mains fig 9 enfoncer la mèche directement au centre de la boîte à prises...

Страница 14: ...ommandé peut présenter un danger GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR USAGE RÉSIDENTIEL Black Decker U S Inc garantit ce produit pour une période de deux ans contre tout défaut de matériel ou de fabrication Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais suivant l une des deux méthodes suivantes La première méthode consiste en un échange seulement On doit retourner le produit au détaillant ...

Страница 15: ...6986 DE TENER ALGÚN PROBLEMA CON SU PRODUCTO BLACK DECKER FAVOR LLAMAR AL 1 800 544 6986 ANTES DE LLAMAR TENGA LA SIGUIENTE INFORMACIÓN DISPONIBLE NO DE CATALOGO TIPO NO Y CÓDIGO DE FECHA P EJ 0130M EN LA MAYORÍA DE LOS CASOS UN REPRESENTANTE DE BLACK DECKER LE PUEDE RESOLVER SU PROBLEMA TELEFÓNICAMENTE SI TIENE UNA SUGERENCIA O COMENTARIO LLÁMENOS SU APORTE ES VITAL PARA BLACK DECKER 611197 01 RS...

Страница 16: ...nsión para exteriores marcado W A o W Estos cables están hechos para uso exterior y reducen el riesgo de electrochoque SEGURIDAD PERSONAL Manténgase alerta observe lo que está haciendo y use sentido común al usar una herramienta eléctrica No la use cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicinas Un instante de inatención mientras opera herramientas eléctricas puede resultar ...

Страница 17: ...r una descarga eléctrica al operario ADVERTENCIA El polvo creado al lijar aserrar pulir taladrar o realizar otras actividades de la construcción contiene substancias químicas que se sabe producen cáncer defectos de nacimiento u otros defectos del sistema reproductor Algunos ejemplos de esos productos químicos son El plomo de las pinturas a base de plomo La sílice cristalina de los ladrillos del ce...

Страница 18: ...avos o tornillos Hacer cortes donde se encuentra un clavo o tuerca puede hacer que la herramienta salte dañando la broca No opere la herramienta con una mano mientras sujeta la pieza de corte con la otra Fije siempre el material y guíe la herramienta con ambas manos No corte material que reposa sobre una superficie dura Debe dejar espacio detrás del material para que la broca pueda sobresalir Desc...

Страница 19: ...de la flecha roscada vea Fig 4 4 Ensarte la nueva tuerca de mordaza y mordaza en la flecha 5 Inserte la broca adecuada y mediante la llave apriete muy bien la tuerca de mordaza con la llave ATENCIÓN Nunca apretar la mordaza sin la broca instalada GUÍA DE PROFUNDIDAD FIGS 5 6 7 ATENCIÓN Remueva la broca de la mordaza antes de instalar o quitar la guía de profundidad o el mango Mantenga la guía E Fi...

Страница 20: ... y le dará un corte limpio y preciso NOTA Esto es lo opuesto a la recomendación para cortes en general de cortar en sentido horario 7 Quite los desechos y el polvo de la caja Termine la fijación de la lámina de cartón de yeso o fibra prensada IMANTENIMIENTO Se debe limpiar la herramienta soplando aire a menudo a fin de expeler el máximo posible de polvo Esto aumentará la vida de las escobillas y r...

Страница 21: ...ntes La primera opción que resultará en intercambio solamente será devolviendo el producto al minorista donde fue comprado siempre que la tienda sea un minorista participante Las devoluciones deberán hacerse dentro del período de intercambio que el minorista tiene por política generalmente de 30 a 90 días después de la venta La prueba de compra podrá ser requerida Favor informarse con el minorista...

Страница 22: ...90 20 QUERETARO Av Madero 139 Pte 44 22 14 60 60 SAN LOUIS POTOSI Pedro Moreno 408 Fracc la Victoria 44 48 14 25 67 TORREON Blvd Independencia 96 pte 87 17 16 52 65 VERACRUZ Prolongación Diaz Miron 4280 29 99 21 70 18 VILLAHERMOSA Zaragoza 105 99 33 12 53 17 PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 55 5326 7100 IMPORTADO BLACK DECKER S A DE C V BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO 42 COL BOSQUES DE LAS LOM...

Страница 23: ...23 611197 01 RS250 Rotary Tool 10 22 02 2 27 PM Page 23 ...

Страница 24: ...24 Cat RS250 Part 611197 01 OCT 02 1 Copyright 2002 Black Decker Printed in U S A 611197 01 RS250 Rotary Tool 10 22 02 2 27 PM Page 24 ...

Отзывы: