background image

13

l’ensemble sur une surface plane. Retenir
la base du guide vers le bas afin de le
maintenir de niveau avec la surface, puis
serrer le bouton de la poignée, tel
qu’illustré à la figure 7.

FONCTIONNEMENT

COUPES ORDINAIRES

La clé est munie d’une échelle pratique
(fig. 8) qui aide à déterminer la profondeur
de coupe. Pour réaliser une coupe en
plongée, tenir fermement l’outil des deux
mains, puis insérer la mèche dans le
matériau à un angle de 45 º. Ramener
lentement l’outil à un angle de 90 º afin
d’amorcer la coupe. Lorsqu’on coupe le
matériau à partir du bord de la pièce, on
doit tenir l’outil à un angle de 90 º par
rapport à la surface de travail. En
maintenant le guide de profondeur appuyé
contre le matériau, exercer une légère
pression afin que la mèche entre en
contact avec le bord de la pièce. Le guide
de profondeur doit resté appuyé contre le
matériau en tout temps. Déplacer l’outil
vers la droite en exerçant une légère
pression uniforme. Une fois la coupe
terminée, attendre que l’outil s’arrête
complètement avant de le soulever hors
du matériau.

CHASSE-SCIURE

Pour améliorer la visibilité durant la coupe,
la scie est munie d’un chasse-sciure (fig.
6) qu’on peut utiliser pour éliminer à
mesure les débris sur la ligne de coupe.
On peut aussi le régler de manière à
bloquer la circulation d’air, au besoin.

DÉCOUPE D’UN TROU POUR UNE
PRISE ÉLECTRIQUE (fig. 9)

AVERTISSEMENT  : couper le courant

de tous les circuits électriques situés à
proximité de la zone où on prévoit
effectuer une telle coupe.

Installer la mèche illustrée ci-dessus; elle
est spécialement conçue pour la coupe de
boîtes électriques.

1. Pousser les fils électriques au fond de
la boîte à prises afin d’éviter de les
endommager, le cas échéant.

2. Avant d’installer le panneau de plâtre
sur la boîte à prises, indiquer
l’emplacement approximatif du centre de
la boîte sur le panneau. Vérifier
l’épaisseur du matériau afin de s’assurer

que la mèche utilisée est suffisamment
longue pour le traverser complètement.

3. Fixer le panneau au moyen de
quelques attaches, en prenant soin
d’éviter le montant auquel est fixée la
boîte à prises, afin de permettre au
panneau de plâtre de fléchir légèrement
autour de la boîte en saillie.

4. Mettre l’outil en marche puis, en le
tenant fermement des deux mains (fig. 9),
enfoncer la mèche directement au centre
de la boîte à prises.

5. Diriger la mèche vers la droite, jusqu’à
ce qu’elle atteigne le côté de la boîte;
retirer la mèche suffisamment pour passer
par-dessus la boîte, puis l’enfoncer de
nouveau dans le matériau en l’accotant
légèrement sur l’extérieur de la boîte.

6. Suivre le contour de la boîte (vers la
gauche), tel qu’illustré, en exerçant une
légère pression contre celle-ci afin d’éviter
de faire dévier l’outil et de s’assurer
d’obtenir une coupe précise.

REMARQUE : il s’agit du sens contraire à
celui recommandé (vers la droite) pour les
coupes ordinaires.

7. Retirer les retailles et la poussière de la
boîte. Fixer le panneau de plâtre de façon
définitive.

ENTRETIEN

L’outil doit être souvent nettoyé au moyen
d’un jet d’air comprimé de manière à en
retirer le plus de poussière possible et
d’améliorer la durée de vie des balais et
des roulements du moteur. On doit
toujours porter le matériel de sécurité
approprié lorsqu’on nettoie un outil à l’air
comprimé. Les balais peuvent être
remplacés; on peut y avoir accès par les
panneaux situés de chaque côté du boîtier
de l’outil. Black & Decker recommande de
faire remplacer les balais dans un de ses
centres de service ou dans un centre
autorisé. Bien que le boîtier en plastique
de l’outil soit résistant aux solvants, ne
jamais utiliser ce produit, ni toute autre
solution chimique, pour le nettoyer.
Essuyer les pièces non métalliques de
l’outil au moyen d’un linge sec.

IMPORTANT : pour assurer la SÉCURITÉ
et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les
opérations de réparation, d’entretien et de
réglage doivent être effectuées dans un
centre de service autorisé ou par du
personnel qualifié; on ne doit utiliser que
des pièces de rechange identiques.

611197-01  RS250 Rotary Tool  10/22/02  2:27 PM  Page 13

Содержание RS250

Страница 1: ...A A A AW W W W BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1 800 544 6986 IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR BLACK DECKER PRODUCT CALL 1 800 544 6986 BEFORE YOU CALL HAVE THE FOLLOWING INFORMATIONAVAILABLE CATALOG No TYPE No AND DATE CODE e g 0130M IN MOST CASES ABLACK DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVEASUGGESTION OR COMMENT GIVE USACAL...

Страница 2: ...the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothing jewelry or long hair can be caught in moving parts Air vents cover moving parts and should be avoided Avoid accidental st...

Страница 3: ...ures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged contact with dust from power sanding sawing grinding drilling and other construction activities Wear protective clothing ...

Страница 4: ...de mordaza C Spindle Lock B Bouton de verrouillage de la broche B Seguro de la flecha B Collet nut C Écrou de la douille de serrage C Tuerca de mordaza C FIG 3 FIG 4 Depth Guide E Guide de profondeur E Guía de profundidad E FIG 5 FIG 2 3 4 4 1 2 1 FIG 6 Lock Knob F Bouton de verrouillage F Perilla de bloqueo F FIG 9 FIG 8 FIG 7 Dust Blower Chasse sciure Soplador de polvo 611197 01 RS250 Rotary Too...

Страница 5: ...osition INSTALLING AND REMOVING THE BIT FIG 2 To change bits FIRST turn off the tool and disconnect from power supply 1 To replace bit depress and hold spindle lock B and turn collet nut C counter clockwise with the wrench provided 2 Remove old bit CAUTION Bit may be hot 3 Insert new bit WARNING The bits are sharp and should be handled with care CAUTION When replacing bits do not insert cutting fl...

Страница 6: ...iring deeply into the outlet box to avoid damage from the cutting bit 2 Before hanging the sheet covering the outlet mark the approximate location of the center of the outlet on the wall board Check the cutting bit depth against the side of the board to be sure it will cut entirely through the material 3 Tack the sheet in place with a few fasteners avoiding the stud holding the outlet This allows ...

Страница 7: ... YEAR HOME USE WARRANTY Black Decker U S Inc warrants this product for two years against any defects in material or workmanship The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return the product to the retailer from whom it was purchased provided that the store is a participating retailer Returns should be ma...

Страница 8: ... LE 1 800 544 6986 AVANT D APPELER VEUILLEZ VOUS ASSURER D AVOIR L INFORMATION SUIVANTE À PORTÉE DE LA MAIN LE NUMÉRO DE CATALOGUE LE NUMÉRO DE PRODUIT ET LE CODE DE DATATION P EX 0130M DANS LA MAJORITÉ DES CAS LE REPRÉSENTANT DE BLACK DECKER SERA EN MESURE DE RÉSOUDRE LE PROBLÈME PAR TÉLÉPHONE VEUILLEZ NOUS FAIRE PART DE VOS QUESTIONS OU DE VOS COMMENTAIRES EN COMPOSANT LE MÊME NUMÉRO CAR CEUX CI...

Страница 9: ...nir le cordon à l écart des sources de chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Remplacer immédiatement les cordons endommagés car ces derniers augmentent les risques de choc électrique Lorsqu on utilise un outil électrique à l extérieur on ne doit utiliser que des rallonges conçues pour cet usage comme celles de type W A ou W afin de réduire les risques de choc électrique SÉC...

Страница 10: ...rsonnel qualifié seulement toute maintenance effectuée par une personne non qualifiée pourrait entraîner des risques de blessure Lors de l entretien n utiliser que des pièces de rechange identiques et suivre les directives de la section Entretien du présent guide afin de prévenir les risques de choc électrique ou de blessure RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES Tenir l outil par les surfaces isolées p...

Страница 11: ...accroche une pièce ce qui risque d endommager la mèche S assurer que les mèches sont bien aiguisées et en bon état elles risquent de faire bondir l outil et de blesser l opérateur si elles sont endommagées Si l outil ne fonctionne pas correctement on doit l apporter dans un centre de service autorisé L outil ne comprend aucune pièce interne destinée à être entretenue par l utilisateur et ne doit d...

Страница 12: ...ut être chaude 1 Arrêter l outil puis attendre qu il s arrête complètement avant de le débrancher de la source d alimentation électrique 2 Enfoncer le bouton de verrouillage de la broche B sans le relâcher puis tourner l écrou de la douille de serrage C vers la gauche au moyen de la clé fournie 3 Retirer l écrou et la douille de la broche filetée fig 4 4 Fileter la nouvelle douille et l écrou dans...

Страница 13: ...t suffisamment longue pour le traverser complètement 3 Fixer le panneau au moyen de quelques attaches en prenant soin d éviter le montant auquel est fixée la boîte à prises afin de permettre au panneau de plâtre de fléchir légèrement autour de la boîte en saillie 4 Mettre l outil en marche puis en le tenant fermement des deux mains fig 9 enfoncer la mèche directement au centre de la boîte à prises...

Страница 14: ...ommandé peut présenter un danger GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR USAGE RÉSIDENTIEL Black Decker U S Inc garantit ce produit pour une période de deux ans contre tout défaut de matériel ou de fabrication Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais suivant l une des deux méthodes suivantes La première méthode consiste en un échange seulement On doit retourner le produit au détaillant ...

Страница 15: ...6986 DE TENER ALGÚN PROBLEMA CON SU PRODUCTO BLACK DECKER FAVOR LLAMAR AL 1 800 544 6986 ANTES DE LLAMAR TENGA LA SIGUIENTE INFORMACIÓN DISPONIBLE NO DE CATALOGO TIPO NO Y CÓDIGO DE FECHA P EJ 0130M EN LA MAYORÍA DE LOS CASOS UN REPRESENTANTE DE BLACK DECKER LE PUEDE RESOLVER SU PROBLEMA TELEFÓNICAMENTE SI TIENE UNA SUGERENCIA O COMENTARIO LLÁMENOS SU APORTE ES VITAL PARA BLACK DECKER 611197 01 RS...

Страница 16: ...nsión para exteriores marcado W A o W Estos cables están hechos para uso exterior y reducen el riesgo de electrochoque SEGURIDAD PERSONAL Manténgase alerta observe lo que está haciendo y use sentido común al usar una herramienta eléctrica No la use cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicinas Un instante de inatención mientras opera herramientas eléctricas puede resultar ...

Страница 17: ...r una descarga eléctrica al operario ADVERTENCIA El polvo creado al lijar aserrar pulir taladrar o realizar otras actividades de la construcción contiene substancias químicas que se sabe producen cáncer defectos de nacimiento u otros defectos del sistema reproductor Algunos ejemplos de esos productos químicos son El plomo de las pinturas a base de plomo La sílice cristalina de los ladrillos del ce...

Страница 18: ...avos o tornillos Hacer cortes donde se encuentra un clavo o tuerca puede hacer que la herramienta salte dañando la broca No opere la herramienta con una mano mientras sujeta la pieza de corte con la otra Fije siempre el material y guíe la herramienta con ambas manos No corte material que reposa sobre una superficie dura Debe dejar espacio detrás del material para que la broca pueda sobresalir Desc...

Страница 19: ...de la flecha roscada vea Fig 4 4 Ensarte la nueva tuerca de mordaza y mordaza en la flecha 5 Inserte la broca adecuada y mediante la llave apriete muy bien la tuerca de mordaza con la llave ATENCIÓN Nunca apretar la mordaza sin la broca instalada GUÍA DE PROFUNDIDAD FIGS 5 6 7 ATENCIÓN Remueva la broca de la mordaza antes de instalar o quitar la guía de profundidad o el mango Mantenga la guía E Fi...

Страница 20: ... y le dará un corte limpio y preciso NOTA Esto es lo opuesto a la recomendación para cortes en general de cortar en sentido horario 7 Quite los desechos y el polvo de la caja Termine la fijación de la lámina de cartón de yeso o fibra prensada IMANTENIMIENTO Se debe limpiar la herramienta soplando aire a menudo a fin de expeler el máximo posible de polvo Esto aumentará la vida de las escobillas y r...

Страница 21: ...ntes La primera opción que resultará en intercambio solamente será devolviendo el producto al minorista donde fue comprado siempre que la tienda sea un minorista participante Las devoluciones deberán hacerse dentro del período de intercambio que el minorista tiene por política generalmente de 30 a 90 días después de la venta La prueba de compra podrá ser requerida Favor informarse con el minorista...

Страница 22: ...90 20 QUERETARO Av Madero 139 Pte 44 22 14 60 60 SAN LOUIS POTOSI Pedro Moreno 408 Fracc la Victoria 44 48 14 25 67 TORREON Blvd Independencia 96 pte 87 17 16 52 65 VERACRUZ Prolongación Diaz Miron 4280 29 99 21 70 18 VILLAHERMOSA Zaragoza 105 99 33 12 53 17 PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 55 5326 7100 IMPORTADO BLACK DECKER S A DE C V BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO 42 COL BOSQUES DE LAS LOM...

Страница 23: ...23 611197 01 RS250 Rotary Tool 10 22 02 2 27 PM Page 23 ...

Страница 24: ...24 Cat RS250 Part 611197 01 OCT 02 1 Copyright 2002 Black Decker Printed in U S A 611197 01 RS250 Rotary Tool 10 22 02 2 27 PM Page 24 ...

Отзывы: