background image

7

English

Cleaning the Filters (Fig. F, G)

Removing Pre‑filter

1.  Place the dust bowl over a trash bin and remove the dust 

bowl 

 4 

 from the main housing 

 3 

 by twisting the dust 

bowl 

 4 

 counterclockwise and pulling the dust bowl 

away from the main housing.

2.  Remove the filter assembly 

 7 

 by pulling it out of the 

dust bowl.

3.  Twist counterclockwise and pull the pre-filter 

 8 

 to 

seperate it from the filter 

 9 

.

4.  Remove the pre-filter and shake or lightly brush any dust 

from the filter and pre-filter.

5.  Empty any dust from the dust bowl 

 4 

 into a trash bin 

and wash if necessary. Ensure that the dust bowl is 
completely dry before using.

6.  Wash the pre-filter 

 8 

 and filter 

 9 

 regularly using warm, 

soapy water. Ensure that both are completely dry for 12 
hours before using.

7.  Install the pre-filter onto the filter, ensuring the filter 

slots 

 17 

 align with the pre-filter tabs 

 18 

 and rotate the 

pre-filter clockwise to lock it firmly into position.

8.  Install the filter assembly into the dust bowl.

Emptying the Dust Bowl (Fig. F)

 

WARNING:

 Never use this cordless hand 

vacuum without both its filters.

iMPORTAnT: 

Maximum dust collection will only be 

obtained with clean filters and an empty dust bowl. If dust 
begins to fall back out of the product after it is switched off, 
this indicates that the dust bowl is full and requires emptying

To Empty the Dust Bowl (Fig. F)

1.  Place the dust bowl over a trash bin and remove the dust 

bowl 

 4 

 from the main housing 

 3 

 by twisting the dust 

bowl 

 4 

 clockwise and pulling the dust bowl away from 

the main housing.

2.  Remove the filter assembly 

 7 

 by pulling it out of the 

dust bowl 

 4 

.

3.  Shake or lightly brush any dust from the filter assembly.

4.  Empty the dust from the dust bowl 

 4 

 into a trash bin 

and wash if necessary. Ensure that the dust bowl is 
completely dry before using.

5.  Place filter assembly 

 7 

 into position into the dust bowl.

6.  Install the dust bowl 

 4 

 onto the main housing 

 3 

ensuring the main housing tabs 

 14 

 aligns with the dust 

bowl slots 

 15 

 as shown in Fig. F and rotate the dust 

bowl counterclockwise to lock it firmly into position.

 

WARNING:

 Never use solvents or other 

harsh chemicals for cleaning the non‑metallic parts 
of the tool. These chemicals may weaken the plastic 
materials used in these parts. Use a cloth dampened 
only with water and mild soap. Never let any liquid get 
inside the tool; never immerse any part of the tool into 
a liquid.

Cleaning

 

WARNING:

 Blow dirt and dust out of  

all air vents with clean, dry air at least once a week. 
To minimize the risk of eye injury, always wear ANSI 
Z87.1 approved eye protection when performing 
this procedure.

MAINTENANCE

 

WARNING:

 To reduce the risk of  

serious personal injury, turn unit off and lock 

off the tool before making any adjustments or 

removing/installing attachments or accessories.

 

An accidental start‑up can cause injury.

Your BLACK+DECKER power tool has been designed to 
operate over a long period of time with a minimum of 
maintenance. Continuous satisfactory operation depends 
upon proper tool care and regular cleaning.

Flip Up Brush (Fig. E)

1.  A flip up brush 

 6 

 is built into the nozzle and can be 

rotated upwards for use.

Switching ON and OFF (Fig. D)

1.  To turn the vac on, slide the ON/OFF switch 

 1 

 forward to 

the "I" position. 

2.  To turn the vac off, slide the ON/OFF switch 

 1 

  backward 

to the "O" position.

3.  Return the product to the charger immediately after use 

so that it will be ready and fully charged for the next 
use. Ensure that the product is fully engaged with the 
charger plug.

OPERATION (FIG. A)

 

WARNING:

 

To Reduce The Risk Of 

Electric Shock – Use indoors only.

 

WARNING:

 

To reduce the risk of  

serious personal injury, turn unit OFF before 

making any adjustments or removing/installing 

attachments or accessories.

 An accidental start‑up 

can cause injury.

 

WARNING:

 Projectile/Respiratory Hazard: 

Never use the vac without its filter.

Installing Dust Bowl (Fig. F)

nOTE:

 It is very important that the filter is correctly 

positioned before use.

1.  Place filter assembly 

 7 

 into position inside the dust bowl.

2.  Install the dust bowl 

 4 

 onto the main housing 

 3 

ensuring the housing tabs 

 14 

 aligns with the main dust 

bowl slots 

 15 

 as shown in Fig. F and rotate the dust 

bowl counterclockwise to lock it firmly into position.

Содержание REVHV8J40

Страница 1: ... de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES REVHV8J40 CORDLESS HAND VACUUM ASPIRATEUR PORTATIF SANS FIL ASPIRADORA DE MANO INALÁMBRICA ...

Страница 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 9 Español traducido de las instrucciones originales 15 ...

Страница 3: ...le 3 Principal de l outil 4 Bac à poussière 5 Buse 6 Brosse 7 Ensemble de filtre 8 Préfiltre 9 Filtre 10 Voyant DEL de charge 11 Chargeur 12 Connecteur mâletube de rallonge 13 Prise du chargeur Componentes 1 Interruptor ON OFF 2 Mango principal 3 Herramienta principal 4 Tazón de polvo 5 Boquilla 6 Cepillo 7 Ensamble del filtro 8 Pre filtro 9 Filtro 10 LED de indicador de carga 11 Estación de carga...

Страница 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F 13 12 3 4 3 7 15 1 4 3 15 14 6 15 14 ...

Страница 5: ...3 Fig G 7 8 17 18 9 ...

Страница 6: ...cinerate the appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use The unit should be placed or mounted away from sinks and hot surfaces Plug the charger directly into an electrical outlet Use the charger only in a standard electrical outlet 120V 60Hz Unplug the charger from outlet bef...

Страница 7: ...l or any part of it Damage or personal injury could result WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Additional Safety Warnings a Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off p...

Страница 8: ...a charger plug into the tool DO NOT modify the charger plug of a non compatible charger in any way to fit into the tool as the battery may rupture causing serious personal injury DO NOT charge or use the battery in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Inserting or removing the charger plug from the tool may ignite the dust or fumes Only charge the batter...

Страница 9: ...tate the dust bowl counterclockwise to lock it firmly into position WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Cleaning WARNING Blow ...

Страница 10: ... with your product CONFIRMATION OF OWNERSHIP In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of ownership will serve as your proof of purchase FOR YOUR SAFETY Registering your product will allow us to contact you in the unlikely event a safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act Register online at www BlackandDecker com NewOwner Repairs WARNING...

Страница 11: ...e ouverture est bloquée tenez à l écart de la poussière de la charpie ainsi que des cheveux et de tout ce qui peut réduire la circulation de l air Gardez vos cheveux vêtements amples doigts et toutes les parties de votre corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement de l outil Redoublez de prudence durant le nettoyage d escaliers Ne pas utiliser pour ramasser des liquides combustibles ou in...

Страница 12: ...et uniquement avec des pièces de rechange d origine Cela permet de garantir la sûreté du produit Avertissement de sécurité supplémentaires a Empêchez le démarrage non intentionnel Veillez à ce que l interrupteur soit sur la position Arrêt avant de prendre ou de transporter l outil Le fait de transporter l appareil le doigt sur l interrupteur ou d alimenter un appareil dont l interrupteur est déjà ...

Страница 13: ...lacés dans les bagages enregistrés des avions Élimination de l outil Ce produit utilise une pile rechargeable et recyclable au lithium ion Lorsque la pile ne peut plus conserver une charge l outil doit être recyclé L outil ne doit pas être incinéré ou mis à la poubelle L outil peut être éliminé dans un centre de services autorisé Certains détaillants locaux participent également au programme de re...

Страница 14: ...GE ET AJUSTEMENTS AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez et verrouillez l outil avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un démarrage accidentel peut causer des blessures Charger la pile Fig A B AVERTISSEMENT Pour utilisation avec le chargeur fourni seulement AVERTISSEMENT Ne pas charger la pile à des températures ambi...

Страница 15: ...vous que les filtres soient complètement secs depuis 12 heures avant de les remettre en place 6 Suivez les instructions dans la section Retirer le préfiltre pour l assemblage Nettoyage des filtres Fig F G Retrait du préfiltre 1 Placez le bac à poussière au dessus d une poubelle et retirez le bac à poussière 4 du logement principal 3 en le tournant 4 dans le sens inverse aux aiguilles d une montre ...

Страница 16: ... d autres sources AMÉRIQUE LATINE La présente garantie ne s applique pas aux produits vendus en Amérique latine Pour les produits vendus en Amérique latine vérifiez les renseignements sur la garantie particulière au pays comprise dans l emballage appelez l entreprise locale ou consultez le site Web pour les renseignements complets à propos de la garantie Importé par Black Decker U S Inc 701 E Jopp...

Страница 17: ...s No coloque ningún objeto en las aberturas No lo use con ninguna abertura bloqueada manténgalo libre de polvo pelusa cabello y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire Mantenga el cabello ropa suelta y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles Tenga cuidado adicional cuando limpie en escaleras No lo use para recoger líquidos inflamables o combustibles tales c...

Страница 18: ... producto Advertencias de seguridad adicionales a Evite la puesta en funcionamiento involuntaria Compruebe que el interruptor esté en la posición de apagado antes de recoger o transportar el aparato Transportar el aparato con el dedo sobre el interruptor o enchufarlo con el interruptor encendido puede provocar accidentes b Haga las recargas exclusivamente con el cargador indicado por el fabricante...

Страница 19: ...rograma nacional de reciclaje consulte RBRC Llame a su distribuidor local para más detalles Si lleva la herramienta a un Centro de servicio autorizado el Centro se encargará de reciclar la herramienta y su batería O bien póngase en contacto con su municipio local para obtener instrucciones de disposición adecuadas en su ciudad localidad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad import...

Страница 20: ...io a las manecillas del reloj para bloquearlo firmemente en su posición Instalación de tazón de polvo Fig F NOTA Es muy importante que el filtro esté colocado correctamente antes del uso 1 Coloque el ensamble del filtro 7 en su posición en el recipiente para el polvo ENSAMBLE Y AJUSTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales severas apague la unidad y bloquee en apagado la herram...

Страница 21: ... completamente secos durante 12 horas antes de volver a colocarlos 6 Siga las instrucciones en la sección Desinstalación de pre filtro para instrucciones de ensamble Limpieza de filtros Fig F G Desinstalación de pre filtro 1 Coloque el recipiente para el polvo sobre un cubo de basura y retire el recipiente para el polvo 4 del alojamiento principal 3 girando el recipiente para el polvo 4 en sentido...

Страница 22: ...os en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por BLACK DECKER Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre C Piso 8 Col Santa Fe Alvaro Obregon Ciudad de Mexico Mexico C P 01210 TEL 52 55 53267100 R F C BDE8106261W7 Reparaciones ADVERTENCIA Para asegurar la SEGURIDA...

Страница 23: ...n www blackanddecker com Esta garantía no aplica a los accesorios Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían de estado a estado o de una provincia a otra Si tiene cualquier pregunta póngase en contacto con el gerente de su Centro de Servicio BLACK DECKER más cercano Este producto no está diseñado para uso comercial y de forma correspondiente tal uso co...

Страница 24: ...NA134648 03 22 Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2022 ...

Отзывы: