Black & Decker MTE550 Скачать руководство пользователя страница 7

ESPAÑOL • 7

6.  Servicio técnico

a.  Haga reparar su herramienta eléctrica sólo  

 

por personal técnico autorizado que emplee  

 

exclusivamente piezas de repuesto originales.         

 Solamente así se garantiza la seguridad de la  

 

herramienta eléctrica.

7.  Seguridad eléctrica

Esta máquina lleva un doble aislamiento; por lo 

tanto no requiere toma a tierra. Compruebe 

siem- pre que el voltaje suministrado 

corresponda al indicado en la placa de 

características.

¡Advertencia! Si el cable de alimentación esta 

dañado lo debe reemplazar el fabricante o su 

representante o una persona igualmente calificada 

para evitar peligro. Si el cable es reemplazado 

por una persona igualmente calificada pero no 

autorizada por BLACK+DECKER, la garantía no 

tendrá efecto. 

Se puede incrementar la seguridad eléctrica  

mediante dispositivos diferenciales residuales  

(DDR) de 30 mA de alta sensibilidad.

8.  Etiquetas sobre la herramienta: La etiqueta de su  

 

herramienta puede incluir los siguientes símbolos:

CARACTERÍSTICAS (Fig. A)

1.  Interruptor de encendido/apagado 

2.  Sujetacable

3.  Toma para el cable de alimentación 

4.  Empuñadura auxiliar

5.  Collarín

6.  Alojamiento del motor

7.  Rueda de guía de orillado 

8.  Protector

9.  Carrete

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD

 ¡Advertencia! Al utilizar máquinas eléctricas, es 

necesario seguir las precauciones de seguridad básicas, 

incluidas las que se indican a continuación, para reducir el 

riesgo de incendios, electrocución, lesiones personales y 

daños materiales. 

 ¡Advertencia!  Cuando utilice el aparato, debe seguir 

las normas de seguridad. Por su propia seguridad y por la 

de otras personas, lea estas instrucciones antes de utilizar 

el aparato.
Conserve estas instrucciones para consultarlas en un 

futuro.

 

f

Lea atentamente este manual en su totalidad antes  

 

de utilizar la máquina. En este manual se describe  

 

el uso para el que se ha diseñado el aparato. La  

 

utilización de accesorios o la realización de   

 

operaciones distintas a las recomendadas en este  

 

manual de instrucciones con esta máquina pueden  

 

conllevar un riesgo de lesiones.

 

f

Conserve este manual para futuras consultas.

Utilización de la máquina

Tenga siempre cuidado al utilizar la máquina.

 

f

Nunca permita que los niños ni las personas no  

 

familiarizadas con estas instrucciones utilicen la  

 máquina. 

 

f

Nunca utilice la máquina si otras personas,   

 

especialmente niños o mascotas, se encuentran  

 cerca.

 

f

Es necesaria una estricta supervisión cuando la  

 

máquina se usa cerca de los niños.

 

f

Esta máquina no ha sido concebida para ser utilizada  

 

por menores o personas discapacitadas, sin la debida  

 supervisión.

 

f

Esta máquina no es un juguete. Utilice la máquina  

 

únicamente a la luz del día o con iluminación artificial  

 adecuada.

 

f

Utilícela únicamente en lugares secos. Tenga cuidado  

 

de no mojar la máquina.

 

f

No sumerja la máquina en agua.

 

f

No abra la carcasa. Las piezas del interior del aparato  

 

no pueden ser reparadas por el usuario.

 

f

No utilice la máquina en un entorno con peligro de  

 

explosión, en el que se encuentren líquidos, gases o  

 

materiales en polvo inflamables. 

 

f

Para evitar dañar las clavijas o los cables, no tire  

 

nunca del cable para extraer la clavija de la toma de  

 corriente.

Antes de revisar un cable dañado, retire siempre la clavija del 

enchufe de corriente. Tenga cuidado de no utilizar la 

herramienta si el cable está estropeado. 

Tenga cuidado con los objetos que salen volando.

Mantenga a otras personas alejadas de la zona de corte.

No exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.

Directiva 2000/14/CE sobre la potencia acústica garantizada.

Lea el  

manual de 

instrucciones
Use 

protección 

ocular
Use 

protección 

auditiva

V ........   Voltios         
A ........  Amperes

Hz .......  Hertz
W ........  Watts
min .....  minutos

.....  Corriente  

  

Alterna

.....  Corriente  

  

Directa

n

0

  .......  Velocidad 

 

 

sin Carga

 ......  Construcción 

  

Clase II

....  Terminales  

  

de Conexión  

  

a Tierra

....  Símbolo  

 

 

de Alerta  

   Seguridad
.../min..  Revoluciones  

 

 

o Recipro- 

 

 

caciones  

 

 

por minuto

Содержание MTE550

Страница 1: ... de 12 30cm 3 in 1 12 30cm Trimmer Edger MTE550 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 5 English 14 ...

Страница 2: ...FIG A FIG F 2 12 4 13 1 3 25 26 8 9 10 11 6 7 9 FIG C FIG B 8 6 5 4 FIG E FIG D ...

Страница 3: ...60cm FIG G FIG I FIG H FIG J 5º 10º FIG K 5 5 3 14 2 FIG L ...

Страница 4: ...FIG M FIG O FIG Q FIG S FIG T FIG N FIG P FIG R 25 16 19 19 21 22 20 24 23 18 17 15 ...

Страница 5: ... en la propiedad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas Advertencia Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad En caso de no respetarse las advertencias e instrucciones indicadas a continuación podría producirse una descarga eléctrica incendio y o lesión grave Conserve todas las advertencias e instruccio...

Страница 6: ...ramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse c Desenchufe la clavija de la fuente de alimentación y o de la batería antes de efectuar cualquier ajuste cambio de accesorios o de almacenar las herramientas eléctricas Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente d Almacene las herramientas eléctrica...

Страница 7: ...ado el aparato La utilización de accesorios o la realización de operaciones distintas a las recomendadas en este manual de instrucciones con esta máquina pueden conllevar un riesgo de lesiones f f Conserve este manual para futuras consultas Utilización de la máquina Tenga siempre cuidado al utilizar la máquina f f Nunca permita que los niños ni las personas no familiarizadas con estas instruccione...

Страница 8: ...de seguridad que exige la directiva 2002 44 CE para proteger a las personas que utilizan periódicamente herramientas eléctricas en el entorno laboral deberá tenerse en cuenta una estimación de la exposición a las vibraciones las condiciones de uso reales y el modo de empleo de la herramienta así como los pasos del ciclo operativo como por ejemplo el número de veces que la herramienta se apaga el t...

Страница 9: ...celo completamente sobre la carcasa del motor 6 Asegúrese de que las lengüetas 10 del protector encajan en las salientes 11 del alojamiento del motor como se muestra en la Fig B La lengüeta de bloqueo 25 debe quedar encajada en la ranura de la carcasa 26 f f Siga deslizando el protector hasta que oiga que encaja en su sitio f f Inserte el tornillo del protector y apriételo bien como se muestra en ...

Страница 10: ...Se obtienen óptimos resultados de corte en bordes de más 50mm de profundidad No utilice la bordeadora para hacer zanjas f f Usando la rueda de orillado 7 o el protector de cable guíe la bordeadora como se muestra en la Fig M f f Coloque la rueda de orillado en el borde de la acera u otra superficie abrasiva para que la línea de corte quede por encima de la hierba o la zona de tierra que va a recor...

Страница 11: ...no se enrede Sosténgalo bien con una mano en todo momento f f Introduzca el extremo de 19mm de la línea de paquete en el orificio 23 del carrete que se encuentra junto a la ranura como se muestra en la Fig S Asegúrese de que la línea quede ajustada contra el carrete como se muestra en la Fig T f f Enrolle la línea de corte en el carrete en la dirección que indica la flecha del carrete Asegúrese de...

Страница 12: ...ilizarse La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas La normativa local puede ofrecer la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a ravés del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto DATOS TÉCNICOS PODADORA BORDEADORA MTE550 Potencia de e...

Страница 13: ...e la tapa del carrete con las ranuras del compartimento Empuje la tapa del carrete hacia el compartimento hasta que se coloque en su lugar correctamente Si la línea de corte sobresale de la cuchilla de corte córtela para que llegue justo hasta la cuchilla Si la alimentación automática de la línea no funciona o el carrete está atascado pruebe a hacer lo siguiente f f Limpie con cuidado el carrete y...

Страница 14: ...r tool safety warnings Warning Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work...

Страница 15: ... starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tools...

Страница 16: ...hine in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning f f Use in a dry location only Do not allow the machine to become wet f f Do not immerse the machine in water f f Do not open the body casing There are not user serviceable parts inside f f Do not operate the machine in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust f f To reduce the risk ...

Страница 17: ...r use of the machine f f Before use check the power supply cord and extension cord for signs of damage ageing and wear f f If a cord becomes damaged during use disconnect the cord from the mains supply immediately DO NOT TOUCH THE CORD BEFORE DISCONNECTING THE SUPPLY Do not use the machine if the cords are damaged or worn f f Before using the machine and after any impact check for signs of wear or...

Страница 18: ... adjusted by loosening the collar 5 and rotating it in the direction of the arrow shown in Fig G f f Move the upper housing straight up or down When the desired height is achieved tighten the collar by rotating it opposite of the direction shown in Fig G Attaching extension cord Fig H An extension cord retaine 2 is built into the switch handle that prevents the cord from coming unplugged f f To us...

Страница 19: ...rea f f The trimmer cuts when passing the unit from the left to right This will avoid throwing debris at the operator f f Avoid trees and shrubs Tree bark wood moldings siding and fence posts can easily be damaged by the string Replacing the spool Fig N O P Q Warning To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or rem...

Страница 20: ...s and dirt from the underneath of the guard Important To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment other than those listed in this manual should be performed by authorized service centers or other qualified service personnel always using identical replacement parts ACCESSORIES Warning The use of accessories not recommended by BLACK DECKER for this tool can be dangero...

Страница 21: ... the spool cap with the cut outs in the housing Push the spool cap onto the housing until it snaps securely into place If the cutting line protrudes beyond the trimming blade cut it off so that it just reaches the blade If the automatic line feed still does not work or the spool is jammed try the following suggestions f f Carefully clean the spool and housing f f Remove the spool and check if the ...

Страница 22: ...5D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Avenida Andrés Bello 2457 Oficina 1603 Providencia Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Col Santa Fé Delegación Alvaro Obregón Ciu...

Отзывы: