Black & Decker MT1405B Скачать руководство пользователя страница 19

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD – PARA TODAS LAS HER-
RAMIENTAS QUE FUNCIONAN CON BATERIAS

¡ADVERTENCIA! LEA Y ASEGÚRESE DE ENTENDER TODAS LAS
INSTRUCCIONES.

La no-observación de la totalidad de las instrucciones dadas en este manual puede provocar
riesgos de choque eléctrico, incendio y/o lesiones personales de gravedad.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ÁREA DE TRABAJO
• Conserve su área de trabajo limpia y bien iluminada. 
Las bancas amontonadas y las zonas

oscuras propician los accidentes.

• No haga funcionar las herramientas eléctricas en ambientes explosivos, tales como en

presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas producen
chispas que pueden provocar la ignición de polvos o vapores explosivos.

• No permita a ningún observador, niño o visitante acercarse mientras pone en

funcionamiento una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacerle perder a usted
el control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA
• No maltrate el cable. Nunca tome el cable para transportar una herramienta. Consérvelo

alejado de calor, del aceite, de bordes afilados o de piezas móviles. Cambie
inmediatamente los cables dañados, dado que éstos pueden provocar un incendio.

• Una herramienta que funciona con baterías integradas o por separado debe recargarse

solamente con el cargador especificado para esa batería. Un cargador adecuado para un
tipo de batería puede originar riesgos de incendio cuando se utiliza con otro tipo de batería.

• Utilice su herramienta solamente con las baterías específicamente diseñadas para ella.

El uso de otro tipo de baterías puede originar riesgos de incendio.

SEGURIDAD PERSONAL
• Esté siempre alerta, concéntrese en lo que está haciendo y recurra al sentido común

cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice ninguna herramienta si se encuentra
fatigado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. 
Un descuido de su parte
mientras utiliza una herramienta eléctrica puede ocasionarle lesiones graves.

• Vístase adecuadamente. No utilice ropa floja ni joyas. Cubra su cabello si lo tiene largo.

Conserve su cabello, ropas y guantes alejados de las piezas móviles. Las piezas de vestir
flojas, las joyas y el cabello largo pueden resultar atrapados por las piezas móviles. Las rejillas
de ventilación que cubren las partes móviles deben ser evitadas.

• Evite el encendido accidental. Asegúrese de que el interruptor esté apagado antes de

colocar la batería. Sostener una herramienta con su dedo colocado en el interruptor o colocar
la batería sin fijarse si el interruptor está encendido, puede provocar accidentes.

· Retire las llaves de ajuste o presión antes de encender la herramienta. El dejar una llave

en una pieza giratoria puede ocasionar lesiones personales.

• No se incline demasiado. Conserve siempre los pies bien apoyados, al igual que su

equilibrio. La posición correcta de los pies y el equilibrio permiten controlar mejor la
herramienta en situaciones inesperadas.

• Utilice equipo de seguridad. Utilice siempre un protector para sus ojos. Las mascarillas

contra el polvo, los zapatos de seguridad antideslizantes, el casco o los protectores auditivos
deben ser utilizados con el fin de trabajar en condiciones apropiadas.

USO Y CUIDADOS DE LA HERRAMIENTA
• Utilice prensas u otros medios prácticos para asegurar y apoyar la pieza de trabajo a

una plataforma estable. La sujeción de piezas con la mano o contra su cuerpo resulta
inestable y puede originar la pérdida de control.

• No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta adecuada según la situación. Esto le

permitirá ejecutar mejor el trabajo, de manera más segura y al ritmo para el cual ésta ha sido
diseñada.

• No utilice la herramienta si el interruptor no enciende y apaga. Cualquier herramienta

que no pueda controlarse por medio del interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

• Antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la herramienta,

desconecte la batería de la herramienta o coloque el interruptor en la posición de seguro
o apagado. 
Esta medida preventiva reduce el riesgo de encendido accidental de la
herramienta.

• Guarde las herramientas que no utilice fuera del alcance de los niños y de cualquier otra

persona no entrenada. Las herramientas son peligrosas en manos de personas sin
entrenamiento.

• Cuando no utilice la batería, consérvela alejada de otros objetos metálicos tales como

clips, monedas, clavos, tornillos y otros pequeños objetos metálicos que puedan hacer
contacto entre una terminal y la otra. 
Un corto circuito entre las terminales de la batería
puede originar chispas, quemaduras o incendios.

• Mantenga adecuadamente sus herramientas. Conserve las herramientas de corte

afiladas y limpias. Aquellas herramientas con piezas de corte afiladas que reciben un
mantenimiento adecuado, difícilmente se atascan y son más fáciles de controlar.

• Verifique la correcta alineación de las piezas móviles, la presencia de roturas en las

piezas y cualquier otra anomalía que pueda afectar el funcionamiento adecuado de las
herramientas. Si su herramienta se encuentra dañada, llévela al servicio de
mantenimiento antes de utilizarla. 
La falta de un mantenimiento adecuado puede ser la
causa de muchos accidentes.

• Utilice solamente aquellos accesorios recomendados por el fabricante para el modelo

de la herramienta que usted posee. Los accesorios diseñados para una herramienta pueden
resultar peligrosos el emplearse en otra para la cual no han sido diseñados.

SERVICIO DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
• El servicio de mantenimiento y reparación de las herramientas debe ser efectuado

únicamente por personal calificad. El mantenimiento realizado por personal no calificado
puede provocar riesgos de lesiones.

• Cuando efectúe el mantenimiento de una herramienta utilice únicamente accesorios

originales. Siga las instrucciones presentadas en la sección Mantenimiento, de este
manual. 
El empleo de piezas no autorizadas o no seguir las instrucciones de mantenimiento,
puede originar riegos de choque eléctrico o lesiones.

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

• Cuando realice un trabajo en el cual la herramienta pueda tener contacto con cables

ocultos, tome la herramienta por las superficies aislantes de sujeción. El contacto con un
cable “vivo” hará que las partes metálicas de la herramienta puedan transmitir una descarga
eléctrica al operario.

• Cuando trabaje en una escalera o en un andamio, asegúrese de colocar la herramienta

de costado mientras ésta no se encuentre en uso. Algunas herramientas con grandes
cargadores para batería pueden sostenerse en posición vertical pero pueden caer muy
fácilmente.

ADVERTENCIA: El polvo generado por algunas actividades como lijar, pulir, taladrar y otras

actividades de construcción, contiene químicos que pueden producir cáncer, defectos de
nacimiento u otros defectos en el sistema reproductor. Algunos ejemplos de estos químicos
son:

· plomo proveniente de pinturas a base de plomo;
· sílice cristalino proveniente de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería, y
· arsénico y cromo provenientes de la madera tratada químicamente (CCA).
Su riesgo a estas exposiciones varía, dependiendo de la frecuencia con la cual usted ejecute
este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos químicos trabaje en un área bien
ventilada y con un equipo de seguridad aprobado, tal como las máscaras especialmente
diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

• Evite estar en contacto prolongado con el polvo proveniente del lijado, pulido taladrado

y otras actividades de la construcción. Utilice ropa protectora y lave las áreas expuestas de
ésta con agua y jabón. Permitir el contacto del polvo con su boca, ojos o que éste permanezca
sobre su piel, puede facilitar la absorción de químicos perjudiciales.

ADVERTENCIA: utilice una protección auditiva adecuada durante su utilización. Bajo

ciertas circunstancias y según la duración de su utilización, el ruido producido por esta
herramienta puede contribuir a la pérdida auditiva.

¡PELIGRO! Mantenga sus manos alejadas del área de corte y del disco. Mantenga su

segunda mano en el mango auxiliar o en la caja del motor. Si las dos manos están
sosteniendo la sierra, éstas no pueden ser cortadas por el disco.

19

Содержание MT1405B

Страница 1: ...O R E R E T U R N I N G T H I S P R O D U C T F O R A N Y R E A S O N P L E A S E C A L L 1 800 54 HOW TO 544 6986 IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR BLACK DECKER PRODUCT CALL 1 800 54 HOW TO 544 6986 BEFORE YOU CALL HAVE THE FOLLOWING INFORMATION AVAILABLE CATALOG No TYPE No AND DATE CODE e g 200130CTM IN MOST CASES ABLACK DECKER REPRE SENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE I...

Страница 2: ...ged have the tool serviced before using Many accidents are caused by poorly maintained tools Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may create a risk of injury when used on another tool Service Tool service must be performed only by qualified repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personne...

Страница 3: ...saw for optimum performance and safety of operation CAUSES AND OPERATOR PREVENTION OF KICKBACK Kickback is a sudden reaction to a pinched bound or misaligned saw blade causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator When the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the ...

Страница 4: ...PTOR DEL GATILLO LOCK OFF BUTTON BOUTON DE VERROUILLAGE EN POSITION D ARRÊT BOTÓN DE SEGURO DE ENCENDIDO 9 10 11 CORRECT CORRECT CORRECTO WRONG INCORRECT INCORRECTO MATERIAL BENDS ON BLADE CAUSING HEAVY LOADS OR KICKBACK LE MATÉRIAU EST COURBÉ AU NIVEAU DE LA LAME ENTRAÎNANT DE LOURDES EL MATERIAL SE PANDEA CAUSANDO IMPORTANTES CARGAS O PROVOCANDO EL REBOTE SUPPORT WORK NEAR CUT SOUTENIR LA PIÈCE ...

Страница 5: ...ra cortes internos solamente Warning When blade starts cutting release retraction lever immediately Avertissement dès que la lame mord dans le matériau relâcher immédiatement le levier d escamotage Advertencia cuando el disco inicie el corte suelte la palanca de retracción 17 Bit Rotation View from top of router Rotation de la mèche vue du dessus de la toupie Rotación de la broca vista de la parte...

Страница 6: ...f discharging and recharging the batteries SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CHARGING THE BATTERY 1 This manual contains important safety and operating instructions 2 Before using battery charger read all instructions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 3 CAUTION To reduce the risk of injury charge only Black Decker Power Packs Other types of batteries...

Страница 7: ... uses pre cut nylon backed sheets of abrasive of a specific size To fit the abra sive align the it with the sanding pad and press it firmly in place Ensure the abrasive evenly overlaps the base Never use your sander without an abrasive or accessory The abrasive supplied with your tool has two replacement tips This design allows you to interchange and or rotate the diamond tips To rotate the tip re...

Страница 8: ...se of the saw head until the shoe can freely move The shoe should then be repositioned in the forward slot and the screw retightened To reset the shoe to a square cut loosen the clamp screw and move the shoe so that the clamp screw is against the rear of the slot Retighten clamp screw GENERAL CUTTING Be sure material is firmly secured Don t attempt to turn on the unit when blade is against materia...

Страница 9: ...dentical replacement parts THE RBRC SEAL The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the nickel cadmium battery or battery pack indicates that the costs to recy cle the battery or battery pack at the end of its useful life have already been paid by Black Decker In some areas it is illegal to place spent nickel cadmium batter ies in the trash or municipal solid waste stream and the ...

Страница 10: ...pour quelque raison que ce soit appelez Black Decker au 1 800 544 6986 SI VOUS ÉPROUVEZ UN PROBLÈME AVEC L OUTIL COMPOSEZ LE 1 800 544 6986 AVANT D APPELER VEUILLEZ VOUS ASSURER D AVOIR L INFORMATION SUIVANTE À PORTÉE DE LA MAIN LE NUMÉRO DE CATALOGUE LE NUMÉRO DE PRODUIT ET LE CODE DE DATATION P EX 200130CTM DANS LA MAJORITÉ DES CAS LE REPRÉSENTANT DE BLACK DECKER SERA EN MESURE DE RÉSOUDRE LE PR...

Страница 11: ...iées les outils sont dangereux entre les mains de personnes inexpérimentées Lorsqu on n utilise pas le bloc pile le ranger à l écart des objets métalliques tels que les trombones les pièces de monnaie les clés les clous les vis ou autres petits objets susceptibles de conduire l électricité entre les bornes et d occasionner ainsi un court circuit pouvant provoquer des étincelles des brûlures ou un ...

Страница 12: ...la scie peut grimper hors de l entaille ou faire un rebond lorsqu on la redémarre d Soutenir les grands panneaux afin d éviter autant que possible de coincer la lame et d engendrer un rebond Les grands panneaux tendent à s affaisser sous leur poids et doivent être soutenus de chaque côté près de la ligne de coupe et du bord du panneau 12 e Ne pas utiliser de lames usées ou endommagées car celles c...

Страница 13: ...le bloc pile pourrait causer un court circuit et s endommager ou risquer de provoquer des brûlures ou un incendie CHARGEMENT DU BLOC PILE LE BLOC PILE N EST PAS COMPLÈTEMENT CHARGÉ EN USINE IL IMPORTE DONC DE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT DE LE CHARGER Le chargeur est conçu pour être branché dans une prise résidentielle standard de 120 volts et de 60 Hz 1 Brancher le ch...

Страница 14: ...nt qu il est bien enclenché fig 4 Pour le retir er appuyer sur le bouton de dégagement puis le tirer hors de l outil On doit retirer le bloc pile 14 de l outil ainsi que tous les accessoires insérés dans le porte outil avant de procéder à l instal lation ou au retrait du porte outil COMMANDE DE VITESSE VARIABLE L outil est doté d un interrupteur à gâchette de commande de vitesse variable plus il e...

Страница 15: ...onte et du laiton car ces derniers doivent être percés à sec Les meilleurs lubrifiants sont l huile sulfurée et l huile de lard on peut aussi utiliser de la graisse de bacon Lorsqu on utilise des mèches hélicoïdales pour percer des trous dans le bois il faut sortir les mèches fréquemment pour enlever les copeaux restés coincés dans les cannelures S assurer que l interrupteur puisse mettre la perce...

Страница 16: ... type de coupe consiste à tailler un trou au milieu d un matériau sans en couper les côtés Pour ce faire mesurer et tracer la section à couper pencher la scie vers l avant et appuyer le devant du patin sur la pièce de manière à amorcer l entaille à l arrière du trait de coupe soulever le protège lame au moyen du levier d escamotage et s assurer que la lame n entre pas en contact avec la pièce déma...

Страница 17: ...c une solution des plus pratiques et écologiques La RBRC en collaboration avec Black Decker et d autres utilisateurs de piles a mis sur pied des programmes aux États Unis et au Canada dans le but de faciliter la collecte des piles déchargées Black Decker encourage ses utilisateurs à participer à son programme de pro tection de l environnement et de conservation des ressources naturelles en retourn...

Страница 18: ...ERRA CIRCULAR Antes de devolver este producto por cualquier razón por favor llame al 1 800 54 how to 544 6986 SI USTED TIENE ALGÚN PROBLEMA CON SU PRO DUCTO BLACK DECKER POR FAVOR LLAME AL 1 800 54 HOW TO 544 6986 ANTES DE LLAMAR ASEGÚRESE DE TENER LA SIGUIIENTE INFORMACIÓN DISPONIBLE N DE CATÁLOGO N DE TIPO Y CÓDIGO DE LA FECHA P EJ 200130CTM EN LA MAYORÍA DE LOS CASOS UN REPRESENTANTE DE BLACK D...

Страница 19: ...agado Esta medida preventiva reduce el riesgo de encendido accidental de la herramienta Guarde las herramientas que no utilice fuera del alcance de los niños y de cualquier otra persona no entrenada Las herramientas son peligrosas en manos de personas sin entrenamiento Cuando no utilice la batería consérvela alejada de otros objetos metálicos tales como clips monedas clavos tornillos y otros peque...

Страница 20: ...terrumpa un corte por cualquier razón suelte el gatillo y sostenga la sierra inmóvil en el material hasta que el disco se detenga completamente Nunca retire la sierra de la pieza de trabajo ni la tire hacia atrás mientras que el disco se encuentre aún en movimiento pues esto puede producir un rebote Analice y tome las medidas correctivas necesarias para eliminar las causas del atascamiento c Cuand...

Страница 21: ...in carga construcción clase II terminales de conexión a tierre símbolo de alerta min revoluciones o minuto seguridad INFORMACIÓN SOBRE LA TAPA DE LA BATERÍA Las tapas para el almacenamiento y transporte de las baterías son suministradas para ser uti lizadas mientras la batería se encuentre fuera de la herramienta o del cargador Retire la tapa antes de colocar la batería en el cargador o en la herr...

Страница 22: ...remos puede presentarse un ligero goteo de líquido de la batería Esto no indica que haya una falla Sin embargo si el sello externo está roto y si su piel llegase a tener contacto con este líquido siga las siguientes instruc ciones a Lave rápidamente la zona afectada con agua y jabón b Neutralice con un ácido suave como jugo de limón o vinagre c Si el líquido de la batería toca sus ojos enjuáguelos...

Страница 23: ...a protegerse del polvo El filtro de la máscara debe ser reemplazado diariamente o cuando quiera que el usuario encuentre dificultades para respirar Nota Tan sólo deben ser utilizadas máscaras diseñadas para trabajo con polvo y gases provenientes de pintura a base de plomo Las máscaras ordinarias para trabajar con pintura no ofrecen esta protección Consulte a su proveedor local acerca de la máscara...

Страница 24: ...ones de seguridad Con la batería colocada asegúrese que el interruptor de la sierra encienda y apague UTILIZACIÓN DE LA SIERRA CIRCULAR La sierra circular cuenta con un interruptor con el fin de prevenir su funcionamiento en la direc ción de reverso Para encender la sierra presione el botón de marcha adelante atrás del lado el disco de la sierra Luego presione el botón de seguro del disco como se ...

Страница 25: ...tilice las camisas de guía de 5 8 con brocas para ruteadora de 3 8 o más pequeñas ACCESORIOS Usted puede adquirir los accesorios recomendados para su herramienta en su centro local de servicio En caso de requerir asistencia para localizar cualquier accesorio para su herramienta comuníquese con nosotros al 1 800 544 6986 PRECAUSIÓN La utilización de cualquier accesorio no recomendado para esta her ...

Страница 26: ...rá ser requerida Los centros de servicio Black Decker se encuentran en la sección Tools Electric de las páginas amarillas de su directorio telefónico Esta garantía no es aplicable a los accesorios Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos y otros derechos que pueden variar de un Estado a otro Si usted requiere de mayor información llame al gerente de su centro de servicio Black ...

Отзывы: