background image

18

guirlande.

Cela permet de réduire le risque dʼendommager la fiche

ou le cordon dʼalimentation.

S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce

que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne

soit pas endommagé ni soumis à une tension.

Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument

nécessaire.

Lʼutilisation dʼune rallonge inadéquate risque

dʼentraîner un incendie, un choc électrique ou une électrocution.

Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge de calibre

adéquat (AWG, American Wire Gauge [calibrage américain

normalisé des fils]).

Plus le numéro de calibre de fil est petit et plus

sa capacité est grande, par exemple un calibre 16 a plus de

capacité quʼun calibre 18. Si plus dʼune rallonge est utilisée pour

obtenir la longueur totale, sʼassurer que chaque rallonge présente

au moins le calibre de fil minimum.

Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges

Ne pas mettre d’objet sur le chargeur ni mettre ce dernier sur

une surface souple, ce qui pourrait causer l’obstruction des

fentes de ventilation et, du fait, provoquer une chaleur interne

excessive. Éloigner le chargeur de toute source de chaleur.

La

ventilation du chargeur se fait par les fentes pratiquées dans les

parties supérieures et inférieures du boîtier.

Ne pas installer le chargeur sur un mur ni le fixer de manière

permanente sur toute surface.

Le chargeur est destiné à une

utilisation sur une surface plane et stable (c.-à-d. un dessus de

table ou dʼétabli).

Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est

endommagé;

les remplacer immédiatement.

Ne jamais se servir d’un chargeur qui a subi un choc violent,

qui est tombé par terre ou qui est endommagé de quelque

manière que ce soit.

Le faire vérifier dans un centre de réparation

autorisé.

Ne pas démonter le chargeur;

confier lʼentretien ou la réparation

de lʼappareil à un centre de réparation autorisé. Le remontage non

conforme du chargeur comporte des risques de choc électrique,

dʼélectrocution ou dʼincendie.

Débrancher le chargeur avant de le nettoyer.

Cela réduira le

risque de choc électrique. Le risque ne sera pas éliminé en enlevant

simplement le bloc-piles.

NE JAMAIS relier deux chargeurs ensemble.

Le chargeur est conçu pour être alimenté en courant

domestique standard

(120 V). Ne pas utiliser une tension supérieure pour le chargeur.

CONSERVER CES DIRECTIVES

AVERTISSEMENT :

Pour un fonctionnement sûr, lire le

présent manuel et les manuels fournis avec lʼoutil avant dʼutiliser le

chargeur.

Le bloc-piles nʼest pas complètement chargé à la sortie de

lʼemballage. Avant dʼutiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les

directives de sécurité ci-après. Respecter ensuite les consignes de

chargement décrites.

Calibre minimal des cordons de rallonge

Tension

Longueur totale du cordon en pieds

120V

0-25

26-50

51-100

101-150

(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)

240V

0-50

51-100

101-200

201-300

(0-15,2m) (15,2-30,4m)(30,4-60,9m) (60,9-91,4m)

Intensité (A)

Au

Au

Calibre moyen des fils (AWG)

moins plus

0

- 6

18

16

16

14

6

- 10

18

16

14

12

10 - 12

16

16

14

12

12 - 16

14

12

Non recommandé

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES POUR LES BLOCS-PILES

Содержание LST220

Страница 1: ...OR FUTURE REFERENCE VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA POUR LE FRANÇAIS VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Thank you for choosing Black Decker Go to www BlackandDecker com NewOwner to register your new product Model Number LST220 PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY R...

Страница 2: ...including the following Read All Instructions ALWAYS WEAR EYE PROTECTION Wear safety spectacles or goggles at all times when this tool is plugged in GUARD Do not use this tool without guard attached DRESS PROPERLY Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Rubber gloves and substantial rubber soled footwear are recommended when working outdoors Donʼt operate the tool ...

Страница 3: ...t that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other condition that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise indicated...

Страница 4: ...n the cavity Unplug charger before attempting to clean DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than the ones in this manual The charger and battery pack are specifically designed to work together These chargers are not intended for any uses other than charging designated Black Decker rechargeable batteries Any other uses may result in risk of fire electric shock or electr...

Страница 5: ...sk NEVER attempt to connect 2 chargers together The charger is designed to operate on standard household electrical power 120 Volts Do not attempt to use it on any other voltage SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING For safe operation read this manual and manuals originally supplied with tool before using the charger The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack a...

Страница 6: ...ual batteries make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit NOTE LI ION batteries should not be put in checked baggage STORAGE RECOMMENDATIONS 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 Long storage will not harm the battery pack or charger CHARGING...

Страница 7: ... temperature is approximately 60 F 80 F 16 27 C d If charging problems persist take the tool battery pack and charger to your local service center 4 The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously DO NOT CONTINUE to use under these conditions Follow the charging procedure You may also charge a partially used pack whenever you...

Страница 8: ...e on the motor housing as shown Continue to slide the guard on until you hear it snap into place Using a phillips screw driver insert the guard screw as shown in figure 4 to complete the guard assembly Once the guard is installed remove the covering from the line cut off blade located on the edge of the guard ATTACHING THE AUXILIARY HANDLE To attach the handle press in on the buttons f on both sid...

Страница 9: ...chieved tighten the collar h by rotating it opposite of the direction shown in figure 8 OPERATING INSTRUCTIONS WARNING Always use proper eye protection that conforms to ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 while operating this power tool CAUTION Inspect area to be trimmed and remove any wire cord or string like objects which could become entangled in the rotating line or spool Be particularly careful to avoid...

Страница 10: ... and trim a fresh length of line DO NOT BUMP unit on ground in attempt to feed line or for any other purposes Cutting line will wear faster and require more feeding if the cutting or edging is done along sidewalks or other abrasive surfaces or heavier weeds are being cut REPLACEMENT ACCESSORIES CAUTION Before you begin trimming only use the appropriate type of cutting line Use Black Decker replace...

Страница 11: ...on the spool cap with the slots q in the housing figure 14 Push the cap onto the housing until it snaps securely into place CAUTION To avoid tool damage if the cutting line protrudes beyond the trimming blade cut it off so that it just reaches the blade REWINDING SPOOL FROM BULK LINE USE ONLY 065 IN ROUND DIAMETER LINE FIGURES 15 16 17 Bulk line is also available for purchase from your local retai...

Страница 12: ... off the spent battery RBRC is a registered trademark of the Rechargeable Battery Recycling Corporation WARNING To avoid serious injury remove the battery from the tool before performing any maintenance 1 Keep the air intake slots clean to avoid overheating 2 Your trimmer line can dry out over time To keep your line in top condition store spare pre wound spools or bulk line in a plastic sealable b...

Страница 13: ...ill be replaced or repaired at no charge in either of two ways SERVICE INFORMATION FULL TWO YEAR HOME USE WARRANTY See ʻTools Electricʼ Yellow Pages for Service Sales Imported by Black Decker U S Inc 701 E Joppa Rd Towson MD 21286 U S A The first is to return the product to the retailer from whom it was purchased provided that the store is a participating retailer Returns should be made within the...

Страница 14: ... sans charge de travail est de 20 volts La tension nominale mesurée avec une charge de travail est de 18 volts Numéro de modèle LST220 ALIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT Si des questions ou des problèmes surgissent après lʼachat dʼun produit Black Decker consulter le site Web HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS Si la réponse est introuvable ou en lʼabsence d...

Страница 15: ...til et le dispositif de protection sont conçus pour réduire le risque Toutefois les précautions spéciales suivantes doivent être prises SʼASSURER que toute personne et animaux sont éloignés dʼau moins 30 m 100 pi TABLE DES MATIÈRES Directives de sécurité définitions 15 Avertissements de sécurité et directives de première importance 15 Composants 17 Directives de sécurité importantes pour les charg...

Страница 16: ...e pas utiliser lʼoutil en cas de fatigue PRENDRE SOIN DES OUTILS ÉLECTRIQUES Suivre les directives figurant à la section Entretien Maintenir les poignées sèches propres et exemptes dʼhuile et de graisse VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES Avant toute utilisation ultérieure de lʼappareil électrique un dispositif de protection endommagé ou toute autre pièce endommagée doit être examiné soigneusement afi...

Страница 17: ...dʼalimentation le chargeur peut être court circuité par des corps étrangers conducteurs tels que mais sans sʼy limiter la laine dʼacier le papier dʼaluminium ou toute accumulation de particules métalliques Ils doivent être maintenus à distance des ouvertures du chargeur Débrancher systématiquement celui ci si aucun bloc piles nʼy est inséré Débrancher le chargeur avant tout nettoyage NE PAS tenter...

Страница 18: ...ssus de table ou dʼétabli Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est endommagé les remplacer immédiatement Ne jamais se servir d un chargeur qui a subi un choc violent qui est tombé par terre ou qui est endommagé de quelque manière que ce soit Le faire vérifier dans un centre de réparation autorisé Ne pas démonter le chargeur confier lʼentretien ou la réparation de lʼapparei...

Страница 19: ...ue ce soit Si le boîtier du bloc piles est fissuré ou endommagé ne pas lʼinsérer dans un chargeur Ne pas écraser laisser tomber ou endommager le bloc piles Ne pas utiliser un bloc piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent qui est tombé a été écrasé ou est endommagé de quelque manière que ce soit p ex percé par un clou frappé dʼun coup de marteau piétiné Les blocs piles endommagés doivent êtr...

Страница 20: ...nue à la normale le chargeur passe automatiquement au mode de recharge du bloc piles Cette fonction assure une durée de vie maximale des piles La DEL rouge clignote de la manière indiquée sur lʼétiquette lorsque la suspension du bloc piles chaud froid est détectée PILE LAISSEE DANS LE CHARGEUR Le chargeur et le bloc piles peuvent être laissés branchés le voyant DEL vert demeurant allumé Le chargeu...

Страница 21: ...st bien engagé pour empêcher lʼutilisation de la détente avant la pose ou le retrait de la pile INSTALLATION DU BLOC PILES Insérer le bloc piles dans lʼoutil de manière à entendre un déclic figure 2 RETRAIT DU BLOC PILES Enfoncer le bouton de dégagement du bloc piles situé au dos du bloc piles puis retirer le bloc piles de lʼoutil OUTILS REQUIS POUR LʼASSEMBLAGE NON FOURNIS Tournevis cruciforme PO...

Страница 22: ...e quʼelle sʼenclenche en place figure 7 Pour régler la poignée vers le haut ou le bas appuyer sur le bouton g puis relever ou abaisser la poignée Ajuster la poignée de façon à avoir le bras avant complètement droit lorsque le taille bordure est en position de fonctionnement REGLAGE DE LA HAUTEUR La hauteur totale du taille bordure peut être réglée en desserrant le collier h et en le tournant dans ...

Страница 23: ...aille bordure dʼun côté à lʼautre tel que lʼindique la figure 9 DIRECTIVES DʼUTILISATION CONVERTIR AU MODE COUPE BORDURE Pour utiliser lʼappareil comme coupe bordure dʼentretien tourner le collier i comme lʼindique la partie 1 de la figure 10 Tenir la tige de métal et tourner le boîtier inférieur de 180 comme lʼillustre la partie 2 Tourner le collier i jusquʼà ce quʼil soit serré Au besoin tirer l...

Страница 24: ...ls surchargeront le moteur et provoqueront une surchauffe Ce fil est disponible auprès de votre détaillant local ou de votre centre de réparation autorisé Dʼautres pièces de rechange pare mains couvercles de bobine etc sont offertes aux centres de réparation Black Decker Pour trouver le centre de réparation de votre région composer le 1 800 544 6986 ou consulter www blackanddecker com AVERTISSEMEN...

Страница 25: ...ʼendommager lʼoutil si le fil dépasse la lame de coupe le couper de façon à ce quʼil atteigne seulement la lame REMBOBINAGE DE LA BOBINE AVEC DU FIL EN VRAC UTILISER UNIQUEMENT UN FIL ROND DE 1 7 MM 0 065 PO DE DIAMETRE FIGURES 15 16 17 Le fil en vrac est également offert par les détaillants locaux REMARQUE Le fil en vrac des bobines enroulées à la main est susceptible de sʼenchevêtrer plus souven...

Страница 26: ...ÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations lʼentretien et le réglage doivent être réalisés par un centre de réparation autorisé ou tout autre centre de réparation professionnel et des pièces de rechange identiques doivent être utilisées LʼOUTIL FONCTIONNE LENTEMENT Vérifier que le boîtier de la bobine peut tourner librement Le nettoyer avec précaution si nécessaire Sʼassurer que le fil de ...

Страница 27: ... détaillant qui lʼa vendu pourvu quʼil sʼagisse dʼun détaillant participant Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique dʼéchange du détaillant habituellement de 30 à 90 jours après lʼachat Une preuve dʼachat peut être requise Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges La deuxième option...

Страница 28: ...horas del día CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS DEPODADORA BORDEADORA DE LITIO DE 20 V MÁX MANUAL DE INSTRUCCIONES INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER El protector debe instalarse antes de podar o bordear De lo contrario el motor se sobrecalentará página 36 Al reemplazar la cuerda utilice sólo una cuerda REDONDA de 1 7 mm 0 065 pulgada de diámetro Se recomienda el modelo Nº AF 100 de B D De...

Страница 29: ...mizar el riesgo de incendio descarga eléctrica y lesiones personales entre ellas Lea todas las instrucciones SIEMPRE UTILICE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS utilice gafas o anteojos de seguridad en todo momento que esta herramienta esté enchufada PROTECTOR nunca utilice esta herramienta sin el protector UTILICE LA VESTIMENTA ADECUADA no utilice ropa holgada ni joyas Pueden atascarse en las piezas móviles...

Страница 30: ...o las utilice las herramientas deben guardarse en un lugar seco alto o bajo llave fuera del alcance de los niños ESTÉ ALERTA fíjese en lo que está haciendo Use el sentido común No opere la herramienta si está cansado CONSERVE LAS HERRAMIENTAS ADECUADAMENTE siga las instrucciones en la sección de mantenimiento Mantenga los mangos secos limpios y libres de aceite y grasas VERIFIQUE LAS PIEZAS AVERIA...

Страница 31: ...tilizantes compuestos en los insecticidas herbicidas y pesticidas arsénico y cromo de la madera con tratamiento químico Para reducir su exposición a estas sustancias químicas utilice el equipo de seguridad aprobado como máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas 1 Interruptor 2 Batería 3 Mango auxiliar 4 Anillo para ajustar la altura y el borde 5 Cubierta del...

Страница 32: ...TENCIA Riesgo de descarga eléctrica No permita que ningún líquido entre en el cargador PRECAUCIÓN Riesgo de quemaduras Para reducir el riesgo de lesiones cargue solamente baterías Black Decker Otros tipos de baterías pueden estallar y provocar daños personales y materiales PRECAUCIÓN En determinadas circunstancias con el cargador enchufado en el tomacorriente algunos materiales extraños pueden pro...

Страница 33: ...cos No cargue ni use la batería en atmósferas explosivas como ambientes en los que hay líquidos gases o polvo inflamables Insertar o retirar la batería del cargador puede encender el polvo o los vapores Si el contenido de las baterías entra en contacto con la piel lave el área de inmediato con agua y jabón suave Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos enjuague con agua mantenien...

Страница 34: ...aquete de baterías en el cargador como se muestra en la figura 1 3 El indicador LED verde destellará indicando que la batería se está cargando 4 La batería está completamente cargada cuando el indicador LED verde permanece encendido continuamente El paquete está completamente cargado y puede utilizarse en este momento o dejarse en el cargador Después del uso recargue las baterías descargadas a la ...

Страница 35: ...ningún efecto negativo sobre éstas 5 Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extraños de naturaleza conductora entre los que se incluyen la lana de acero el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de baterías en la cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpia...

Страница 36: ... destornillador del protector como se muestra en la figura 4 para completar el ensamblaje del protector Una vez instalado el protector retire la cubierta de la hoja de corte de la cuerda ubicada en el extremo del protector COLOCACION DEL MANGO AUXILIAR Para colocar el mango presione los botones f de ambos lados de la cubierta superior como se muestra en la figura 5 Coloque el mango como se muestra...

Страница 37: ...o en la dirección contraria a la que se muestra en la figura 8 ADVERTENCIA Utilice siempre protección adecuada para los ojos que cumple con la norma ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 mientras opera esta herramienta PRECAUCIÓN Inspeccione el área por cortar y saque los alambres cables u objetos similares a un cordel que podrían enredarse en la cuerda giratoria o el carrete Tenga especial precaución a fin de...

Страница 38: ...gastará más rápido y necesitará más alimentación si el corte o el bordeado se realizan cerca de aceras u otras superficies abrasivas o si se cortan malezas más espesas El mecanismo avanzado de alimentación automática de la cuerda detecta cuándo se necesita más cuerda de corte y alimenta y corta la longitud correcta de cuerda según sea necesario NO GOLPEE la unidad al intentar alimentar una cuerda ...

Страница 39: ...del carrete con las ranuras q en la cubierta figura 14 Empuje la tapa dentro de la cubierta hasta que encaje firmemente en su lugar PRECAUCIÓN Para evitar que se dañe la herramienta si la cuerda de corte sobresale más allá de la hoja de corte corte el excedente de manera que esté justamente a la altura de la hoja ENROLLADO DEL CARRETE CON CUERDA A GRANEL UTILICE SOLO CUERDA REDONDA DE 1 7 MM 0 006...

Страница 40: ...rías de iones de litio agotadas Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales devuelva las baterías de iones de litio agotadas a un centro de mantenimiento autorizado de Black Decker o a un comerciante minorista local para que se reciclen También puede comunicarse con el centro local de reciclado para obtener información sobre dónde dejar las baterías agotadas RBRC e...

Страница 41: ...te Si sobresale más corte el excedente de manera que esté a la altura de la cuerda de la hoja de corte LA ALIMENTACION AUTOMATICA DE LA CUERDA NO FUNCIONA Mantenga presionadas las lengüetas y extraiga el carrete de la cubierta del carrete en el cabezal de la podadora Tire de la cuerda de corte hasta que sobresalga 136mm 5 3 8 pulgadas del carrete Si la cuerda de corte que queda en el carrete es in...

Страница 42: ...l producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras La primera opción el reemplazo es devolver el producto al comercio donde se adquirió siempre y cuando se trate de un comercio participante Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio generalmente entre 30 y 90 días posteriores a la venta Le pueden solicitar comprobante de compra ...

Страница 43: ... del distribuidor Date of purchase Fecha de compra Invoice No No de factura PRODUCT INFOMATION IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Cat No Catalogo ó Modelo Serial Number No de serie Name Nombre Last Name Apellido Address Dirección City Ciudad State Estado Postal Code Código Postal Country País Telephone No Teléfono 43 ...

Страница 44: ...95 02 Representaciones Industriales Robles S A de C V Tezozomoc No 89 Col La Preciosa Distrito Federal Tel 55 61 86 82 Gpo Comercial de Htas y Refacciones de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de ...

Отзывы: