background image

PORTUGUÊS 

Remoção e recolocação do mandril (fig. C)

  Abra o mandril o máximo possível.
  Remova o parafuso de retenção do mandril, localizado no  
  mandril, girando-o no sentido anti-horário utilizando uma
  chave de fenda.
  Aperte uma chave Allen no mandril e bata com um martelo
  como mostrado.
  Remova chave Allen. 
  Remova o mandril girando-o no sentido anti-horário.
  Para recolocar o mandril, aparafuse-o no eixo e fixe-o com o
  parafuso de retenção do mandril.

Uso

Advertência! 

Deixe a ferramenta trabalhar no seu próprio ritmo. 

Não a sobrecarregue.

Advertência!

 Antes de perfurar paredes, pesos ou tetos 

verifique o local da fiação e dos tubos.

Selecionando a direção da rotação (fig. D)

Para perfurar e apertar parafusos, utilize a rotação para frente 
(sentido horário). Para afrouxar parafusos ou remover uma broca 
presa, utilize a rotação reversa (sentido anti-horário).
  Para selecionar a rotação para frente, empurre a chave
  deslizante frente/trás (3) para a posição central.
  Para selecionar a rotação reversa, empurre a chave
  deslizante frente/trás para a esquerda.

Advertência!

 Nunca mude a direção da rotação enquanto o 

motor estiver funcionando.

Selecionando o modo de perfuração

  Para perfurações em alvenaria, ajuste o seletor do modo de
  perfuração (4) para a   posição.
  Para perfurar em outros materiais e para colocar parafusos,                   
  ajuste o seletor do modo de perfuração para a posição.

Ajustando a profundidade de perfuração (fig. E) 

  Afrouxe a empunhadura lateral (7) girando o punho no
  sentido anti-horário.
  Ajuste o guia de profundidade (6) para a posição desejada. A
  profundidade máxima de perfuração é igual à distância entre
  a ponta da broca e o final do guia de profundidade.
  Aperte a empunhadura lateral girando o punho no sentido
  horário.

Ligando e desligando

  Para ligar a ferramenta, pressione a chave de velocidade
  variável (1). A velocidade da ferramenta depende da posição
  da chave. Como regra geral, utilize velocidades baixas para
  brocas de grande diâmetro e altas velocidades para brocas
  de diâmetro menor.
  Para operações contínuas, pressione o botão de trava (2) e
  libere a chave de velocidade variável. Esta opção está

Instruções de segurança adicionais para martelos 
perfurantes de impacto 
         Use protetores de ouvidos com martelos perfurantes
         de impacto.

 Exposição a ruídos pode causar perda auditiva.

         Utilize alças auxiliares fornecidas com a ferramenta. Perda
         de controle pde causar lesões corporais.
         

Segure a ferramenta elétrica por punhos isolados ao

         executar uma operação onde a ferramenta de corte
         pode entrar em contato com fiações escondidas ou o           
         próprio cabo.

Contato com fios energizados também

         energizarão as peças de metal expostas da ferramenta
         elétrica e dar choques ao operador.
         

Utilize braçadeiras ou outra maneira prática de fixar e

         apoiar a peça de trabalho em uma plataforma estável.

         Segurar a peça de trabalho pela mão ou contra seu corpo
         causa instabilidade e pode levar à perda de controle.
         Antes de perfurar paredes, pesos ou tetos verifique o local
         da fiação e dos tubos.
         Evite tocar a ponta da broca após a perfuração, porque pode
         estar quente.

Características

Esta ferramenta inclui algumas das seguintes características.
1. Chave de velocidade variável
2. Botão de trava
3. Controle deslizante frente/trás
4. Seletor de modo de perfuração
5. Mandril
6. Guia de profundidade
7. Empunhadura lateral

Montagem

Advertência!

 Antes da montagem, certifique-se de que a 

ferramenta seja desligada e desconectada.

Ajustando a empunhadura lateral e o batente de 
profundidade (fig. A)

Gire o punho no sentido anti-horário até que se possa deslizar a 
empunhadura lateral (7) na parte frontal da ferramenta como 
mostra a figura.
        Gire a empunhadura lateral na posição desejada.
        Insira o guia de profundidade (6) no furo de montagem 
        como mostrado.
        Ajuste a profundidade de perfuração como descrito.
        Aperte a empunhadura lateral girando o punho no sentido
        anti-horário.

Colocando uma broca de perfuração ou broca para 
colocação de parafusos
Mandril com chave (fig. B)

        Abra o mandril girando a manga no sentido anti-horário (8).
        Insira a haste da broca (9) no mandril.
        Insira a chave do mandril (10) em cada furo (11) na lateral do
        mandril e gire no sentido anti-horário até que fique bem justo.

Содержание Linea Pro TM550

Страница 1: ...UÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N TM550 TM600 TM650 Español 3 Português 6 English 9 Taladro Percutor Furadeira de Impacto Hammer Drill Taladro Percutor Furadeira de Impacto Hammer Drill ...

Страница 2: ...2 C E B A D 7 8 9 10 11 3 6 7 ...

Страница 3: ...ire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de red alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores La utilización de un cable de prolongación ad...

Страница 4: ...nte piezas de repuesto originales Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica Instrucciones de seguridad adicionales para taladros percutores Lleve protección acústica cuando utilice taladros percutores La exposición al ruido puede provocar la pérdida de audición Utilice las empuñaduras auxiliares que se suministran con la herramienta La pérdida de control puede provocar le...

Страница 5: ...ia la izquierda Atención No cambie nunca la dirección de rotación mientras el motor esté en marcha Selección del modo de perforación Para taladrar mampostería fije el selector del modo de perforación 4 en la posición Para taladrar otros materiales y para atornillar fije el selector del modo de perforación en la posición Ajuste de la profundidad de corte fig E Afloje la empuñadura lateral 7 girando...

Страница 6: ...ança Advertência Leia todas as instruções O não cumprimento de todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choques elétricos incêndio e lesões graves O termo ferramenta elétrica em todas as advertências listadas abaixo se referem à sua ferramenta elétrica com fio ou ferramenta operada por bateria sem fio SALVE ESSAS INSTRUÇÕES 1 Área de trabalho a Mantenha a área de trabalho limpa e bem i...

Страница 7: ... do alcance de crianças e não permita que pessoas que não conheçam a ferramenta elétrica ou essas instruções opere a ferramenta Ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de usuários não treinados e Faça a manutenção de ferramentas elétricas Verifique o desalinhamento de peças móveis quebra de peças e qualquer outra condição que possa afetar a operação da ferramenta Caso seja danificada repare a...

Страница 8: ...tro menor Para operações contínuas pressione o botão de trava 2 e libere a chave de velocidade variável Esta opção está Instruções de segurança adicionais para martelos perfurantes de impacto Use protetores de ouvidos com martelos perfurantes de impacto Exposição a ruídos pode causar perda auditiva Utilize alças auxiliares fornecidas com a ferramenta Perda de controle pde causar lesões corporais S...

Страница 9: ... power tool SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 Work area a Keep work area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose ...

Страница 10: ...affect the power tools operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control for operations different from those intended could result in a hazardous situation g Use the power tool accesso...

Страница 11: ...lding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Before drilling into walls floors or ceilings check for the location of wiring and pipes Avoid touching the tip of a drill bit just after drilling as it may be hot To select reverse rotation push the forward reverse slider to the left Warning Never change the direction of rotation while the motor is runn...

Страница 12: ...r Black Decker LLC Calle Miguel Brostella Final Edificio Milano I Mezanine 5 6 y 7 El Dorado Panama Tel 507 360 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí...

Отзывы: