background image

ESPAÑOL • 5

 

de la herramienta eléctrica puede producir lesiones  

 

al ponerse a funcionar.

e.  Sea precavido. Evite adoptar una posición que 
 

fatigue su cuerpo; mantenga un apoyo firme  

 

sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo  

 momento. 

Ello le permitirá controlar mejor la  

 

herramienta eléctrica en caso de presentarse una  

 

situación inesperada.

f.  Utilice ropa apropiada. No vista ropa suelta o  
 

joyas. Mantenga su cabello, vestimenta y guantes  

 

lejos de las partes móviles. Ropa suelta, joyas o  

 

cabello largo partes móviles.

g.  Siempre que sea posible utilizar unos equipos  
 

de aspiración o captación de polvo, asegúrese  

 

que éstos estén montados y que sean utilizados  

 correctamente. El empleo de equipos de recogida  
 

de polvo reduce los riesgos derivados del polvo.

4.  Uso y cuidado de herramientas eléctricas
a.  No sobrecargue la herramienta eléctrica.  
 

Use la herramienta eléctrica adecuada para cada  

 aplicación. Con la herramienta eléctrica adecuada  
 

podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen  

 

de potencia indicado.

b.  No utilice herramientas eléctricas con un  
 

interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas  

 

que no se puedan conectar o desconectar son  

 

peligrosas y deben hacerse reparar.

c.  Desconecte el enchufe de la fuente eléctrica y/o
 

la batería de la herramienta eléctrica antes de  

 

realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar  

 

la herramienta eléctrica. Esta medida preventiva  

 

reduce el riesgo de conectar accidentalmente la  

 

herramienta eléctrica.

d.  Guarde las herramientas eléctricas fuera del  
 

alcance de los niños y de las personas que no  

 

estén familiarizadas con su uso. Las herramientas  

 

eléctricas utilizadas por personas inexpertas son  

 peligrosas.
e.  Cuide sus herramientas eléctricas con esmero.
 

Controle si funcionan correctamente, sin  

 

atascarse, las partes móviles de la herramienta  

 

eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas  

 

que pudieran afectar al funcionamiento de  

 

la herramienta. Si la herramienta eléctrica  

 

estuviese defectuosa haga que la reparen antes  

 

de volver a utilizarla. Muchos accidentes se deben  

 

a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente.

f.  Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios,
 

los útiles de la herramienta, etc. de acuerdo con

 

estas instrucciones, y tenga en cuenta las  

 

condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso  

 

de herramientas eléctricas para trabajos diferentes  

 

de aquellos para los que han sido concebidas puede  

 

resultar peligroso.

5.   Uso y cuidado de herramientas con batería
a.   Recargue la batería únicamente con el cargador  
 

especificado por el fabricante. Un cargador  

 

adecuado para un tipo de batería puede provocar  

 

un incendio si se utiliza con otra batería.

b.   Use las herramientas únicamente con las baterías  
 

específicamente deseñadas. El uso de cualquier  

 

otra batería puede provocar lesiones o un incendio.

c.   Cuando no utilice la batería, manténgala alejada  
 

de objetos metálicos como clips, monedas, llaves,  

 

clavos, tornillos, o cualquier otro objeto metálico  

 

pequeño que pueda dar lugar a una conexión  

 

entre los bornes. El cortocircuito entre los bornes  

 

de la batería puede ocasionar quemaduras o un incendio.

d.   Un mal uso puede dar lugar a que la pila pierda  
 

líquido; evite cualquier contacto con el líquido.

 

Si accidentalmente entra en contacto con el  

 

líquido, enjuáguese con agua. Si le entra líquido  

 

en los ojos, busque rápidamente asistencia  

 médica. El líquido que pierde la pila puede ocasionar  
 

irritación o quemaduras.

6.  Servicio técnico
a.  Haga reparar su herramienta eléctrica sólo  
 

por personal técnico autorizado que emplee  

 

exclusivamente piezas de repuesto originales.         

 

Solamente así se garantiza la seguridad de la  

 

herramienta eléctrica.

7.  Seguridad eléctrica

La herramienta lleva un doble aislamiento; por lo 
tanto no requiere una toma a tierra. Compruebe 
siempre que la tensión de la red corresponda al 
valor indicado en la placa de características.

¡Advertencia! Si el cable de alimentación esta 
dañado lo debe reemplazar el fabricante o su 
representante o una persona igualmente 
calificada para evitar peligro. Si el cable es 
reemplazado por una persona igualmente 
calificada pero no autorizada por Black & 
Decker, la garantía no tendrá efecto.

8.  Etiquetas sobre la herramienta
 

La etiqueta de su herramienta puede incluir   

 

los siguientes símbolos:

Lea el  

manual de 

instrucciones
Use 

protección 

ocular
Use 

protección 

auditiva

V ........   Volts         
A ........ 

Amperes

Hz .......  Hertz
W ........  Watts
min ..... 

minutos

.....  Corriente  

  

Alterna

.....  Corriente  

  

Continua

n

0

  .......  Velocidad 

 

 

sin Carga

 ......  Construcción 

  

Clase II

.... 

Terminales  

  

de Conexión  

  

a Tierra

.... 

Símbolo  

 

 

de Alerta  

   Seguridad
.../min.. 

Revoluciones  

 

 

o Recipro- 

 

 

caciones  

 

 

por minuto

Содержание LD112K

Страница 1: ... 12V max Lithium Cordless Drill MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N LD112K ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 13 English 21 ...

Страница 2: ...FIG A FIG B FIG D FIG C FIG E 1 1 7 2 2 3 4 5 6 8 ...

Страница 3: ...FIG F FIG H FIG I FIG K FIG J FIG L a b BDCF12 LINTERNA LANTERNAS FLASHLIGHT FIG G 1 2 3 4 4a ...

Страница 4: ...ra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléc...

Страница 5: ...tc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Uso y cuidado de herramientas con batería a Recargue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de bater...

Страница 6: ...ble esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra forma f f No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución f f No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una sup...

Страница 7: ...riales conductores como llaves monedas herramientas de mano u objetos similares Por lo tanto cuando transporte baterías individuales asegúrese de que los terminales de la batería estén protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LAS LINTERNAS Advertencia Cuando utilice aparatos eléctricos siempre debe segu...

Страница 8: ...tecta una batería excesivamente caliente o excesivamente fría enciende automáticamente un retraso por batería caliente frío que suspende la carga hasta que la batería se normaliza Después de esto el cargador cambia automáticamente al modo de batería carganda Esta función garantiza la duración máxima de la batería La luz rojo titila en el patrón indicado en la etiqueta Dejar la batería en el cargad...

Страница 9: ...e como botón de bloqueo f f Para seleccionar la rotación de avance libere el interruptor gatillo y oprima el botón de control de avance reversa a la izquierda f f Para seleccionar reversa oprima el botón de control avance reversa en la dirección opuesta Nota la posición central del botón de control bloquea la herramienta en la posición de apagado Al cambiar la posición del botón de control asegúre...

Страница 10: ... el aceite de corte sulfurizado o el aceite de grasa de cerdo Taladrado en mampostería Utilice brocas para mampostería con puntas de carburo Consulte la sección Taladrado Mantenga una fuerza pareja sobre el taladro pero que no sea tanta como para agrietar el material frágil Un flujo de virutas uniforme y suave indica que se taladra a la velocidad adecuada CARACTERISTICAS BDCF12 LINTERNA Fig I 1 Bo...

Страница 11: ... puedan reciclarse y reutilizarse La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas La normativa local puede ofrecer la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a ravés del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos ...

Страница 12: ... f No tiene más carga Para maximizar la vida útil de la baterías este está diseñado para apagarse repentinamente cuando no tiene más carga SOLUCIÓN POSIBLE f f Controle la instalación de la batería f f Verifique los requisitos de carga de la batería f f Inserte la batería en el cargador hasta que se encienda la luz verde LED f f Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione Consulte Notas i...

Страница 13: ... pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f...

Страница 14: ...regos parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a conexão entre um terminal e outro Encurtar os terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio d Em condições abusivas o líquido pode ser expelido da bateria evite contato Se o contato ocorrer de forma acidental lave com água Se o líquido entrar em contato com os olhos procure ajuda médica O líquido expelido da bateria ...

Страница 15: ...ador se destina a ser usado sobre uma superfície plana e estável isto é o tampo de uma mesa ou bancada f f Não opere o carregador com o cabo ou plugue danificado Substitua o imediatamente f f Não opere o carregador se ele tiver recebido um golpe forte se tiver caído ou se danificado de qualquer outra maneira Leve o a um centro de serviços autorizado f f Não desmonte o carregador leve o a um centro...

Страница 16: ...dos ou vendidos pelo fabricante f f Para reduzir o risco de choque elétrico não submerja a luz em água nem em qualquer outro líquido Não coloque nem guarde o aparelho em lugar de onde ele possa cair especialmente uma banheira ou uma pia de cozinha f f Para fazer um recarregamento só use o carregador fornecido pelo fabricante f f Durante ou imediatamente depois do uso a superfície da lente da luz z...

Страница 17: ...sobre a carga 1 Vida útil mais longa e melhor desempenho podem ser obtidos se o conjunto de baterias for carregado quando a temperatura do ar estiver entre 18ºC e 24ºC 65º F e 75º F NÃO carregue o conjunto de baterias em temperatura ambiente inferior a 4 5ºC 40ºF ou superior a 40 5ºC 105ºF Isso é importante e previne danos graves ao conjunto de baterias 2 O carregador e o conjunto de baterias pode...

Страница 18: ...ajuste de torque 3 para selecionar o modo de operação e ajustar o torque para apertar parafusos Parafusos grandes e peças de trabalho de materiais duros requerem um ajuste de torque mais alto do que parafusos pequenos e peças de trabalho de materiais moles f f Para perfurar madeira metal e plásticos ajuste o colar na posição do símbolo de perfuração f f Para parafusar coloque o colar no ajuste des...

Страница 19: ...FC f f Bateria de ions de lítio de 12V Máx LCS112 12VMÁX PROCEDIMENTODECARREGAMENTO Fig J Os carregadores Black Decker estão concebidos para carregar pacotes de baterias Black Decker em 3 a 4 horas segundo o pacote que é carregado 1 Ligue o carregador em uma tomada adequada antes de inserir o pacote de baterias 2 Introduza o pacote de baterias no carregador 3 A luz LED verde piscará para indicar q...

Страница 20: ...dade Sem Carga 0 600 rpm Mandril 10mm 3 8 Torque 11 3Nm 100 plg lbs BATERIA LB12 Voltagem 12V max Tipo de bateria Ion Litio CARREGADOR LCS12 Entrada 0 100A AR 220V 50Hz B2C 220V 50Hz B3 120V 60Hz BR 127V 220V 60Hz Saída 0 330A 12V Temp de Carreg Aprox 3 5 horas Tensão máxima da bateria inicial Medido sem uma carga de trabalho é de 12 volts A tensão nominal é de 10 8 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA f...

Страница 21: ...cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert wat...

Страница 22: ...a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 7 Electrical safety Your tool is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the main voltage corresponds to the voltage on the rating plate Warning If the power cord is damaged it must be replaced by the man...

Страница 23: ...ollow charging procedures outlined f f Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when battery packs are burned f f Do not charge or use battery in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Inserting or removing the battery from the ch...

Страница 24: ...ts side on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard Some tools with large battery packs will stand upright on the battery pack but may be easily knocked over STORAGE RECOMMENDATIONS 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 Long storage will not harm the battery pack or charger Charging procedure Black Deck...

Страница 25: ...on the bottom of the tool 2 When attaching accessories in the drill chuck hand tighten the keyless chuck firmly Warning Drill may stall if overloaded or improperly used causing a twist Always expect the stall Grip the drill firmly with both hands to control the twisting action and prevent loss of control which could cause personal injury If a stall does occur release the trigger immediately and de...

Страница 26: ...sure and slowly drilling through the last part of the hole f f Keep the motor running while pulling the bit out of a drilled hole This will help reduce jamming f f Make sure switch turns drill on and off Drilling in wood Holes in wood can be made with the same twist drill bits used for metal or with spade bits These bits should be sharp and should be pulled out frequently when drilling to clear ch...

Страница 27: ...t with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste site...

Страница 28: ... 9 Colonia La Fe Santa Fé Delegación Alvaro Obregón México D F 01210 Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Black Decker del Perú S A Av Enrique Meiggs 227 Pque Industrial Callao Tel 511 614 4242 RUC 20266596805 TROUBLESHOOTING PROBLEM f f Unitwill not start or Light will not illuminate on the flashlight f f Battery packwill not charge f f Unit shuts off abruptly POSSIBLE CAUSE f f Battery pack n...

Отзывы: