background image

PORTUGUÊS   • 17

Procedimento de carga

Os carregadores Black & Decker são projetados para 
carregar conjuntos de baterias Black & Decker em 3 
a 5 horas, dependendo do conjunto que está sendo 
carregado.
1.   Conecte o carregador em uma tomada apropriada  
 

antes de inserir o conjunto de baterias.

2.   Insira o conjunto de baterias no carregador como  
 

mostrado na Fig. B.

3.   O LED verde piscará indicando que a  
 

bateria está  sendo carregada.

4.   A conclusão da carga é indicada pelo  
 

LED verde permanecendo aceso  

 

continuamente. O conjunto está  

 

totalmente carregado e pode ser usado nesse  

 

momento ou deixado no carregador.

Recarregue baterias descarregadas assim que 
possível após o uso ou a vida útil da bateria pode 
ser diminuída significativamente. Para vida mais 
longa das baterias, não permita que descarreguem 
totalmente. 
É recomendável que as baterias sejam 
recarregadas após cada utilização.

Diagnósticos do carregador

Este carregador é projetado para detectar certos 
problemas que possam surgir com os conjuntos de 
baterias ou a fonte de alimentação. Os problemas são 
indicados por um LED piscando em diferentes padrões.

Bateria ruim

O carregador pode detectar uma bateria 
fraca ou danificada. O LED vermelho pisca 
no padrão indicado na etiqueta. Se observar esse padrão 
intermitente de bateria ruim, não continue a carregar a 
bateria. Devolva-a a um centro de serviços ou a um local 
de coleta para reciclagem.

Retardo devido a conjunto quente/frio

Quando o carregador detecta uma bateria 
excessivamente quente ou excessivamente fria, ele inicia 
automaticamente um retardo devido a conjunto quente/
frio, suspendendo a carga até a bateria estar normalizada. 
Após isso acontecer, o carregador muda automaticamente 
para o modo Carga do conjunto. Esse recurso assegura 
máxima vida útil da bateria. O LED vermelho pisca no 
padrão indicado na etiqueta.

Deixar a bateria no carregador

O carregador e o conjunto de baterias podem ser deixados 
conectados com o LED verde aceso indefinidamente. 
O carregador manterá o conjunto de baterias pronto e 
totalmente carregado.

Observações importantes sobre a carga

1.   Vida útil mais longa e melhor desempenho podem  
 

ser obtidos se o conjunto de baterias for carregado  

 

quando a temperatura do ar estiver entre 18ºC e 24ºC  

 

(65º F e 75º F). NÃO carregue o conjunto de baterias  

 

em temperatura ambiente inferior a +4,5ºC (+40ºF),  

 

ou superior a + 40,5ºC (+105ºF). Isso é importante  

 

e previne danos graves ao conjunto de baterias.

2.   O carregador e o conjunto de baterias podem se  
 

tornar quentes ao toque durante a carga. Isso é  

 

uma condição normal e não indica problema. Para  

 

facilitar o resfriamento do conjunto de baterias após  

 

o uso, evite colocar o carregador ou o conjunto de  

 

baterias em ambiente aquecido como um galpão de  

 

metal ou um trailer não isolado.

3.   Se o conjunto de baterias não carregar adequadamente:
 

a.   Verifique a corrente na tomada conectando uma  

 

 

lâmpada ou outro aparelho.

 

b.   Verifique se a tomada está conectada a um  

 

 

interruptor de luzes que desliga a alimentação  

 

 

quando você apaga as luzes.

 

c.   Mova o carregador e o conjunto de  

 

 

 

baterias para um local onde a temperatura do  

 

 

ar circundante seja aproximadamente    

 

 

18ºC e 24ºC (65º F e 75º F).

 

d.   Se os problemas de carga persistirem leve a  

 

 

ferramenta, o conjunto de baterias e o carregador  

 

 

a um centro de serviços local.

4.   O conjunto de baterias deve ser recarregado  
 

quando falhar ao produzir potência suficiente  

 

em trabalhos que eram facilmente executados  

 

anteriormente. NÃO CONTINUE a usar nessas  

 

condições. Siga o procedimento de carga. Também  

 

é possível carregar um conjunto de baterias  

 

parcialmente usado sempre que desejar, sem efeitos  

 

adversos sobre o conjunto de baterias.

5.   Materiais estranhos de natureza condutiva como,  
 

mas não limitados a, lã de aço, lâminas de alumínio  

 

ou qualquer acúmulo de partículas metálicas devem  

 

ser mantidos afastados das cavidades do carregador.  

 

Sempre desconecte o carregador da fonte de  

 

alimentação quando não houver conjunto de baterias  

 

na cavidade. Desconecte o carregador antes  

 

de tentar limpar.

6.   Não congele ou submerja o carregador em água ou  
 

qualquer outro líquido.

 Advertência! Risco de choque. Não permita a 

penetração de nenhum líquido no carregador. Nunca tente 
abrir o conjunto de baterias por nenhum motivo. Se o 
alojamento de plástico do conjunto de baterias quebrar ou 
trincar, devolva a um centro de serviços para reciclagem.

Содержание LD112K

Страница 1: ... 12V max Lithium Cordless Drill MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N LD112K ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 13 English 21 ...

Страница 2: ...FIG A FIG B FIG D FIG C FIG E 1 1 7 2 2 3 4 5 6 8 ...

Страница 3: ...FIG F FIG H FIG I FIG K FIG J FIG L a b BDCF12 LINTERNA LANTERNAS FLASHLIGHT FIG G 1 2 3 4 4a ...

Страница 4: ...ra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléc...

Страница 5: ...tc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Uso y cuidado de herramientas con batería a Recargue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de bater...

Страница 6: ...ble esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra forma f f No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución f f No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una sup...

Страница 7: ...riales conductores como llaves monedas herramientas de mano u objetos similares Por lo tanto cuando transporte baterías individuales asegúrese de que los terminales de la batería estén protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LAS LINTERNAS Advertencia Cuando utilice aparatos eléctricos siempre debe segu...

Страница 8: ...tecta una batería excesivamente caliente o excesivamente fría enciende automáticamente un retraso por batería caliente frío que suspende la carga hasta que la batería se normaliza Después de esto el cargador cambia automáticamente al modo de batería carganda Esta función garantiza la duración máxima de la batería La luz rojo titila en el patrón indicado en la etiqueta Dejar la batería en el cargad...

Страница 9: ...e como botón de bloqueo f f Para seleccionar la rotación de avance libere el interruptor gatillo y oprima el botón de control de avance reversa a la izquierda f f Para seleccionar reversa oprima el botón de control avance reversa en la dirección opuesta Nota la posición central del botón de control bloquea la herramienta en la posición de apagado Al cambiar la posición del botón de control asegúre...

Страница 10: ... el aceite de corte sulfurizado o el aceite de grasa de cerdo Taladrado en mampostería Utilice brocas para mampostería con puntas de carburo Consulte la sección Taladrado Mantenga una fuerza pareja sobre el taladro pero que no sea tanta como para agrietar el material frágil Un flujo de virutas uniforme y suave indica que se taladra a la velocidad adecuada CARACTERISTICAS BDCF12 LINTERNA Fig I 1 Bo...

Страница 11: ... puedan reciclarse y reutilizarse La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas La normativa local puede ofrecer la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a ravés del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos ...

Страница 12: ... f No tiene más carga Para maximizar la vida útil de la baterías este está diseñado para apagarse repentinamente cuando no tiene más carga SOLUCIÓN POSIBLE f f Controle la instalación de la batería f f Verifique los requisitos de carga de la batería f f Inserte la batería en el cargador hasta que se encienda la luz verde LED f f Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione Consulte Notas i...

Страница 13: ... pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f...

Страница 14: ...regos parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a conexão entre um terminal e outro Encurtar os terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio d Em condições abusivas o líquido pode ser expelido da bateria evite contato Se o contato ocorrer de forma acidental lave com água Se o líquido entrar em contato com os olhos procure ajuda médica O líquido expelido da bateria ...

Страница 15: ...ador se destina a ser usado sobre uma superfície plana e estável isto é o tampo de uma mesa ou bancada f f Não opere o carregador com o cabo ou plugue danificado Substitua o imediatamente f f Não opere o carregador se ele tiver recebido um golpe forte se tiver caído ou se danificado de qualquer outra maneira Leve o a um centro de serviços autorizado f f Não desmonte o carregador leve o a um centro...

Страница 16: ...dos ou vendidos pelo fabricante f f Para reduzir o risco de choque elétrico não submerja a luz em água nem em qualquer outro líquido Não coloque nem guarde o aparelho em lugar de onde ele possa cair especialmente uma banheira ou uma pia de cozinha f f Para fazer um recarregamento só use o carregador fornecido pelo fabricante f f Durante ou imediatamente depois do uso a superfície da lente da luz z...

Страница 17: ...sobre a carga 1 Vida útil mais longa e melhor desempenho podem ser obtidos se o conjunto de baterias for carregado quando a temperatura do ar estiver entre 18ºC e 24ºC 65º F e 75º F NÃO carregue o conjunto de baterias em temperatura ambiente inferior a 4 5ºC 40ºF ou superior a 40 5ºC 105ºF Isso é importante e previne danos graves ao conjunto de baterias 2 O carregador e o conjunto de baterias pode...

Страница 18: ...ajuste de torque 3 para selecionar o modo de operação e ajustar o torque para apertar parafusos Parafusos grandes e peças de trabalho de materiais duros requerem um ajuste de torque mais alto do que parafusos pequenos e peças de trabalho de materiais moles f f Para perfurar madeira metal e plásticos ajuste o colar na posição do símbolo de perfuração f f Para parafusar coloque o colar no ajuste des...

Страница 19: ...FC f f Bateria de ions de lítio de 12V Máx LCS112 12VMÁX PROCEDIMENTODECARREGAMENTO Fig J Os carregadores Black Decker estão concebidos para carregar pacotes de baterias Black Decker em 3 a 4 horas segundo o pacote que é carregado 1 Ligue o carregador em uma tomada adequada antes de inserir o pacote de baterias 2 Introduza o pacote de baterias no carregador 3 A luz LED verde piscará para indicar q...

Страница 20: ...dade Sem Carga 0 600 rpm Mandril 10mm 3 8 Torque 11 3Nm 100 plg lbs BATERIA LB12 Voltagem 12V max Tipo de bateria Ion Litio CARREGADOR LCS12 Entrada 0 100A AR 220V 50Hz B2C 220V 50Hz B3 120V 60Hz BR 127V 220V 60Hz Saída 0 330A 12V Temp de Carreg Aprox 3 5 horas Tensão máxima da bateria inicial Medido sem uma carga de trabalho é de 12 volts A tensão nominal é de 10 8 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA f...

Страница 21: ...cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert wat...

Страница 22: ...a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 7 Electrical safety Your tool is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the main voltage corresponds to the voltage on the rating plate Warning If the power cord is damaged it must be replaced by the man...

Страница 23: ...ollow charging procedures outlined f f Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when battery packs are burned f f Do not charge or use battery in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Inserting or removing the battery from the ch...

Страница 24: ...ts side on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard Some tools with large battery packs will stand upright on the battery pack but may be easily knocked over STORAGE RECOMMENDATIONS 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 Long storage will not harm the battery pack or charger Charging procedure Black Deck...

Страница 25: ...on the bottom of the tool 2 When attaching accessories in the drill chuck hand tighten the keyless chuck firmly Warning Drill may stall if overloaded or improperly used causing a twist Always expect the stall Grip the drill firmly with both hands to control the twisting action and prevent loss of control which could cause personal injury If a stall does occur release the trigger immediately and de...

Страница 26: ...sure and slowly drilling through the last part of the hole f f Keep the motor running while pulling the bit out of a drilled hole This will help reduce jamming f f Make sure switch turns drill on and off Drilling in wood Holes in wood can be made with the same twist drill bits used for metal or with spade bits These bits should be sharp and should be pulled out frequently when drilling to clear ch...

Страница 27: ...t with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste site...

Страница 28: ... 9 Colonia La Fe Santa Fé Delegación Alvaro Obregón México D F 01210 Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Black Decker del Perú S A Av Enrique Meiggs 227 Pque Industrial Callao Tel 511 614 4242 RUC 20266596805 TROUBLESHOOTING PROBLEM f f Unitwill not start or Light will not illuminate on the flashlight f f Battery packwill not charge f f Unit shuts off abruptly POSSIBLE CAUSE f f Battery pack n...

Отзывы: