background image

16 • PORTUGUÊS  

 

e previne danos graves ao conjunto de baterias.

2.   O carregador e o conjunto de baterias podem se  
 

tornar quentes ao toque durante a carga. Isso é  

 

uma condição normal e não indica problema. Para  

 

facilitar o resfriamento do conjunto de baterias após  

 

o uso, evite colocar o carregador ou o conjunto de  

 

baterias em ambiente aquecido como um galpão de  

 

metal ou um trailer não isolado.

3.   Se o conjunto de baterias não carregar adequadamente:
 

a.   Verifique a corrente na tomada conectando uma  

 

 

lâmpada ou outro aparelho.

 

b.   Verifique se a tomada está conectada a um  

 

 

interruptor de luzes que desliga a alimentação  

 

 

quando você apaga as luzes.

 

c.   Mova o carregador e o conjunto de  

 

 

 

baterias para um local onde a temperatura do  

 

 

ar circundante seja aproximadamente    

 

 

18ºC e 24ºC (65º F e 75º F).

 

d.   Se os problemas de carga persistirem leve a  

 

 

ferramenta, o conjunto de baterias e o carregador  

 

 

a um centro de serviços local.

4.   O conjunto de baterias deve ser recarregado  
 

quando falhar ao produzir potência suficiente  

 

em trabalhos que eram facilmente executados  

 

anteriormente. NÃO CONTINUE a usar nessas  

 

condições. Siga o procedimento de carga. Também  

 

é possível carregar um conjunto de baterias  

 

parcialmente usado sempre que desejar, sem efeitos  

 

adversos sobre o conjunto de baterias.

5.   Materiais estranhos de natureza condutiva como,  
 

mas não limitados a, lã de aço, lâminas de alumínio  

 

ou qualquer acúmulo de partículas metálicas devem  

 

ser mantidos afastados das cavidades do carregador.  

 

Sempre desconecte o carregador da fonte de  

 

alimentação quando não houver conjunto de baterias  

 

na cavidade. Desconecte o carregador antes  

 

de tentar limpar.

6.   Não congele ou submerja o carregador em água ou  
 

qualquer outro líquido.

 Advertência! Risco de choque. Não permita a 

penetração de nenhum líquido no carregador. Nunca tente 
abrir o conjunto de baterias por nenhum motivo. Se o 
alojamento de plástico do conjunto de baterias quebrar ou 
trincar, devolva a um centro de serviços para reciclagem.

ADVERTÊNCIAS E INSTRUÇÕES

DE SEGURANÇA

FURADEIRAS

1.   Segure a furadeira com firmeza com uma das mãos  
 

na empunhadura e a outra mão na parte inferior  

 

da ferramenta.

2.   Quando acoplar acessórios no mandril da furadeira,  
 

aperte manualmente com firmeza o mandril sem chave.

 Advertência! A furadeira pode parar (se obrecarregada 

ou usada incorretamente) causando uma torção. 
Sempre espere a paralisação. Segure a furadeira com 
firmeza com as duas mãos para controlar a ação de 
torção e evitar perda de controle que poderia causar 
ferimentos pessoais. Se ocorrer uma paralisação, solte 
imediatamente o gatilho e determine o motivo para a 
paralisação antes de reiniciar.

INSTALAÇÃO E REMOÇÃO DO CONJUNTO  

DE BATERIAS DA FERRAMENTA

 Advertência! Antes de remover ou instalar a bateria, 

certifique-se de que o botão de travamento desligado 
esteja acionado, para evitar a atuação do interruptor.

Para instalar o conjunto de baterias

Insira o conjunto de baterias na ferramenta até ouvir  
um clique (Fig. C).

Para remover o conjunto de baterias

Pressione o botão de liberação da bateria como mostrado 
na Fig. D e puxe o conjunto da bateria para fora da ferramenta.

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

Interruptor do gatilho e botão de reversão (Fig. E)

 

f

A ferramenta é LIGADA e DESLIGADA pressionando  

 

e soltando o interruptor do gatilho (1). Quanto mais  

 

é pressionado o gatilho, maior a velocidade da furadeira.

 

f

Um botão de controle de sentido de rotação (2)  

 

determina a direção da ferramenta e também serve  

 

como uma trava do botão.

 

f

Para selecionar a rotação para no sentido horário,  

 

solte o interruptor do gatilho e pressione o botão de  

 

controle de sentido de rotação para a esquerda.

 

f

Para selecionar o sentido anti-horário, pressione  

 

o botão de controle de sentido de rotação na direção  

 oposta.
 

Nota: A posição central do botão de controle trava  

 

a ferramenta na posição desligada. Ao mudar a  

 

posição do botão de controle, certifique-se de que o  

 

gatilho esteja liberado.

Controle de torque (Fig. F)

Esta ferramenta é equipada com um colar de ajuste de 
torque (3) para selecionar o modo de operação e ajustar o 
torque para apertar parafusos. Parafusos grandes e peças 
de trabalho de materiais duros requerem um ajuste de 
torque mais alto do que parafusos pequenos e peças de 
trabalho de materiais moles.

 

f

Para perfurar madeira, metal e plásticos, ajuste  

 

o colar na posição do símbolo de perfuração.

 

f

Para parafusar, coloque o colar no ajuste desejado.  

 

Se ainda não conhecer o ajuste apropriado, proceda  

 

da seguinte maneira:

Содержание LD112

Страница 1: ... 12V max Lithium Cordless Drill MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N LD112 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 12 English 19 ...

Страница 2: ...FIG A FIG B FIG D FIG C FIG E 1 1 7 2 2 3 4 5 6 8 ...

Страница 3: ...FIG F FIG H FIG G 3 4 4a ...

Страница 4: ...ra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléc...

Страница 5: ...c de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Uso y cuidado de herramientas con batería a Recargue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de baterí...

Страница 6: ...ble esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra forma f f No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución f f No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una sup...

Страница 7: ...os etc Transportar baterías puede provocar incendios si los terminales de la batería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves monedas herramientas de mano u objetos similares Por lo tanto cuando transporte baterías individuales asegúrese de que los terminales de la batería estén protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocir...

Страница 8: ...ualquier acumulación de partículas metálicas Éstos son sólo algunos ejemplos y no constituyen una lista taxativa Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de baterías en la cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo 6 No congele ni sumerja el cargador en agua ni en ningún otro líquido Advertencia Riesgo de descarga eléctrica No permita que ningún lí...

Страница 9: ...sión debe estar empujado hacia la izquierda Use la inversa botón empujado hacia la derecha para retirar remaches Al cambiar de avance a retroceso o viceversa siempre libere el interruptor gatillo primero Espacio en la herramienta para guardar brocas Hay una ranura para guardar brocas 8 en el área que está justo por encima del paquete de baterías TALADRADO f f Solamente utilice brocas afiladas f f ...

Страница 10: ... contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas La normativa local puede ofrecer la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a ravés del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de Servicio de Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a...

Страница 11: ...rga Para maximizar la vida útil de la baterías este está diseñado para apagarse repentinamente cuando no tiene más carga SOLUCIÓN POSIBLE f f Controle la instalación de la batería f f Verifique los requisitos de carga de la batería f f Inserte la batería en el cargador hasta que se encienda la luz verde LED f f Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione Consulte Notas importantes sobre l...

Страница 12: ... pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f...

Страница 13: ...regos parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a conexão entre um terminal e outro Encurtar os terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio d Em condições abusivas o líquido pode ser expelido da bateria evite contato Se o contato ocorrer de forma acidental lave com água Se o líquido entrar em contato com os olhos procure ajuda médica O líquido expelido da bateria ...

Страница 14: ...ador se destina a ser usado sobre uma superfície plana e estável isto é o tampo de uma mesa ou bancada f f Não opere o carregador com o cabo ou plugue danificado Substitua o imediatamente f f Não opere o carregador se ele tiver recebido um golpe forte se tiver caído ou se danificado de qualquer outra maneira Leve o a um centro de serviços autorizado f f Não desmonte o carregador leve o a um centro...

Страница 15: ...cker em 3 a 5 horas dependendo do conjunto que está sendo carregado 1 Conecte o carregador em uma tomada apropriada antes de inserir o conjunto de baterias 2 Insira o conjunto de baterias no carregador como mostrado na Fig B 3 O LED verde piscará indicando que a bateria está sendo carregada 4 A conclusão da carga é indicada pelo LED verde permanecendo aceso continuamente O conjunto está totalmente...

Страница 16: ...enta 2 Quando acoplar acessórios no mandril da furadeira aperte manualmente com firmeza o mandril sem chave Advertência A furadeira pode parar se obrecarregada ou usada incorretamente causando uma torção Sempre espere a paralisação Segure a furadeira com firmeza com as duas mãos para controlar a ação de torção e evitar perda de controle que poderia causar ferimentos pessoais Se ocorrer uma paralis...

Страница 17: ...f f Aplique pressão em linha reta com a broca Use pressão suficiente para manter a broca perfurando mas não muito a ponto de paralisar o motor ou desviar a broca f f Segure a furadeira firmemente com as duas mãos para controlar sua ação de torção f f Não aperte o gatilho de uma furadeira paralisada para tentar ligá la ou desligá la Ela pode se danificar f f Minimize a paralisação reduzindo a press...

Страница 18: ...tos e embalagens usadas permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir poluição ambiental e reduz a demanda de matéria prima Regulamentos locais podem prever a coleta seletiva de produtos elétricos em lixeiras municipais ou pelo vendedor ao comprar um produto novo As pilhas e baterias contêm metais pesados os quais podem cau...

Страница 19: ...cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert wat...

Страница 20: ...a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 7 Electrical safety Your tool is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the main voltage corresponds to the voltage on the rating plate Warning If the power cord is damaged it must be replaced by the man...

Страница 21: ... the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below Then follow charging procedures outlined f f Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when battery packs are burned f f Do not charge or use battery in explosive atmospheres such as i...

Страница 22: ...he pattern indicated on the label Leaving the battery in the charger The charger and battery pack can be left connected with the green LED glowing indefinitely The charger will keep the battery pack fresh and fully charged Important charging notes 1 Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65 F and 75 F 18 24 C DO NOT char...

Страница 23: ...ood metal and plastics set the collar to the drilling position symbol f f For screwdriving set the collar to the desired setting If you do not yet know the appropriate setting proceed as follows a Set the collar to the lowest torque setting b Tighten the first screw c If the clutch ratchets before the desired result is achieved increase the collar setting and continue tightening the screw Repeat u...

Страница 24: ... or other qualified service personnel always using identical replacement parts PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your Black Decker product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separ...

Страница 25: ...me 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Delegación Alvaro Obregón México D F 01210 Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Black Decker del Perú S A Av Enrique Meiggs 227 Pque Industrial Callao Tel 511 614 4242 RUC 20266596805 TROUBLESHOOTING PROBLEM f f Unitwill not start f f Battery packwill not charge f f Unit shuts off abruptly POSSIBLE CAUSE f f Battery pack not installed properly f f Bat...

Отзывы: