background image

11 

ENGLISH 

Assembly

Warning!

 Before assembly, make sure that the tool is

switched off and unplugged.

Fitting the side handle and depth stop (fig. A)

Turn the grip counterclockwise until you can slide the side
handle (7) onto the front of the tool as shown.
Rotate the side handle into the desired position.
Insert the depth stop (6) into the mounting hole as shown.
Set the drilling depth as described below.
Tighten the side handle by turning the grip clockwise.

Fitting a drill bit or screwdriver bit
Keyed chuck (fig. B)

 

Open the chuck by turning the sleeve (8) counterclockwise.

 

Insert the bit shaft (9) into the chuck.

 

Insert the chuck key (10) into each hole (11) in the side of

 

the chuck and turn clockwise until tight.

Removing and refitting the chuck (fig. C)

 

Open the chuck as far as possible.

 

Remove the chuck retaining screw, located in the chuck,

 

by turning it clockwise using a screwdriver.

 

Tighten an Allen key into the chuck and strike it with

 

a hammer as shown.

 

Remove the Allen key.

 

Remove the chuck by turning it counterclockwise.

 

To refit the chuck, screw it onto the spindle and secure it

 

with the chuck retaining screw.

Use

Warning!

 Let the tool work at its own pace. Do not overload.

Warning!

 Before drilling into walls, floors or ceilings,

check for the location of wiring and pipes.

Selecting the direction of rotation (fig. D)

For drilling and for tightening screws, use forward (clockwise)
rotation. For loosening screws or removing a jammed drill bit,
use reverse (counterclockwise) rotation.

To select forward rotation, push the forward/reverse
slider (3) to the centre position.

Features

This tool includes some or all of the following features:

1. Variable speed switch
2. Lock-on button
3. Forward/reverse slider
4. Drilling mode selector
5. Chuck
6. Depth stop
7. Side handle

Use clamps or another practical way to secure and
support the workpiece to a stable platform.

 Holding

the work by hand or against your body leaves it unstable
and may lead to loss of control.
Before drilling into walls, floors or ceilings check for the
location of wiring and pipes.
Avoid touching the tip of a drill bit just after drilling, as it
may be hot.

To select reverse rotation, push the forward/reverse slider
to the left.

Warning!

 Never change the direction of rotation while the

motor is running.

Selecting the drilling mode

For drilling in masonry, set the drilling mode selector (4) to
the

position.

For drilling in other materials and for screwdriving, set the
drilling mode selector to the position.

Setting the drilling depth (fig. E)

Slacken the side handle (7) by turning the grip
counterclockwise.
Set the depth stop (6) to the desired position. The maximum
drilling depth is equal to the distance between the tip of
the drill bit and the front end of the depth stop.
Tighten the side handle by turning the grip clockwise.

Switching on and off

To switch the tool on, press the variable speed switch (1).
The tool speed depends on how far you press the switch.
As a general rule, use low speeds for large diameter drill
bits and high speeds for smaller diameter drill bits.
For continuous operation, press the lock-on button (2) and
release the variable speed switch. This option is available
only at full speed. This option does not work in reverse
rotation.
To switch the tool off, release the variable speed switch.
To switch the tool off when in continuous operation, press
the variable speed switch once more and release it.

Accessories

The performance of your tool depends on the accessory used.
Black & Decker accessories are engineered to high quality
standards and designed to enhance the performance of
your tool. By using these accessories you will get the very
best from your tool.

Maintenance

Your tool has been designed to operate over a long period of
time with a minimum of maintenance. Continuous satisfactory
operation depends upon proper tool care and regular cleaning.

Warning! 

Before performing any maintenance, switch off and

unplug the tool.

Содержание KR470

Страница 1: ...STAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N TM100YK Español 3 Português 6 English 9 Taladro Percutor Furadeira de Impacto Hammer Drill Taladro Percutor Furadeira de Impacto Hammer Drill ...

Страница 2: ...2 C E B A D 7 8 9 10 11 3 6 7 ...

Страница 3: ... de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de red alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongación homologados para su ...

Страница 4: ...ente piezas de repuesto originales Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica Instrucciones de seguridad adicionales para taladros percutores Use protección acústica cuando utilice taladros percutores La exposición al ruido puede provocar la pérdida de audición Utilice las empuñaduras auxiliares que se suministran con la herramienta La pérdida de control puede provocar les...

Страница 5: ...ia la izquierda Atención No cambie nunca la dirección de rotación mientras el motor esté en marcha Selección del modo de perforación Para taladrar mampostería fije el selector del modo de perforación 4 en la posición Para taladrar otros materiales y para atornillar fije el selector del modo de perforación en la posición Ajuste de la profundidad de corte fig E Afloje la empuñadura lateral 7 girando...

Страница 6: ...truções O não cumprimento de todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choques elétricos incêndio e lesões graves O termo ferramenta elétrica em todas as advertências listadas abaixo se referem à sua ferramenta elétrica com fio ou ferramenta operada por bateria sem fio SALVE ESSAS INSTRUÇÕES 1 Área de trabalho a Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada Áreas desorganizadas e es...

Страница 7: ... do alcance de crianças e não permita que pessoas que não conheçam a ferramenta elétrica ou essas instruções opere a ferramenta Ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de usuários não treinados e Faça a manutenção de ferramentas elétricas Verifique o desalinhamento de peças móveis quebra de peças e qualquer outra condição que possa afetar a operação da ferramenta Caso seja danificada repare a...

Страница 8: ...o menor Para operações contínuas pressione o botão de trava 2 e libere a chave de velocidade variável Esta opção está Instruções de segurança adicionais para martelos perfurantes de impacto Use protetores de ouvidos com martelos perfurantes de impacto Exposição a ruídos pode causar perda auditiva Utilize alças auxiliares fornecidas com a ferramenta Perda de controle pde causar lesões corporais Seg...

Страница 9: ...s operated corded power tool or battery operated cordless power tool SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 Work area a Keep work area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while o...

Страница 10: ...affect the power tools operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control for operations different from those intended could result in a hazardous situation g Use the power tool accesso...

Страница 11: ...lding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Before drilling into walls floors or ceilings check for the location of wiring and pipes Avoid touching the tip of a drill bit just after drilling as it may be hot To select reverse rotation push the forward reverse slider to the left Warning Never change the direction of rotation while the motor is runn...

Страница 12: ...53 296 273 0001 91 Insc Est 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 Solamente para propósitos de CCA Importado por Black Decker LLC Calle Miguel Brostella Final Edificio Milano I Mezanine 5 6 y 7 El Dorado Panama Tel 507 360 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 So...

Отзывы: