background image

ESPAÑOL

4. Uso y cuidado de herramientas eléctricas
a. No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la

herramienta eléctrica prevista para el trabajo a
realizar.

Con la herramienta eléctrica adecuada podrá

trabajar mejor y más seguro dentro del margen
de potencia indicado.

b. No utilice herramientas eléctricas con un

interruptor defectuoso. 

Las herramientas eléctricas que

no se puedan conectar o desconectar son peligrosas
y deben repararse.

c. Saque el enchufe de la red antes de realizar un

ajuste en la herramienta eléctrica, cambiar de
accesorio o al guardar la herramienta. 

Esta medida

preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente
la herramienta eléctrica.

d. Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance

de los niños y de las personas que no estén
familiarizadas con su uso. 

Las herramientas eléctricas

utilizadas por personas inexpertas son peligrosas

e. Cuide sus herramientas eléctricas con esmero.

Controle si funcionan correctamente, sin atascarse,
las partes móviles de la herramienta eléctrica, y si
existen partes rotas o deterioradas que pudieran
afectar al funcionamiento de la herramienta. Si la
herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga
que la reparen antes de volver a utilizarla.

Muchos de los accidentes se deben a herramientas
eléctricas con un mantenimiento deficiente.

f. Mantenga las herramientas de corte limpias y

afiladas.

Las herramientas de corte mantenidas

correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

g. Utilice herramientas eléctricas, accesorios,

útiles de herramienta, etc. de acuerdo con estas
instrucciones y en la manera indicada
específicamente para esta herramienta eléctrica.
Considere en ello las condiciones de trabajo y la
tarea a realizar. 

El uso de herramientas eléctricas para

trabajos diferentes de aquellos para los que han sido
concebidas puede resultar peligroso.

5. Servicio técnico
a. Haga reparar su herramienta eléctrica sólo por

personal técnico autorizado que emplee
exclusivamente piezas de repuesto originales.

Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta
eléctrica.

Instrucciones de seguridad adicionales para taladros
percutores

Use protección acústica cuando utilice taladros
percutores.

 La exposición al ruido puede provocar

la pérdida de audición.

Utilice las empuñaduras auxiliares que se
suministran con la herramienta.

 La pérdida de control

puede provocar lesiones personales.

Sujete la herramienta eléctrica únicamente por las
empuñaduras aisladas al realizar trabajos en los
que la herramienta de corte pueda tocar cables
eléctricos ocultos o su propio cable.

 El contacto con

cables con corriente puede hacer que las partes metálicas
al descubierto de la herramienta eléctrica provoquen una
descarga al usuario.

Utilice mordazas u otra forma práctica para fijar y
soportar la pieza de trabajo a una plataforma
estable.

 Sujetar el trabajo a mano o contra su cuerpo

hace que pierda estabilidad y puede provocar la pérdida
de control.
Antes de taladrar paredes, suelos o techos, compruebe
la ubicación de cableados y tuberías.

6. Etiquetas sobre la herramienta

La herramienta lleva un doble aislamiento; por lo tanto
no requiere una toma a tierra. Compruebe siempre
que la tensión de la red corresponda con el valor 
indicado en la placa de datos de la herramienta.

Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado por
jóvenes ni personas discapacitadas sin supervisión.
Debe vigilarse a los niños para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
Si el cable de alimentación esta dañado lo debe reemplazar 
el fabricante o su representante o una persona igualmente 
calificada para evitar peligro.  Si el cable es reemplazado por 
una persona igualmente calificada pero no autorizada por 
Black & Decker, la garantía no tendrá efecto.

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes
símbolos:

Lea el Manual de Instrucciones

Use Protección Ocular

Use Protección Auditiva

V ........... Volts
A ........... Amperes

Hz ......... Hertz

W........... Watts

min........ minutos

........ Corriente Alterna

........ Corriente Directa

n

0

.......... Velocidad sin Carga

........ Construcción Clase II

........ Terminales de Conexión a Tierra

........ Símbolo de Alerta Aeguridad

.../min.... Revoluciones o reciprocaciones 

por minuto

Содержание KR470

Страница 1: ...STAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N TM100YK Español 3 Português 6 English 9 Taladro Percutor Furadeira de Impacto Hammer Drill Taladro Percutor Furadeira de Impacto Hammer Drill ...

Страница 2: ...2 C E B A D 7 8 9 10 11 3 6 7 ...

Страница 3: ... de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de red alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongación homologados para su ...

Страница 4: ...ente piezas de repuesto originales Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica Instrucciones de seguridad adicionales para taladros percutores Use protección acústica cuando utilice taladros percutores La exposición al ruido puede provocar la pérdida de audición Utilice las empuñaduras auxiliares que se suministran con la herramienta La pérdida de control puede provocar les...

Страница 5: ...ia la izquierda Atención No cambie nunca la dirección de rotación mientras el motor esté en marcha Selección del modo de perforación Para taladrar mampostería fije el selector del modo de perforación 4 en la posición Para taladrar otros materiales y para atornillar fije el selector del modo de perforación en la posición Ajuste de la profundidad de corte fig E Afloje la empuñadura lateral 7 girando...

Страница 6: ...truções O não cumprimento de todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choques elétricos incêndio e lesões graves O termo ferramenta elétrica em todas as advertências listadas abaixo se referem à sua ferramenta elétrica com fio ou ferramenta operada por bateria sem fio SALVE ESSAS INSTRUÇÕES 1 Área de trabalho a Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada Áreas desorganizadas e es...

Страница 7: ... do alcance de crianças e não permita que pessoas que não conheçam a ferramenta elétrica ou essas instruções opere a ferramenta Ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de usuários não treinados e Faça a manutenção de ferramentas elétricas Verifique o desalinhamento de peças móveis quebra de peças e qualquer outra condição que possa afetar a operação da ferramenta Caso seja danificada repare a...

Страница 8: ...o menor Para operações contínuas pressione o botão de trava 2 e libere a chave de velocidade variável Esta opção está Instruções de segurança adicionais para martelos perfurantes de impacto Use protetores de ouvidos com martelos perfurantes de impacto Exposição a ruídos pode causar perda auditiva Utilize alças auxiliares fornecidas com a ferramenta Perda de controle pde causar lesões corporais Seg...

Страница 9: ...s operated corded power tool or battery operated cordless power tool SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 Work area a Keep work area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while o...

Страница 10: ...affect the power tools operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control for operations different from those intended could result in a hazardous situation g Use the power tool accesso...

Страница 11: ...lding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Before drilling into walls floors or ceilings check for the location of wiring and pipes Avoid touching the tip of a drill bit just after drilling as it may be hot To select reverse rotation push the forward reverse slider to the left Warning Never change the direction of rotation while the motor is runn...

Страница 12: ...53 296 273 0001 91 Insc Est 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 Solamente para propósitos de CCA Importado por Black Decker LLC Calle Miguel Brostella Final Edificio Milano I Mezanine 5 6 y 7 El Dorado Panama Tel 507 360 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 So...

Отзывы: