background image

EsPAñOl

18

Información de seguridad adicional

 

ADVERTENCIA:

 Nunca modifique la 

herramienta eléctrica o ninguna parte de ella. Podría 

resultar en daño o lesiones personales.

 

ADVERTENCIA:

SIEMPRE 

use gafas 

de seguridad. Las gafas de uso diario NO son gafas de 

seguridad. También use una careta o máscara de polvo 

si la operación de corte produce polvo. SIEMPRE USE 

EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:
•  Protección para los ojos ANSI Z87.1 

(CAN/CSA Z94.3),

•  Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
•  Protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.

 

ADVERTENCIA:

 

Algún polvo creado 

por lijado, aserrado, pulido, perforación eléctricos y 

otras actividades de construcción contienen químicos 

conocidos por el Estado de California como causantes 

de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños 

reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
•  plomo a partir de pinturas a base de plomo,
•  sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros 

productos de mampostería, y

•  arsénico y cromo a partir de madera tratada 

químicamente.

Su riesgo a partir de estas exposiciones varía, 

dependiendo de qué tan a menudo realice este tipo de 

trabajo. Para reducir su exposición a estos químicos: 

trabaje en un área bien ventilada, y trabaje con equipo 

de seguridad aprobado, tal como máscaras de polvo 

que estén diseñadas específicamente para filtrar 

partículas microscópicas.

• 

Use ropa de protección y lave las áreas expuestas 

con agua y jabón. 

Permitir que el polvo entre en su 

boca, ojos, o que quede sobre la piel puede promover la 

absorción de químicos peligrosos. Dirija las partículas lejos 

de la cara y el cuerpo.

• 

Use la aspiradora de extracción de polvo adecuada 

para retirar la mayoría de polvo estático y 

transportado por aire

. La falla en retirar el polvo estático 

y transportado por aire podría contaminar el ambiente de 

trabajo y presentar un riesgo de salud mayor al operador y 

personas en las cercanías.

• 

Use abrazaderas u otras maneras prácticas para 

asegurar y soportar la pieza de trabajo a una 

plataforma estable.

 Sostener el trabajo a mano o contra 

fuera del rango especificado puede dañar la 

batería e incrementar el riesgo de incendio.

 

g ) 

Pida que el servicio sea realizado por una persona 

de reparación calificada usando únicamente 

partes de reemplazo idénticas.

 Esto garantizará que 

se mantenga la seguridad del producto.

h ) 

 No modifique ni intente reparar el aparato o el 

paquete de batería, excepto como se indica en las 

instrucciones de uso y cuidado.

Advertencias de seguridad adicionales

a ) 

Evite el arranque no intencional. Asegure que el 

interruptor esté en la posición apagada antes 

de recoger o transportar el aparato.

 Transportar 

el aparato con su dedo en el interruptor o energizar 

el aparato que tenga el interruptor encendido puede 

provocar accidentes.

b ) 

Sólo recargue con el cargador especificado por 

el fabricante.

 

Un cargador que es adecuado para un 

tipo de paquete de batería puede crear un riesgo de 

incendio cuando se use con otro tipo de batería.

c )   

Bajo condiciones abusivas, el líquido puede 

ser expulsado de la batería; evite el contacto. Si 

ocurre contacto accidentalmente, lave con agua. 

Si el líquido hace contacto con los ojos, busque 

ayuda médica adicional.

 El líquido expulsado de la 

batería puede causar irritación o quemaduras.

d ) 

No use un paquete de batería que esté dañado 

o modificado.

 

Las baterías dañadas o modificadas 

pueden presentar comportamiento imprevisto que 

resulte en incendio, explosión o riesgo de lesiones.

e ) 

No exponga un paquete de batería o aparato 

a fuego o temperatura excesiva.

 La exposición a 

fuego o temperatura mayor a 266°F (130°C) puede 

causar una explosión.

f ) 

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue 

el paquete de batería o el aparato fuera del rango 

de temperatura especificado en las instrucciones. 

Cargar inadecuadamente o en una temperatura 

•  No recoja nada que esté encendido o humeando, tal como 

cigarrillos, cerillos, o cenizas calientes.

•  No lo use sin bolsa para polvo y/o filtros en su lugar.
•  No cargue la unidad en exteriores.
•  Sólo use el cargador suministrado por el fabricante para recargar.
•  No incinere el aparato incluso si está dañado severamente. Las 

baterías pueden explotar en el fuego.

•  Este aparato está diseñado para uso doméstico únicamente y 

no para uso comercial o industrial.La unidad se debe colocar o 

montar lejos de tarjas y superficies calientes.

•  Conecte el cargador directamente en un tomacorriente eléctrico.
•  Use el cargador únicamente en un tomacorriente eléctrico 

estándar (120V/60Hz).

•  Desconecte el cargador del tomacorriente antes de 

cualquier limpieza o mantenimiento de rutina.

•  No vea dentro de las ventilas de aire cuando la unidad 

esté encendida, ya que existe una posibilidad de que se 

descarguen desechos pequeños de las ventilas de aire, en 

especial después de la limpieza / reemplazo del filtro ya que 

el desecho dentro de la unidad se puede mover.

•  Pueden ocurrir fugas de las celdas de la batería bajo 

condiciones extremas.  Si el líquido, que es una solución de 
20‑35% de hidróxido de potasio, tiene contacto con la piel 
(1) lave rápidamente con agua y jabón o (2) neutralice con 
un ácido suave tal como jugo de limón o vinagre. Si el líquido 
entra en los ojos, lávelos de inmediato con agua limpia por 
un mínimo de 10 minutos. Busque atención médica.

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES

Содержание HLVC315B

Страница 1: ...e retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES HLVC315B HLVC315J HLVC320J HLVC320B CORDLESS VACUUM ASPIRATEUR SANS FIL ASPIRADORA INALÁMBRICA ...

Страница 2: ...B English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 17 ...

Страница 3: ... not shown 4 Main housing 5 Dust bowl 6 Nozzle 7 Extendable suction tool 8 Brush 9 Crevice tool 10 Filter assembly 11 Pre filter 12 Filter 13 Charge indicator LED 14 Charging station HLVC315B 15 Charger 16 Jack plug Composants Componentes 1 14 13 2 3 4 6 7 5 15 16 9 8 10 12 11 ...

Страница 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F 13 3 15 13 14 1 9 8 6 6 21 7 15 16 ...

Страница 5: ...3 Fig G 5 4 10 18 17 Fig H 10 11 20 19 18 12 ...

Страница 6: ...cinerate the appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use The unit should be placed or mounted away from sinks and hot surfaces Plug the charger directly into an electrical outlet Use the charger only in a standard electrical outlet 120V 60Hz Unplug the charger from outlet bef...

Страница 7: ...in moving parts Additional Safety Information WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT Additional Safety Warnings a Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the ...

Страница 8: ... safety warnings instructions and cautionary markings for the battery charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury NEVER force a charger plug into the tool DO NOT modify the charger plug of a non compatible charger in any way to fit into the tool as the battery may rupture causing serious personal injury DO NOT charge o...

Страница 9: ...mbly Fig D 1 Align the top of the extension tube 7 with the vacuum inlet as shown in Fig D 2 Push the extension tube 7 onto the vacuum inlet so it locks into position 3 Align the bottom of the extension tube 7 with the floor brush as shown in Fig D 4 Push the bottom of the extension tube 7 onto the floor brush so it locks into position 5 To remove an accessory press the accessory release latch loc...

Страница 10: ... dry and correctly in position before use 5 Ensure the filters are completely dry for 12 hours before refitting 6 Follow instructions in the Removing pre filter section for assembly instructions Dust Bowl Fig G WARNING Never use this cordless hand vacuum without its filters IMPORTANT Maximum dust collection will only be obtained with clean filters and an empty dust bowl If dust begins to fall back...

Страница 11: ...ICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call for a free replacement Register Online Thank you for your purchase Register...

Страница 12: ...os mains sont mouillées Ne pas mettre tout objet dans les ouvertures Ne pas utiliser si une ouverture est bloquée tenez à l écart de la poussière de la charpie ainsi que des cheveux et de tout ce qui peut réduire la circulation de l air Gardez vos cheveux vêtements amples doigts et toutes les parties de votre corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement de l outil Redoublez de prudence dur...

Страница 13: ...e non intentionnel Assurez vous que l interrupteur est en position Arrêt avant de ramasser et de transporter l appareil Transporter l appareil avec votre doigt sur l interrupteur ou mettre sous tension un appareil dont le commutateur de marche est activé favorise les accidents b Rechargez seulement avec le chargeur indiqué par le fabricant Un chargeur est approprié pour un type de bloc piles et pe...

Страница 14: ...vraient être retournés au centre de service pour recyclage Recommandations d entreposage Le meilleur lieu pour l entreposage est un endroit frais et sec loin de la lumière directe du soleil et de la chaleur ou du froid excessif Entreposez l outil entièrement chargé déconnecté du chargeur LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité importantes pour tous les outils à piles intégrées AVERTISS...

Страница 15: ...TISSEMENT Ne pas charger la pile à des températures ambiantes inférieures à 4 C 39 F ou supérieures à 40 C 104 F Charger la pile Fig B C HLVC315J HLVC320J seulement AVERTISSEMENT Pour utilisation avec le chargeur fourni seulement AVERTISSEMENT Ne pas charger la pile à des températures ambiantes inférieures à 4 C 39 F ou supérieures à 40 C 104 F Lorsqu elles sont neuves les piles rechargeables du p...

Страница 16: ... a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance Le fonctionnement continu et satisfaisant de l outil dépendra d une maintenance adéquate et d un nettoyage régulier Outils accessoires Fig F Cet aspirateur est livré avec deux outils accessoires Brosse 8 Suceur plat 9 Les deux accessoires peuvent être installés directement dans la buse 6 comme illustré à la Fig F Outil suceur e...

Страница 17: ...poussière 5 du logement principal 4 en le tournant 5 dans le sens inverse aux aiguilles d une montre pour le séparer du logement principal 2 Retirez l ensemble de filtre 10 en le tirant hors du bac à poussière 3 Tournez dans le sens inverse aux aiguilles d une montre et tirez sur le préfiltre 11 pour le séparer du filtre 12 4 Retirez le préfiltre et secouez ou brossez légèrement le filtre et le pr...

Страница 18: ...tres droits qui varient selon les états ou les provinces CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC PILES CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES REMARQUE la garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel causé par l altération du produit et pourra poursuivre toute f...

Страница 19: ...ningún objeto en las aberturas No lo use con ninguna abertura bloqueada manténgalo libre de polvo pelusa cabello y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire Mantenga el cabello ropa suelta y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles Tenga cuidado adicional cuando limpie en escaleras No lo use para recoger líquidos inflamables o combustibles tales como gasolina ...

Страница 20: ...rruptor esté en la posición apagada antes de recoger o transportar el aparato Transportar el aparato con su dedo en el interruptor o energizar el aparato que tenga el interruptor encendido puede provocar accidentes b Sólo recargue con el cargador especificado por el fabricante Un cargador que es adecuado para un tipo de paquete de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se use con otro ti...

Страница 21: ...stán en el equipaje registrado Disposición de la herramienta Este producto utiliza una batería recargable y reciclable de ion de litio Cuando la batería ya no tiene carga la herramienta debe reciclarse La herramienta no se debe incinerar o colocar en la basura La herramienta se puede llevar a un Centro de servicio autorizado para su disposición Algunos minoristas locales también participan en un p...

Страница 22: ... a 39 F 4 C o mayores a 104 F 40 C Carga de la batería Fig B C HLVC315B Únicamente ADVERTENCIA Sólo para uso con el cargador incluido Cuando es nuevo las celdas recargables del producto necesitan un tiempo de carga mínima de 10 horas para HLVC315B para asegurar la energía completa 1 El interruptor debe estar en la posición OFF el aparato no cambiará si está en cualquier otra posición 2 Fig C Coloq...

Страница 23: ...s de la herramienta Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos utilizados en estas piezas Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire MANTENIMIENTO ADVERTENCIA P...

Страница 24: ...nte el filtro de repuesto BLACK DECKER HLVCF10 Reemplazo de filtros Los filtros deben reemplazarse cada 6 a 9 meses y siempre que estén desgastados o dañados Los filtros de repuesto están disponibles en su distribuidor BLACK DECKER Visite www blackanddecker com para localizar distribuidores Retire los filtros viejos como se describe en Limpieza de filtros Ajuste los nuevos filtros como se describe...

Страница 25: ... el producto podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registro en línea en www BlackandDecker com NewOwner Registro en Línea Gracias por su compra Registre su producto ahora para SERVICIO EN GARANTÍA Si completa esta tarjeta podrá obtener ...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...02 21 Part No N917596 Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2021 ...

Отзывы: