background image

EsPAñOl

21

Limpieza de filtros (Fig. G)

Desinstalación de pre‑filtro

1.  Coloque el recipiente para el polvo sobre un cubo 

de basura y retire el recipiente para el polvo 

 5 

 del 

alojamiento principal 

 4 

 girando el recipiente para el 

polvo 

 5 

 en sentido contrario a las manecillas del reloj y 

alejándolo del alojamiento principal.

2.  Retire el ensamble del filtro 

 10 

 jalándolo hacia afuera del 

tazón de polvo.

3.  Gire en sentido de las manecillas del reloj y jale el pre-

filtro

 11 

 para separarlo del filtro 

 12 

.

Tazón de polvo (Fig. G)

 

ADVERTENCIA:

 Nunca use esta 

aspiradora portátil inalámbrica sin sus filtros.

IMPORTANTE: 

La recolección máxima de polvo sólo se 

obtendrá con filtros limpios y un tazón de polvo vacío. Si el 
polvo comienza a caer del producto después que se apaga, 
esto indica que el depósito de polvo está lleno y requiere 
que se vacíe

Para vaciar el recipiente de polvo (Fig. g)

1.  Coloque el recipiente para el polvo sobre un cubo 

de basura y retire el recipiente para el polvo 

 5 

 del 

alojamiento principal 

 4 

 girando el recipiente para el 

polvo 

 5 

 en sentido contrario a las manecillas del reloj y 

alejándolo del alojamiento principal.

2.  Retire el ensamble del filtro 

 10 

 jalándolo hacia afuera del 

tazón de polvo 

 5 

.

3.  Agite o cepille ligeramente cualquier polvo suelto del 

ensamble del filtro.

4.  Vacíe el polvo del tazón de polvo 

 5 

 en un cubo de 

basura y lave si es necesario. Asegúrese que el depósito 
para el polvo esté completamente seco antes de usarlo.

5.  Coloque el ensamble del filtro en su posición en el 

recipiente para el polvo.

6.  Instale el recipiente para el polvo 

 5 

 en la carcasa 

principal 

 4 

, asegurándose de que las lengüetas del 

recipiente para el polvo 

 18 

 estén alineadas con las 

ranuras del alojamiento principal 

 17 

 como se muestra 

en la Fig. G y gire el recipiente para el polvo en el sentido 
de las agujas del reloj para bloquearlo firmemente en su 
posición.

seco, al menos una vez por semana. Para reducir el 
riesgo de lesiones, utilice siempre protección para los 
ojos aprobada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.

 

ADVERTENCIA:

 Nunca utilice 

solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las 
piezas no metálicas de la herramienta. Estos productos 
químicos pueden debilitar los materiales plásticos 
utilizados en estas piezas. Utilice un paño humedecido 
sólo con agua y jabón neutro. Nunca permita que 
penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja 
ninguna de las piezas en un líquido.

Limpieza

 

ADVERTENCIA:

 Sople la suciedad y 

el polvo de todos los conductos de ventilación con aire 

MANTENIMIENTO

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el 

riesgo de lesiones personales, apague la unidad 

antes de realizar cualquier ajuste o retirar/

instalar conexiones o accesorios. 

Una activación de 

arranque accidental puede causar lesiones.

Su herramienta 

D

e

WALT

 ha sido diseñada para funcionar 

durante un largo período con un mínimo de mantenimiento. 
Un funcionamiento continuo satisfactorio depende 
del cuidado adecuado de la herramienta y de una 
limpieza periódica.

Herramientas auxiliares (Fig. F)

Esta aspiradora incluye dos herramientas auxiliares.

 

Cepillo 

 8 

.

 

Herramienta para fisuras 

 9 

.

•  Cada herramienta auxiliar se puede conectar 

directamente a la boquilla 

 6 

 como se muestra en la Fig. F. 

Herramienta de succión extensible 

(Fig. A, E)

Una herramienta de succión extensible 

 7 

 está integrada en 

la boquilla 

 6 

1.  Jale la herramienta de succión extensible 

 7 

 hacia afuera 

hasta que se bloquee en posición.

2.  La herramienta de succión extensible se puede abrir 

plegando los lados hacia afuera. Hay múltiples ángulos 
de operación como se muestra.

3.  Para guardar la herramienta de succión extensible en la 

boquilla doble los lados hacia adentro como se muestra y 
presione la costilla de retén 

 21 

4.  Empuje la herramienta de succión extensible dentro de la 

boquilla hasta que se bloquee en posición. 

nOTA:

 Si la herramienta de succión extensible se extrae 

completamente del recipiente para el polvo, se puede 
presionar hacia adentro y se bloqueará en su posición.

Encendido y Apagado (Fig. D)

1.  Para encender la aspiradora, deslice el interruptor ON/

OFF 

 1 

 hacia adelante a la posición "I". 

2.  Para apagar la aspiradora, deslice el interruptor ON/

OFF 

 1 

 hacia atrás a la posición "O”.

3.  Regrese el producto al cargador de inmediato después de 

cada uso de forma que esté listo y completamente cargado 
para el siguiente uso. Asegúrese que el producto esté 
completamente conectado con el enchufe del cargador.

 

ADVERTENCIA:

 Peligro de Proyectil/

Respiratorio: Nunca use la aspiradora sin su filtro ( 10 .

Содержание HLVC315B

Страница 1: ...e retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES HLVC315B HLVC315J HLVC320J HLVC320B CORDLESS VACUUM ASPIRATEUR SANS FIL ASPIRADORA INALÁMBRICA ...

Страница 2: ...B English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 17 ...

Страница 3: ... not shown 4 Main housing 5 Dust bowl 6 Nozzle 7 Extendable suction tool 8 Brush 9 Crevice tool 10 Filter assembly 11 Pre filter 12 Filter 13 Charge indicator LED 14 Charging station HLVC315B 15 Charger 16 Jack plug Composants Componentes 1 14 13 2 3 4 6 7 5 15 16 9 8 10 12 11 ...

Страница 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F 13 3 15 13 14 1 9 8 6 6 21 7 15 16 ...

Страница 5: ...3 Fig G 5 4 10 18 17 Fig H 10 11 20 19 18 12 ...

Страница 6: ...cinerate the appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use The unit should be placed or mounted away from sinks and hot surfaces Plug the charger directly into an electrical outlet Use the charger only in a standard electrical outlet 120V 60Hz Unplug the charger from outlet bef...

Страница 7: ...in moving parts Additional Safety Information WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT Additional Safety Warnings a Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the ...

Страница 8: ... safety warnings instructions and cautionary markings for the battery charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury NEVER force a charger plug into the tool DO NOT modify the charger plug of a non compatible charger in any way to fit into the tool as the battery may rupture causing serious personal injury DO NOT charge o...

Страница 9: ...mbly Fig D 1 Align the top of the extension tube 7 with the vacuum inlet as shown in Fig D 2 Push the extension tube 7 onto the vacuum inlet so it locks into position 3 Align the bottom of the extension tube 7 with the floor brush as shown in Fig D 4 Push the bottom of the extension tube 7 onto the floor brush so it locks into position 5 To remove an accessory press the accessory release latch loc...

Страница 10: ... dry and correctly in position before use 5 Ensure the filters are completely dry for 12 hours before refitting 6 Follow instructions in the Removing pre filter section for assembly instructions Dust Bowl Fig G WARNING Never use this cordless hand vacuum without its filters IMPORTANT Maximum dust collection will only be obtained with clean filters and an empty dust bowl If dust begins to fall back...

Страница 11: ...ICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call for a free replacement Register Online Thank you for your purchase Register...

Страница 12: ...os mains sont mouillées Ne pas mettre tout objet dans les ouvertures Ne pas utiliser si une ouverture est bloquée tenez à l écart de la poussière de la charpie ainsi que des cheveux et de tout ce qui peut réduire la circulation de l air Gardez vos cheveux vêtements amples doigts et toutes les parties de votre corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement de l outil Redoublez de prudence dur...

Страница 13: ...e non intentionnel Assurez vous que l interrupteur est en position Arrêt avant de ramasser et de transporter l appareil Transporter l appareil avec votre doigt sur l interrupteur ou mettre sous tension un appareil dont le commutateur de marche est activé favorise les accidents b Rechargez seulement avec le chargeur indiqué par le fabricant Un chargeur est approprié pour un type de bloc piles et pe...

Страница 14: ...vraient être retournés au centre de service pour recyclage Recommandations d entreposage Le meilleur lieu pour l entreposage est un endroit frais et sec loin de la lumière directe du soleil et de la chaleur ou du froid excessif Entreposez l outil entièrement chargé déconnecté du chargeur LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité importantes pour tous les outils à piles intégrées AVERTISS...

Страница 15: ...TISSEMENT Ne pas charger la pile à des températures ambiantes inférieures à 4 C 39 F ou supérieures à 40 C 104 F Charger la pile Fig B C HLVC315J HLVC320J seulement AVERTISSEMENT Pour utilisation avec le chargeur fourni seulement AVERTISSEMENT Ne pas charger la pile à des températures ambiantes inférieures à 4 C 39 F ou supérieures à 40 C 104 F Lorsqu elles sont neuves les piles rechargeables du p...

Страница 16: ... a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance Le fonctionnement continu et satisfaisant de l outil dépendra d une maintenance adéquate et d un nettoyage régulier Outils accessoires Fig F Cet aspirateur est livré avec deux outils accessoires Brosse 8 Suceur plat 9 Les deux accessoires peuvent être installés directement dans la buse 6 comme illustré à la Fig F Outil suceur e...

Страница 17: ...poussière 5 du logement principal 4 en le tournant 5 dans le sens inverse aux aiguilles d une montre pour le séparer du logement principal 2 Retirez l ensemble de filtre 10 en le tirant hors du bac à poussière 3 Tournez dans le sens inverse aux aiguilles d une montre et tirez sur le préfiltre 11 pour le séparer du filtre 12 4 Retirez le préfiltre et secouez ou brossez légèrement le filtre et le pr...

Страница 18: ...tres droits qui varient selon les états ou les provinces CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC PILES CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES REMARQUE la garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel causé par l altération du produit et pourra poursuivre toute f...

Страница 19: ...ningún objeto en las aberturas No lo use con ninguna abertura bloqueada manténgalo libre de polvo pelusa cabello y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire Mantenga el cabello ropa suelta y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles Tenga cuidado adicional cuando limpie en escaleras No lo use para recoger líquidos inflamables o combustibles tales como gasolina ...

Страница 20: ...rruptor esté en la posición apagada antes de recoger o transportar el aparato Transportar el aparato con su dedo en el interruptor o energizar el aparato que tenga el interruptor encendido puede provocar accidentes b Sólo recargue con el cargador especificado por el fabricante Un cargador que es adecuado para un tipo de paquete de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se use con otro ti...

Страница 21: ...stán en el equipaje registrado Disposición de la herramienta Este producto utiliza una batería recargable y reciclable de ion de litio Cuando la batería ya no tiene carga la herramienta debe reciclarse La herramienta no se debe incinerar o colocar en la basura La herramienta se puede llevar a un Centro de servicio autorizado para su disposición Algunos minoristas locales también participan en un p...

Страница 22: ... a 39 F 4 C o mayores a 104 F 40 C Carga de la batería Fig B C HLVC315B Únicamente ADVERTENCIA Sólo para uso con el cargador incluido Cuando es nuevo las celdas recargables del producto necesitan un tiempo de carga mínima de 10 horas para HLVC315B para asegurar la energía completa 1 El interruptor debe estar en la posición OFF el aparato no cambiará si está en cualquier otra posición 2 Fig C Coloq...

Страница 23: ...s de la herramienta Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos utilizados en estas piezas Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire MANTENIMIENTO ADVERTENCIA P...

Страница 24: ...nte el filtro de repuesto BLACK DECKER HLVCF10 Reemplazo de filtros Los filtros deben reemplazarse cada 6 a 9 meses y siempre que estén desgastados o dañados Los filtros de repuesto están disponibles en su distribuidor BLACK DECKER Visite www blackanddecker com para localizar distribuidores Retire los filtros viejos como se describe en Limpieza de filtros Ajuste los nuevos filtros como se describe...

Страница 25: ... el producto podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registro en línea en www BlackandDecker com NewOwner Registro en Línea Gracias por su compra Registre su producto ahora para SERVICIO EN GARANTÍA Si completa esta tarjeta podrá obtener ...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...02 21 Part No N917596 Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2021 ...

Отзывы: