background image

EsPAñOl

14

INSTRUCCIONES 

DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben seguirse algunas 
precauciones básicas, entre las que se incluyen:

LEA TODAS LAS 

INSTRUCCIONES 

ANTES DE UTILIZAR 

ESTE APARATO.

 

ADVERTENCIA:

 ea todas las 

advertencias de seguridad y todas las instrucciones. 
El incumplimiento de cualquiera de las advertencias 
e instrucciones indicadas a continuación puede 
provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o 
lesiones graves.

 

ADVERTENCIA:

 Algunos tipos de 

polvo doméstico contienen sustancias químicas, 
como el asbesto y el plomo de las pinturas a base 
plomo, reconocidas por el Estado de California como 
causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros 
problemas reproductivos.

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo 

de incendio, descarga eléctrica o lesiones:

•  Riesgo de descarga eléctrica. Para proteger contra el 

riesgo de descarga eléctrica, no ponga la base de carga en 
agua ni en ningún otro líquido.

•  No permita que se utilice como juguete. Debe prestar 

especial atención cuando los niños la utilicen o al 
utilizarla cerca de ellos.

•  Utilícela únicamente como se describe en este manual. 

Utilice únicamente aditamentos recomendados por 
el fabricante.

•  No utilice la unidad con el cable o el enchufe dañados. 

Si el aparato no funciona como corresponde, se ha 
caído, dañado, dejado al aire libre o sumergido en agua, 
devuélvalo a un centro de mantenimiento.

•  No arrastre ni transporte la unidad por el cable, no utilice 

el cable como un mango, no cierre una puerta sobre el 
cable ni tire de este cerca de bordes o esquinas filosos. 
No pase sobre el cable con el aparato funcionando. 
Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

•  No desenchufe la unidad tirando del cable. Para 

desenchufarla, sujete el enchufe, no el cable.

•  No manipule el enchufe con las manos mojadas.
•  No inserte ningún objeto en los orificios de la unidad. 

No la utilice si alguno de los orificios está bloqueado, 

manténgala libre de polvo, pelusas, pelos y cualquier cosa 
que pueda reducir el flujo de aire.

•  Mantenga el cabello, las ropas holgadas, los dedos y 

todas las partes del cuerpo alejados de los orificios y de las 
piezas en movimiento.

•  Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras.
•  No utilice la unidad para recoger líquidos inflamables o 

combustibles, como gasolina, ni la utilice en áreas en las 
que estas sustancias puedan estar presentes.

•  No recoja ninguna cosa que esté quemándose o 

humeante, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.

•  No utilice la unidad sin la bolsa para polvo y/o los filtros 

en su lugar.

•  Este aparato está diseñado para uso doméstico solamente 

y no para uso comercial o industrial.

•  Peligro de descarga eléctrica. Para protegerse contra el 

riesgo de descarga eléctrica, no ponga la unidad en agua 
u otro líquido.

•  No permita que el cable cuelgue sobre el borde de una 

mesa o mostrador, o toque superficies calientes. La 
unidad debe colocarse o montarse lejos de fregaderos y 
superficies calientes.

•  Enchufe la unidad directamente en un tomacorriente.
•  Enchufe la unidad solo en un tomacorriente estándar 

de automóvil.

•  Desenchufe la unidad del tomacorriente antes de realizar 

una limpieza o mantenimiento de rutina.

•  No mire por los orificios de ventilación mientras la unidad 

esté encendida, ya que a veces existe la posibilidad de 
que pequeños residuos salgan disparados por dichos 
orificios, especialmente después de limpiar/reemplazar 
los filtros, ya que los residuos dentro de la unidad 
pueden desplazarse.

•  Pueden producirse fugas de los elementos de la batería en 

condiciones extremas. Si el líquido, que es una solución 
de hidróxido de potasio del 20 al 35%, entra en contacto 
con la piel (1) lávese rápidamente con jabón y agua o 
(2) neutralícelo con un ácido suave como jugo de limón 
o vinagre. Si el líquido entra en los ojos, enjuáguelos con 
agua limpia inmediatamente durante 10 minutos como 
mínimo. Busque atención médica.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 
ADICIONALES

a ) 

Evite la puesta en funcionamiento involuntaria. 
Asegúrese de que el interruptor esté en posición 
de apagado antes de levantar o transportar 
el aparato.

 El transportar el aparato con el dedo 

puesto en el interruptor o enchufar el aparato con el 
interruptor encendido puede provocar accidentes.

b ) 

Recárguese sólo con el cargador especificado 
por el fabricante.

 Un cargador que sea adecuado 

para un tipo de batería puede ocasionar un riesgo de 
incendio si se utiliza con otra batería.

c ) 

No utilice una batería o aparato que esté dañado 
o modificado.

 Las baterías dañadas o modificadas 

Содержание HLVA325BP

Страница 1: ...LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES CORDLESS HAND VACS ASPIRATEURS ASPIRADORA DE MANO HLVA325JP HLVA325BP ...

Страница 2: ...r pour enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with your BLACK DECKER purchase go to http www blackanddecker com instantanswers If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to s...

Страница 3: ...n which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury w...

Страница 4: ...ire This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use Shock Hazard To protect against risk of electrical shock do not put unit or charging base in water or other liquid Do not allow the cord to hang over the edge of a table or counter or touch hot surfaces The unit should be placed or mounted away from sinks and hot surfaces Plug the charger directly into a...

Страница 5: ...NING Do not charge the battery at ambient temperatures below 39 F 4 C or above 104 F 40 C Charging the battery HLVA325BP WARNING For use only with the supplied charger Before first use the battery must be charged for at least 6 hours Place the appliance on the charging base 7 whenever it is not in use as shown in Figure C Plug the charger into any standard 120 Volt 60 Hz electrical outlet WARNING ...

Страница 6: ...ust bowl Remove filter from within the bowl Fig G 5 Shake or lightly brush any loose dust off filter The dust bowl 3 and filter can be washed in warm soapy water Allow to dry before placing back into the vac Fig H 3 Place filter back into the bowl pressing firmly to ensure a secure fit To replace dust bowl place it back onto the handle until it clicks firmly into position IMPORTANT Maximum dust co...

Страница 7: ...nside the vac never immerse any part of the vac into a liquid WARNING Make sure the vacuum is completely dry before using it IMPORTANT To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment other than those listed in this manual should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations always using identical replacement parts TROUBLESHOOTING If...

Страница 8: ...icy regarding time limits for returns or exchanges The second option is to take or send the product prepaid to a BLACK DECKER owned or authorized Service Center for repair or replacement at BLACK DECKER s option Proof of purchase may be required BLACK DECKER owned and authorized service centers are listed online at www blackanddecker com This warranty does not apply to accessories This warranty gi...

Страница 9: ...ssures graves AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posan...

Страница 10: ...de toute chose pouvant réduire la circulation d air Tenir les cheveux les vêtements les doigts et toutes les parties du corps à distance des ouvertures et des pièces mobiles Être très prudent lors du nettoyage des escaliers Ne pas utiliser cet appareil pour ramasser des liquides inflammables ou des combustibles comme de l essence et ne pas l utiliser dans les endroits où ces substances sont présen...

Страница 11: ...afin d assurer une puissance maximale L interrupteur doit être en position d arrêt O sinon le produit ne se chargera pas Figure B Brancher le connecteur mâle 10 du chargeur dans la prise femelle 11 de l appareil Brancher le chargeur dans une prise électrique standard de 120 volts 60 Hz L indicateur de charge s allume Fig B 10 Durant le chargement le chargeur peut devenir chaud ceci est tout à fait...

Страница 12: ...staller sur l aspirateur Fig C AVERTISSEMENT Ne pas charger la batterie à des températures ambiantes inférieures à 4 C 39 F ou supérieures à 40 C 104 F UTILISER Mise en marche et arrêt Fig D Figure D Pour démarrer l appareil faire glisser l interrupteur à glissière marche arrêt 1 vers l avant c à d O arrêt I marche Pour l arrêter faire glisser l interrupteur vers l arrière Remettre l appareil sur ...

Страница 13: ...encastrent bien dans les encoches 13 Un clic se fera entendre Fig J 13 12 8 3 Retrait de l embout poils d animaux Fig K ATTENTION l appareil doit être à l arrêt avant d installer ou retirer l embout poils d animaux Poussez les pattes de libération de l embout motorisé spécial poils d animaux 12 vers l extérieur Séparez l appareil de l embout poils d animaux 8 Fig K 12 12 Filtre parfumé AVANT TOUTE...

Страница 14: ...votre région composer le numéro suivant 1 800 544 6986 ou consulter le site www blackanddecker com GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Black Decker É U Inc garantit que le produit est exempt de défauts de matériau et de fabrication pendant deux 2 ans à partir de la date d achat à condition que le produit soit utilisé en milieu domestique La présente garantie limitée ne couvre pas les défaillances provoqu...

Страница 15: ...ridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muer...

Страница 16: ...iento Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras No utilice la unidad para recoger líquidos inflamables o combustibles como gasolina ni la utilice en áreas en las que estas sustancias puedan estar presentes No recoja ninguna cosa que esté quemándose o humeante como cigarrillos fósforos o cenizas calientes No utilice la unidad sin la bolsa para polvo y o los filtros en su lugar Este aparato está d...

Страница 17: ...leta El interruptor debe estar en la posición de apagado O el producto no se cargará si éste está en alguna otra posición Figura B Inserte la clavija 10 del cargador en el enchufe de carga 11 de la herramienta Enchufe el cargador en cualquier tomacorriente estándar de 120 voltios 60 Hz El indicador de carga se encenderá Fig B 10 Durante la carga el cargador puede calentarse esto es perfectamente n...

Страница 18: ...ecuencia de uso Existen dos métodos de limpieza para el depósito un método de vaciado rápido y un método de limpieza minuciosa Para un vaciado rápido Fig E F Figura E Presione el botón de liberación del depósito para polvo 2 ubicado en el mango y saque el depósito para polvo Fig E La parte superior del depósito está abierta cuando se saca el depósito de manera que se pueda tirar el polvo fácilment...

Страница 19: ...cabezal motorizado para pelos de mascotas 8 asegurándose de que los conectores 12 encajen en las ranuras 13 Se oirá un clic con claridad Fig J 13 12 8 3 Extracción del cabezal para pelos de mascotas Fig K ATENCIÓN La unidad tiene que estar apagada cuando se instale o se extraiga el cabezal para pelos de mascotas Jale las lengüetas de liberación del cabezal motorizado para pelos de mascotas 12 Jale...

Страница 20: ...S Inc garantiza que este producto está libre de defectos de material o mano de obra durante un período de dos 2 años desde la fecha de compra siempre y cuando el producto se utilice en un entorno doméstico Esta garantía limitada no cubre contra fallas debidas a mal uso daño accidental o cuando se han realizado o intentado reparaciones por parte de cualquier otra persona ajena a BLACK DECKER y sus ...

Страница 21: ...n cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor ...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...ero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tamaulipas Tel 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No 898 Col Ventura Puente Morelia Michoacán Tel 01 443 313 85 50...

Отзывы: