background image

14

15

RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lorsqu’on utilise le fer à repasser, il faut toujours respecter certaines  

règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :

•  LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
•  N’utiliser le fer que pour les applications pour lesquelles il a été conçu. 
•  Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le fer dans 

l’eau ou dans d’autres liquides.

•  Le fer à repasser doit toujours être réglé à la position minimale 

 

avant d’être branché ou débranché. Ne jamais tirer sur le cordon pour 

débrancher le fer à repasser; saisir plutôt la fiche pour débrancher 

l’appareil. 

•  Éviter de laisser le cordon entrer en contact avec des surfaces chaudes. 

Laisser le fer à repasser refroidir complètement avant de le ranger. 

Enrouler le cordon, sans serrer, autour du talon du fer et le fixer à l’aide 

de l’attache sur la fiche avant de le ranger.

•  Toujours débrancher le fer à repasser de la prise de courant avant de le 

remplir d’eau, le vider ou le nettoyer, et lorsqu’il n’est pas utilisé. 

•  Ne pas utiliser le fer à repasser si le cordon est endommagé, ou si 

l’appareil a été échappé ou endommagé ou s’il y a une fuite. Afin d’éviter 

les risques de décharge électrique, ne pas démonter le fer. Composer 

le numéro sans frais approprié qui figure dans le présent guide. Un 

assemblage incorrect peut provoquer une décharge électrique au 

moment de l’utilisation. 

•  Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le 

fabricant, par son agent de service ou par une personne qualifiée afin 

d’éviter les risques. Composer le numéro sans frais approprié qui figure 

dans la section de la garantie des présentes instructions.

•  Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par un 

enfant ou à proximité d’un enfant. Ne pas laisser le fer à repasser sans 

surveillance s’il est branché ou sur une planche à repasser. 

•  Le contact avec des pièces métalliques, l’eau chaude ou la vapeur peut 

occasionner des brûlures. Retourner le fer avec précaution – il pourrait y 

avoir de l’eau brûlante dans le réservoir. Éviter tout mouvement brusque 

lors du repassage afin de réduire les risques de déversement accidentel 

d’eau brûlante. 

•  Le fer à repasser doit être utilisé et déposé sur une surface stable. 
•  Avant de déposer le fer à repasser sur son talon, s’assurer que la surface 

sur laquelle se trouve le fer à repasser est stable.

•  Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes 

(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles 

ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience ou de 

connaissances, à moins que ces personnes ne soient supervisées 

ou dirigées par une personne responsable de leur sécurité pendant 

l’utilisation.

•  Les enfants doivent être supervisés pour éviter qu’ils jouent avec 

l’appareil.

INSTRUCTIONS SPÉCIALES

•  Pour éviter une surcharge du circuit, ne pas brancher le fer à repasser et un 

autre appareil haute puissance sur le même circuit.

•  Si l’utilisation d’une rallonge est absolument nécessaire, utiliser une rallonge 

de 10 ampères ou plus. Un cordon prévu pour une intensité inférieure risque 

de provoquer un incendie ou une décharge électrique en raison d’une 

surchauffe. Faire preuve de prudence en veillant à ce que le cordon ne 

puisse pas être tiré ou faire trébucher.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.

FICHE POLARISÉE 

Cet appareil est doté d’une fiche polarisée (l’une des broches est plus 

large que l’autre). Afin de réduire les risques de choc électrique, la fiche 

se branche dans une prise polarisée dans un sens seulement. Si la fiche 

n’entre pas complètement dans la prise, tourner la fiche. Si la fiche 

n’entre toujours pas, communiquer avec un électricien qualifié. Ne pas 

tenter de modifier la fiche.

VIS INVIOLABLE 

Avertissement :

 Cet appareil comporte une vis inviolable prévenant 

le retrait du boîtier externe. Pour réduire les risques d’incendie ou de 

choc électrique, ne pas tenter de retirer le boîtier externe. L’appareil ne 

contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Les réparations doivent 

être effectuées par un technicien autorisé seulement.

Remarque :

 Si le cordon d’alimentation est endommagé, veuillez 

communiquer avec le Service de la garantie dont les coordonnées figurent 

dans les présentes instructions.

Ligne Service à la Clientèle: 1-800-465-6070

Pour le service à la clientèle en ligne:  

www.prodprotect.com/blackanddecker
 

À la fin de la durée utile de ce produit, vous pouvez le poster à Spectrum 

Brands au  

507 Stokely Drive, DeForest, WI 53532 en indiquant sur la boîte « Product 

Takeback: Please Recycle! » 
BLACK+DECKER et les logos BLACK+DECKER sont des marques de 

commerce de Black & Decker Corporation, utilisées sous licence par 

Spectrum Brands, Inc. pour la fabrication et la vente de ce produit. Tous 

droits réservés.
© 2021 Spectrum Brands, Inc. Tous droits réservés. 

Spectrum Brands Inc., Middleton, WI 53562
Fabriqué en Chine.

Содержание Elite Digital Pro Series

Страница 1: ...1 ELITE PRO SERIES STEAM IRON PLANCHA DE VAPOR SERIE ELITE PRO FER À VAPEUR ELITE PRO use and care manual manual de uso y cuidado guide d utilisation et d entretien D3300 D3300C blackanddeckerappliances ...

Страница 2: ...Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The iron must be used and rested on a stable surface When standing the iron on its heel ensure that the surface on which the iron is placed is stable SPECIAL INSTRUCTIONS To avoid circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit If an extension cord is absolutely necessary a 15 ampere...

Страница 3: ...open the water fill cover 2 Using a clean measuring cup pour water into opening until water reaches the MAX level mark on the side of the water tank Do not overfill Close the water fill cover securely 3 Stand the iron on the heel rest 4 To refill at any time during the ironing process unplug the iron and follow the above procedure USING YOUR IRON 1 Plug the iron into an outlet The red power auto o...

Страница 4: ...and 1 2 minutes to allow heat up or cool down Test garment by pressing a small hidden area to make sure temperature of iron is correct CLEANING AND CARE This product contains no user serviceable parts Refer to service qualified service personnel CLEANING OUTSIDE SURFACES 1 Make sure the iron is unplugged and has completely cooled 2 Wipe the soleplate and outer surface with soft damp cloth Water an...

Страница 5: ... juguete La plancha debe usarse o colocarse en una superficie plana y firme Cuando coloque la plancha en posición vertical sobre su talón asegúrese de que la superficie en la cual la plancha es colocada sea estable INSTRUCCIONES ESPECIALES Para evitar sobrecargas no opere ningún otro aparato de alto consumo de orriente en el mismo circuito Para evitar sobrecargas no opere ningún otro aparato de al...

Страница 6: ...X a un costado del tanque de agua No exceda el nivel de llenado Cierre la tapa firmemente 3 Coloque la plancha en posición vertical sobre el talón de descanso 4 Para volver a llenar en cualquier momento durante el ciclo de planchado desenchufe la plancha y siga el procedimiento anterior USO DE SU PLANCHA 1 1 Enchufe la plancha a un tomacorriente La luz indicadora de encendido apagado automático se...

Страница 7: ...a asegurarse de que la plancha esté ajustada a la temperatura correcta CUIDADO Y LIMPIEZA Este producto no contiene piezas que deban ser reparadas por el usuario Para servicio consulte al personal de servicio calificado LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERIORES 1 Asegúrese de que la plancha esté desenchufada y que se haya enfriado por completo 2 Limpie la suela y la superficie exterior con un paño su...

Страница 8: ...r à repasser est stable Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes notamment des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience ou de connaissances à moins que ces personnes ne soient supervisées ou dirigées par une personne responsable de leur sécurité pendant l utilisation Les enfants doivent être supervisés pour évi...

Страница 9: ...e qualité élevées REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR À EAU 1 Déposer le fer à repasser sur une surface plane la semelle à plat et ouvrir le couvercle du réservoir à eau 2 À l aide d une tasse à mesurer propre verser de l eau dans l orifice de remplissage jusqu à ce qu elle atteigne la marque MAX sur le côté du réservoir Ne pas trop remplir Bien refermer le couvercle du réservoir à eau 3 Déposer le fer sur s...

Страница 10: ...r reposer sur son talon d appui pendant environ 2 minutes après le remplissage avant de commencer à repasser Si vous ne connaissez pas le type de fibres dont le tissu se compose faire un essai sur une petite surface à l intérieur d un ourlet ou d une couture avant de repasser le vêtement ou l article en entier Lorsque vous repassez un vêtement composé de plusieurs tissus lire l étiquette du vêteme...

Страница 11: ...r à repasser d un côté à l autre et de l avant vers l arrière pour accélérer le processus 7 Une fois que le fer à repasser est vide relâcher le bouton AUTO CLEAN et laisser reposer le fer sur son talon d appui Laisser refroidir complètement le fer avant de le ranger 8 Rebrancher le fer à repasser et le laisser chauffer pendant environ 2 minutes afin qu il sèche RANGEMENT DU FER À REPASSER 1 Lorsqu...

Отзывы: