background image

Service, Warranty, Features and User Guide

Содержание SALON RESULTS TOUCH

Страница 1: ...Service Warranty Features and User Guide ...

Страница 2: ... por parte del usuario no deberá ser hecho por los niños sin supervisión FR Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans et plus par des personnes à mobilité ou capacité mentale ou sensorielle réduites ainsi qu en situation de manque d expérience et d information uniquement sous surveillance et enseignement du mode d emploi de l appareil pour une utilisation sécurisée et une connais...

Страница 3: ...ogelijkheden of personen die een gebrek aan ervaring of kennis hebben kan tot gevaarlijke situaties leiden De personen die voor hun veiligheid verantwoordelijk zijn dienen expliciete instructies te geven of toezicht op het gebruik van het apparaat te houden RU Этот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способ...

Страница 4: ...vertendo questa procedura ES Este aparato incluye un enchufe adaptable de 3 clavijas para el Reino Unido que se puede extraer para convertirlo en un enchufe europeo de dos clavijas Para ello afloje y extraiga el tornillo central Levante la cubierta posterior y extraiga el enchufe europeo de 2 clavijas Repita estos pasos a la inversa para obtener un enchufe de 3 clavijas RU Прибор поставляется с от...

Страница 5: ...e Garantie berührt nicht die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche Die Garantie erstreckt sich auf alle Länder in denen unser Produkt über einen Vertragshändler verkauft wurde Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden am Produkt die auf Unfälle oder fehlerhafte Verwendung Missbrauch Änderungen am Produkt oder unsachgemäßen Gebrauch entgegen den technischen oder Sicherheitshinweisen zurückzuf...

Страница 6: ...Esto no implica una extensión del período de garantía Para ello envíe por correo el aparato al Centro de Asistencia más cercano Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un distribuidor autorizado Esta garantía no cubre ningún tipo de daño del producto debido a un accident...

Страница 7: ...р в ближайший Гарантийный Сервис вместе с документом подтверждающим покупку Эта гарантия предлагается сверх установленных законом Ваших прав Эта гарантия будет действовать во всех странах где наши продукты продаются через уполномоченных представителей Эта гарантия не распространяется на повреждения прибора в результате случайного повреждения неправильного применения неосторожного обращения внесени...

Страница 8: ... this heat setting is not sufficient turn the temperature of the styler up gradually until you find the right setting for your hair type Straighten Before use make sure hair is clean dry and tangle free Run the straightener through the entire length of the hair without stopping Use a comb whilst straightening for even straighter results Repeat only twice per section to prevent hair damage Curl Bef...

Страница 9: ... Touch Control und LED Signaltönen für einfache Styling Kontrolle Vorprogrammierte Styling Einstellungen für feines normales und dickes Haar sowie variable Temperaturen zwischen 90ºC und 230ºC für optimales Styling angepasst an jeden Haartypen Abgerundetes Gehäuse Design für komfortable Handhabung und einfaches Stylen von Locken Auto Shut Off 3m langes Netzkabel mit Drehkupplung für unkomplizierte...

Страница 10: ...rwendung dieses Geräts durch Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen birgt gewisse Risiken Für deren Sicherheit verantwortliche Personen sollten ausdrückliche Anweisungen zur Nutzung des Geräts erteilen oder diese überwachen Mit diesem Gerät darf nur das von Glamoriser gelieferte Vermeiden Sie jegliche Berührung de...

Страница 11: ...en van deze styler moet u extra voorzichtig zijn tijdens het gebruik ervan Plaats het apparaat tijdens het gebruik en tijdens het opwarmen en afkoelen op de hittebestendige kant van de meegeleverde tas Houd het apparaat alleen vast aan het uiteinde van de handgreep LET OP regelmatig gebruik van stylingapparaten kan de coating beschadigen Maak geen krassen op het oppervlak Dit kan de werking van de...

Страница 12: ...ur atteint la température souhaitée deux bips retentissent Remarque Le réglage de température se verrouille automatiquement lorsque la température souhaitée est choisie un signal sonore retentit et un verrou apparaît sur l écran LCD Ceci permet d éviter de changer accidentellement de température lorsque le lisseur est en cours d utilisation Pour manuellement déverrouiller verrouiller le réglage de...

Страница 13: ...e est nécessaire pour vérifier régler ou réparer cet appareil Une réparation effectuée par une personne non qualifiée et mal outillée peut entraîner un danger pour l utilisateur Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés au produit aux personnes ou à d autres objets résultant d une utilisation inappropriée ou abusive ou du non respect des présentes instructions Une fois que ce pr...

Страница 14: ...ta piastra per capelli prestare particolare attenzione durante l uso Durante le fasi di riscaldamento utilizzo e raffreddamento disporre la piastra su una superficie resistente al calore della custodia fornita in dotazione Afferrare l apparecchio esclusivamente dall estremità finale dell impugnatura NOTA IMPORTANTE l utilizzo regolare di prodotti per la messa in piega può deteriorare il rivestimen...

Страница 15: ...olo de candado aparecera en la pantalla LCD Esto es para prevenir cambios de temperatura accidentalmente cambiando la seleccion cuando la plancha esta en uso Para asegurar y cambiar la temperatura presiona el boton una vez y un pito sonara El M y and indicadores pueden ser ahora usados para ajustar la temperatura Para apagar la plancha presiona y sostiene el boton de encendido El tono de prendido ...

Страница 16: ... ajustarlo o repararlo Las reparaciones hechas por personas no cualificadas podrían crear una situación de peligro para el usuario No aceptamos ninguna responsabilidad por daños en el producto personas u otros objetos provocados por la mala utilización el trato incorrecto o el incumplimiento de estas instrucciones No tire el producto en los residuos domésticos al final de su vida útil Llévelo a su...

Страница 17: ...иборе Храните прибор в недоступном для детей месте Использование прибора людьми с ограниченныи физическими сенсорными или умственными способностями а также с недостатком опыта или отсутствием необходимых знаний может быть опасным Не используйте никакие приспособления насадки кроме предоставленных Glamoriser Не допускайте контакта горячих частей прибора с кожей лица шеи головы Не накручивайте прово...

Страница 18: ...AR ...

Страница 19: ... ...

Страница 20: ...Model number Wholesaler address Date of Purchase Owner address and telephone number Service Centre Salon UK Ltd PO Box 67980 London SW4 4ED UK Service Centre UK helpdesk salonuk com 020 3393 9072 ...

Отзывы: