background image

12

•   Lea todas las instrucciones antes de utilizar.
•  No toque las superficies calientes. Use las asas  

o las perillas. 

•  A fin de protegerse contra un incendio, descarga 

eléctrica y lesiones a las personas, no sumerja el 
cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en 
ningún otro líquido.

•  Todo aparato eléctrico utilizado cerca de la 

presencia de los niños o por ellos mismos, requiere 
la supervisión de un adulto.

•  Desenchufe del aparato del tomacorriente cuando 

éste o el reloj de la pantalla no estén en uso y antes 
de limpiarlo. Permita que el aparato se enfríe antes 
de colocarle o retirar las piezas y antes de limpiarlo. 

•  No opere ningún aparato eléctrico que tenga 

el cable o el enchufe averiado, que presente un 
problema de funcionamiento o que esté dañado. 
Comuníquese con el departamento de Servicio 
para el Cliente, llamando gratis al número que 
aparece en la sección de Garantía. 

•  El uso de accesorios no recomendados por el 

fabricante para ser utilizados con este aparato 
puede ocasionar incendio, descarga eléctrica o 
lesiones a las personas.

•  No utilice este aparato a la intemperie.
•  No permita que el cable cuelgue del borde de la 

mesa o del mostrador ni que entre en contacto con 
las superficies calientes.

•  No coloque el aparato sobre ni cerca de una 

hornilla de gas o eléctrica ni adentro de un horno 
caliente.

•  Para desconectar, presione el botón “Start/Power” 

(inicio/encendido)   para apagar el aparato, luego 
retire el enchufe del tomacorriente.

•  Este aparato se debe usar únicamente con el fin 

previsto.

•  La tapa debe mantenerse sobre la jarra cuando el 

aparato está en uso. 

•  El retirar o abrir la tapa durante el ciclo de colado 

puede ocasionar quemaduras.

•  La jarra está diseñada para ser utilizada con este 

aparato. Jamás se deberá utilizar sobre una estufa.

•  Nunca coloque una jarra caliente sobre una 

superficie fría ni mojada.

•  No utilice la jarra si el vidrio se ha rajado o si el asa 

está floja o débil.

•  No limpie la jarra con limpiadores abrasivos, 

con almohadillas de fibra de metal ni demás 
limpiadores abrasivos.

•  Este aparato no está diseñado para ser usado 

por personas (incluyendo los niños) con su 
capacidad física, psíquica o sensorial reducida, 
o con falta de experiencia o sabiduria, a menos 
que sean supervisadas o instruidas acerca del uso 
del aparato por una persona responsable de su 
seguridad. 

•  Los niños deben ser supervisados para asegurar 

que no jueguen con el aparato. 

ENCHUFE POLARIZADO (Solamente  

 para los modelos de 120V)

Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un 
contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir 
el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe 
encaja en un tomacorriente polarizada en un solo 
sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, 
inviértalo y si aun así no encaja, consulte con 
un electricista. Por favor no trate de alterar esta 
medida de seguridad.

TORNILLO DE SEGURIDAD

Advertencia:

 Este aparato cuenta con un tornillo 

de seguridad para evitar la remoción de la cubierta 
exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de 
incendio o de choque eléctrico, por favor no trate 
de remover la cubierta exterior. Este producto no 
contiene piezas reparables por el consumidor. Toda 
reparación se debe llevar a cabo únicamente por 
personal de servicio autorizado.

CABLE ÉLECTRICO

1.   El producto debe proporcionarse con un cable 

corto para reducir el riesgo de enredarse o de 
tropezar con un cable largo.

2.  Se encuentran disponibles cables de extensión 

más largos, que es posible utilizar si se emplea el 
cuidado debido.

3. Si un cable de extensión es utilizado: 

a) La capacidad eléctrica del cable de extensión  
  debe ser por lo menos igual que la capacidad  
  eléctrica nominal del electrodoméstico. 
b) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable  
  de extensión debe ser un cable de tres  
  alambres de conexión a tierra. 
c) Uno debe de acomodar el cable más largo de  
  manera que no cuelgue del mostrador o de la  
  mesa, para evitar que un niño tire del mismo o  
  que alguien se tropiece.

Nota:

 Si el cable de alimentación está dañado, 

por favor llame al número de Servicios para el 
Cliente que aparece en estas instrucciones.

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

 

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de 
reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes:

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.

Содержание CM1251W

Страница 1: ... you have any questions or concerns about your new product please call our Customer Service Line at 1 800 465 6070 U S and Canada Please do not return to the store Deseamos que disfrute de una experiencia de 5 estrellas Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto por favor llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención inmediata 1 800 465 6070 EE UU Canadá 01 800 714 2503...

Страница 2: ...Decker 12 Cup Programmable Coffeemaker We have developed this guide to ensure optimal product performance and your complete satisfaction Save this use and care manual and be sure to register your appliance online at www prodprotect com blackanddecker CONTENTS SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only IMPORTANT SAFEGUARDS 3 GETTING TO KNOW YOUR COFFEEMAKER 4 GETTING STARTED 5 S...

Страница 3: ...dren Unplug from outlet when either the appliance or display clock is not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Contact Consumer Support at the number listed in this manual The use of accessory atta...

Страница 4: ...strated 1 Brew basket Part CM1231 02 2 Control panel 3 Carafe with lid Part CM1251W 01 white Part CM1331 02 black 4 Lid 5 Vortex showerhead 6 Water reservoir 7 Water level markings 8 Sneak A Cup interrupt feature 9 Nonstick keep hot carafe plate 10 Built in cord storage not shown ...

Страница 5: ...Press HOUR button until the correct time appears on the display When the time passes noon the light next to the PM illuminates to let you know you are in PM time If the PM light is not illuminated it is AM time 4 Press the MIN button to select the minutes The will remain blinking Pressing and holding the HOUR or MIN button will activate a rapid time advance Note If the appliance is unplugged or po...

Страница 6: ...f carafe lid is not properly placed 6 Place empty carafe on the carafe plate 7 If not already plugged in plug power cord into an outlet 8 If regular brew strength is desired your coffeemaker is set to brew coffee 9 If strong coffee is desired press the STRONG button once to select the strong brew The light next to the STRONG button illuminates 10 Press the Start Power button and brewing begins The...

Страница 7: ...e delayed brew time follow steps 1 5 Note To brew immediately and cancel AUTO BREW press the button If you don t want to brew then immediately press the button again to turn off the coffeemaker The button light goes off CARE AND CLEANING This product contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel CLEANING Be sure the unit is unplugged and has cooled Open the cover T...

Страница 8: ...ill reset to 0 If you have unplugged the coffeemaker or if there have been power outages we recommend cleaning the unit once a month How do I use Auto Clean Follow the simple steps below Your coffeemaker will take care of the rest 1 Combine 6 cups of white vinegar and 4 cups of cold water in carafe We recommend filtered water 2 Pour into water reservoir 3 Place an 8 to 12 cup basket style paper fi...

Страница 9: ...emoved for longer than 30 seconds when using the Sneak A Cup feature Make sure to replace the carafe within 30 seconds during the brewing cycle Excessive amount of coffee is used Reduce the amount of coffee used Brewing with softened water Always brew with cold filtered water Coffee sediment in brewed cup of coffee The paper filter and or the filter basket are not properly placed Insert basket shaped...

Страница 10: ...se call 1 800 738 0245 How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary from state to state or province to province What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass ...

Страница 11: ...ONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 12 CONOZCA SU CAFETERA 13 PRIMEROS PASOS 14 AJUSTE DEL RELOJ 14 SELECCIÓN DE INTENSIDAD DE LA PREPARACIÓN 14 FUNCIÓN DE MANTENER CALIENTE 15 CÓMO PREPARAR CAFÉ 15 FUNCIÓN SNEAK A CUP 16 PREPARACIÓN AUTOMÁTICA 16 CUIDADO Y LIMPIEZA 16 SISTEMA DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA AUTO CLEAN 17 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 18 GARANTÍA E INFORMACIÓN DE SERVICIO PARA EL CLIENTE 28 BIENVENIDO...

Страница 12: ... psíquica o sensorial reducida o con falta de experiencia o sabiduria a menos que sean supervisadas o instruidas acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato ENCHUFE POLARIZADO Solamente para los modelos de 120V Este aparato cuenta con un enchufe polarizado un contacto es más ancho que el otro A ...

Страница 13: ...o CM1331 02 negro 4 Tapa 5 Distribuidor de vórtice de agua 6 Tanque de agua 7 Marcas de nivel de agua 8 Función de interrupción del ciclo de preparación Sneak A Cup 9 Placa antiadherente de la jarra para Mantener Caliente el café 10 Almacenamiento de cable integrado no mostrado Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado ...

Страница 14: ...enfríe AJUSTE DEL RELOJ 1 Enchufe el aparato a un tomacorriente estándar 2 El reloj digital muestra 12 00 parpadeando 3 Para cambiar la hora presione el botón HOUR hora hasta que aparezca la hora correcta en la pantalla Cuando la hora pasa del mediodía la luz al lado de PM se ilumina para dejarle saber que está en horario PM Si la luz de PM no está iluminada el horario es AM 4 Presione el botón MI...

Страница 15: ...e en la ranura situada en el lado derecho del orificio B para que la tapa se pueda cerrar 4 Agregue la cantidad de café molido deseada Cierre la tapa 5 Asegúrese de que la tapa esté instalada correctamente a la jarra Cierre la tapa Nota El café puede desbordarse si la tapa de la jarra no está instalada correctamente 6 Coloque la jarra vacía sobre la placa de la jarra 7 Si el cable de alimentación ...

Страница 16: ...empo de demora de la preparación siga los pasos del 1 al 5 Nota Para preparar café inmediatamente y cancelar la función de preparación automática presione el botón Si no desea preparar café presione de inmediato el botón otra vez para apagar la cafetera La luz del botón se apaga CUIDADO Y LIMPIEZA Este producto no contiene piezas que deban ser reparadas por el usuario Para servicio consulte a pers...

Страница 17: ...etera se reajustará a 0 Si tiene desenchufada la cafetera o si se ha interrumpido la electricidad recomendamos limpiar la unidad una vez al mes Cómo utilizo el sistema Auto Clean Siga los pasos sencillos a continuación Su cafetera se hará cargo del resto 1 Combine 6 tazas de vinagre blanco y 4 tazas de agua fría en la jarra Recomendamos utilizar agua filtrada 2 Vierta en el tanque de agua 3 Coloqu...

Страница 18: ...al utilizar la función Sneak A Cup Asegúrese de volver a colocar la jarra en la placa dentro de los 30 segundos durante el ciclo de preparación Se ha utilizado una cantidad excesiva de café Reduzca la cantidad de café utilizada Se utilizó agua suavizada para la preparación Siempre utilice agua fría y filtrada para la preparación Sedimentos de café en la taza de café preparada El filtro de papel y o ...

Страница 19: ...mponente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento Excepciones Esta Garantía no será válida cuando el producto A Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales B No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña C Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado p...

Страница 20: ...relación tiene la ley estatal con esta garantía Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna man...

Страница 21: ...1 85 y Galo plaza lasso Tel 593 2281 3882 2240 9870 El Salvador Sedeblack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro comercial Novicentro Local 37 Ciudad Guatemala Tel 502 2476 7367 Honduras Serviteca San Pedro Sula B Los Andes 2 calle entre 11 12 Avenida Honduras Tel 504 2550 1074 México Articu...

Страница 22: ...a Cafetera programmable de 12 tazas BLACK DECKER Nous avons élaboré le présent guide d utilisation et d entretien pour assurer le rendement optimal du produit et votre entière satisfaction Conservez le présent guide d utilisation et d entretien et enregistrez votre appareil en ligne au www prodprotect com blackanddecker MATIÈRES MISES EN GARDE IMPORTANTES 23 FAMILIARISATION AVEC LA CAFETIÈRE 24 PO...

Страница 23: ...entales sont réduites ou qui manquent d expérience ou de connaissances à moins qu elles ne soient supervisées ou dirigées par une personneresponsabledeleursécuritépendantl utilisation Les enfants doivent être supervisés afin d éviter qu ils ne jouent avec l appareil FICHE POLARISÉE modèles de 120 v seulement L appareil est muni d une fiche polarisée une lame plus large que l autre Afin de minimiser ...

Страница 24: ...vec couvercle Pièce no CM1251W 01 blanc Pièce no CM1331 02 noir 4 Couvercle 5 Douchette à tourbillon 6 Réservoir à eau 7 Indicateurs de niveau d eau 8 Fonction de pause et service Sneak A CupMC 9 Réchaud antiadhésif 10 Range cordon intégré non illustré Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré ...

Страница 25: ... le laisser refroidir RÉGLAGE DE L HORLOGE Brancher l appareil dans une prise de courant standard 1 L affichage de l horloge numérique clignote et indique 12 00 2 Pour changer l heure appuyer sur le bouton de réglage des heures HOUR jusqu à ce que l heure exacte soit affichée Le témoin PM s allume lorsque l horloge passe à l heure de l après midi Si le témoin PM est éteint il s agit de l heure du ...

Страница 26: ...n dans la fente du côté droit de l ouverture B afin que le couvercle se ferme 4 Ajouter la quantité désirée de café moulu Fermer le couvercle 5 Veiller à ce que le couvercle de la carafe soit correctement fixé à la carafe vide Fermer le couvercle Remarque Le café peut déborder si le couvercle de la carafe n est pas bien placé 6 Déposer la carafe vide sur le réchaud 7 Si ce n est pas déjà fait bran...

Страница 27: ...différée clignotera pendant trois 3 secondes Ensuite l horloge réaffiche l heure 8 Pour modifier l heure de l infusion différée suivre les étapes 1 à 5 Remarque Pour infuser le café immédiatement et annuler l infusion automatique appuyer sur le bouton Si vous ne voulez pas infuser le café à ce moment appuyez immédiatement sur le bouton de nouveau pour éteindre la cafetière Le voyant du bouton s ét...

Страница 28: ...met à 0 Si vous avez débranché la cafetière ou en cas de panne de courant nous vous recommandons de nettoyer l appareil une fois par mois Que dois je faire pour effectuer le nettoyage automatique Il suffit de suivre les étapes simples indiquées ci dessous Votre cafetière s occupera du reste 1 Verser 1 5 litre 6 tasses de vinaigre blanc et 1 litre 4 tasses d eau froide dans la carafe Nous recommando...

Страница 29: ...e Sneak A CupMC S assurer de remettre la carafe en place avant qu un délai de 30 secondes se soit écoulé durant le cycle d infusion Une quantité de café excessive est produite Réduire la quantité de café utilisée Infusion avec de l eau adoucie Toujours infuser avec de l eau froide filtrée Il y a des résidus de grains de café dans la tasse de café infusé Le filtre en papier et ou le panier filtre ne s...

Страница 30: ...égislation d État relativement à cette garantie Cette garantie vous confère des droits spécifiques Vous pourriez aussi avoir d autres droits qui peuvent varier selon l État et la province Qu est ce qui n est pas couvert par la garantie Les dommages attribuables à l usage commercial Les dommages attribuables à une mauvaise utilisation à l abus ou à la négligence Les appareils qui ont été modifiés de ...

Страница 31: ...k Decker Corporation and Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562 Comercializado por Spectrum Brands de México SA de C V Avenida 1 de Mayo No 120 Piso 7 Oficina 702 Colonia San Andres Atoto C P 53500 Naucalpan de Juárez Estado de México México Servicio y Reparación Art 123 No 95 Col Centro C P 06050 Deleg Cuauhtemoc Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Importado y...

Страница 32: ...ted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto por favor llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención inmediata 1 800 465 6070 EE UU Canadá 01 800 714 2503 México No devuela a la tienda Nous voulons que vous ayez une expérience 5 étoiles Si vous avez des questions ou des préoccupations à propos de votre nouveau produit veuillez communiquer avec notre Service à la clientèle au 1...

Отзывы: