background image

6

7

STEAM IRONING

1.  Be sure there is water in the water tank. 
2.  Turn the temperature selector between settings 5 and 7. 
3.  Unlock the steam button to the UP position (E). If steam 

does not start, gently bump the soleplate on the ironing 

board a few times. If water drips from vents, turn the 

selector to a higher setting.

DRY IRONING
1.  Turn the temperature selector to the desired setting and lock the steam 

button in the doWN position. For extended periods of dry ironing, empty the 

water from the iron.

2.  If you want to empty the water, hold the iron over a sink with the tip pointing 

down. Water will empty out the fill hole. Stay clear of splashing hot water.

ANTI DRIP SYSTEM 
The anti drip system prevents water spotting at low temperatures.

EMPTYING WATER TANK (OPTIONAL)
1.  Unplug the iron and let it cool.
2.  To release the water, hold the iron over a sink with the tip pointing down and 

to one side. Water will empty out of the water-fill opening.

Care and Cleaning

This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service 

personnel.
CLEANING
1.  Move the temperature selector to oFF, unplug the iron and allow the iron  

to cool completely.

2.  Wipe the soleplate and outer surfaces with a soft cloth or sponge dampened  

in water. Never use abrasives, heavy duty cleansers, or scouring pads that may 

scratch or discolor the iron.

STORAGE
1.  Turn the temperature selector to oFF, unplug the iron and allow to cool 

completely.

2.  lock the steam button in the doWN position. This helps keep the water valve 

clean and prevents water from entering the steam chamber, which could cause 

spitting during next use.

3.  Store iron on its heel rest. Storing the iron on its soleplate can cause leaks  

or damage.

4.  Wrap the cord.

E

ENGLISH

NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 

800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of 

purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a 

service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this 

manual.
Two-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
•  Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not 

exceed the purchase price of product.

For how long?
•  Two years after date of purchase.
What will we do to help you?
•  Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or 

factory refurbished.

How do you get service?
•  Save your receipt as proof of date of sale.
•  Visit the online service website at www.prodprotect.com/applica, or call toll-free  

1-800-231-9786, for general warranty service.

•  If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
•  damage from commercial use
•  damage from misuse, abuse or neglect
•  Products that have been modified in any way
•  Products used or serviced outside the country of purchase
•  Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
•  Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
•  Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do 

not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this 

limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?
•  This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that 

vary from state to state or province to province.

is a registered trademark of The Black & decker Corporation, 

Towson, Maryland, USA

Made in People’s Republic of China 

Printed in People’s Republic of China

Содержание Classic 4-7-50e

Страница 1: ...r your product go to www prodprotect com applica THE CLASSIC IRON PLANCHA THE CLASSIC FER THE CLASSIC CustomerCare Line USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 714 2500 Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 ...

Страница 2: ...m touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down or use the surge of steam there may be hot water in the water tank Avoid rapid movement of iron to minimize hot water spillage SPECIAL INSTRUCTIONS To avoid a circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit If an extension cord is absolutely necessary a 10 ampere cord...

Страница 3: ...is a brown buildup on the soleplate lower the setting and or reduce starch 2 Once you determine the fabric type set the temperature selector to the appropriate setting for your fabric C Once the iron reaches the selected temperature the power indicator light will turn off The light will cycle on an off during ironing 3 When finished ironing place iron on its heel rest turn temperature selector to ...

Страница 4: ...or damage 4 Wrap the cord E ENGLISH NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 number on cover of this book Please DO NOT return the product to the place of purchase Also please DO NOT mail product back to manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual Two Year Limited Wa...

Страница 5: ...can las partes metálicas el agua caliente o el vapor Tome precaución al invertir una plancha de vapor ya que puede haber agua caliente dentro del tanque Evite los movimientos bruscos para no derramar agua caliente ESPAÑOL INSTRUCCIONES ESPECIALES Para evitar sobrecargas no opere ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito Para evitar sobrecargas no opere ningún otro apara...

Страница 6: ...adora de funcionamiento se ilumina PARA SELECCIONAR LA TEMPERATURA 1 Utilice la guia de tejidos que se encuentra en la plancha para seleccionar la temperatura apropiada para la tela que se va a planchar B Consejo Para evitar daño a las prendas si desconoce la fibra de cierto tejido ensaye primero sobre una superficie pequeña y planche una costura o ruedo interior 2 Una vez que determine el tipo de...

Страница 7: ...esconecte la plancha y permita que se enfríe 2 Si desea vaciar el agua sujete la plancha sobre un fregadero con la punta hacia abajo y hacia un lado El agua sale a través del orificio de llenado E ESPAÑOL Cuidado y limpieza El aparato no contiene piezas reparables por el consumidor Para servicio acuda a personal de asistencia calificado LIMPIEZA 1 Gire el control de temperatura a la posición OFF a...

Страница 8: ...antía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto NO devuélva el producto al fabricante Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado DOS AÑ...

Страница 9: ...na 9 Frente a Tecun Tel 502 2331 5020 2332 2101 Honduras ServiTotal Contigua a Telecentro Tegucigalpa Honduras Tel 504 235 6271 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 2503 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur Managua Nicaragua Tel 505 248 7001 Panamá Servicios Técnicos CAPRI Tumbamuerto Boulevard El Dorado Panamá 500 metro...

Страница 10: ...dre garde lorsqu on se sert du jet de vapeur car de l eau brûlante peut s écouler du réservoir Éviter de faire des mouvements brusques lors du repassage afin de minimiser l écoulement accidentel d eau brûlante MESURES SPÉCIALES Afin d éviter les surcharges ne pas brancher d autres appareils à forte consommation électrique sur le même circuit Lorsqu il faut utiliser un cordon de rallonge choisir un...

Страница 11: ... d une couture ou de l ourlet avant de repasser 2 Une fois le type de tissu établi Une fois le type de tissu établi réglez le selecteur à la température approprié au tissu C Lorsque le fer à repasser atteint la température choisie le témoin s éteint Le témoin s allume et s éteint pendant le repassage 3 Ranger le fer sur son talon déplacer le sélecteur de température au réglage OFF et débrancher le...

Страница 12: ...r le fer sur son talon d appui Le fer peut couler ou s endommager si on le range sur sa semelle 4 Enrouler le cordon E BESOIN D AIDE Pour communiquer avec les services d entretien ou de réparation ou pour adresser toute question relative au produit composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture Ne pas retourner le produit où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabri...

Страница 13: ...Copyright 2009 Applica Consumer Products Inc R12009 4 7 50E S F ...

Отзывы: