background image

REPASSAGE À LA VAPEUR

1. 

S’assurer qu’il y a de l’eau dans le réservoir.

2. 

Placer le sélecteur de température entre 5 et 7.

3. 

dégager le bouton de vapeur en position ÉleVÉe (E).  

Si le fer ne produit pas de vapeur, en frapper légèrement 

la semelle contre la planche à repasser à quelques 

reprises. Si de l’eau s’égoutte des évents, régler le fer à 

une température supérieure.

REPASSAGE À SEC
1.  Régler le sélecteur de température au réglage voulu et eNFoNCeR le bouton 

de vapeur. Pour repasser à sec pendant de longues périodes, vider l’eau du 

fer (voir plus pas).

2.  on peut vider le fer en tenant celui-ci au-dessus d’un évier en en pointant le 

bout vers le bas. l’eau sort de l’orifice de remplissage. Ne pas s'approcher de 

l'eau chaude qui coule.

SYSTÈME ANTIGOUTTES 
le système antigouttes prévient les taches d'eau à faibles températures.

VIDER LE RÉSERVOIR D'EAU (OPTIONNEL)
1.  débranchez le fer à repasser et laissez-le refroidir.
2.  Si vous désirez enlever l'eau, tenez le fer à repasser au-dessus d'un 

évier avec la pointe vers le bas et à une côté. l'eau sortira de l'orifice de 

remplissage du réservoir d'eau.

Entretien et nettoyage

l'utilisateur ne peut remplacer aucune pièce du produit. en confier l'entretien  

au personnel qualifié d'un centre de service.
NETTOYAGE
1.  déplacer le sélecteur de température à la position oFF, débrancher le fer et le 

laisser refroidir complètement. 

2.  essuyer la semelle et les surfaces externes avec un chiffon doux ou une éponge 

humide. Ne jamais utiliser de produits abrasifs, de produits de nettoyage de 

service intensif ni de tampons à récurer qui peuvent égratigner le fini du fer ou le 

décolorer.

RANGEMENT
1.  déplacer le sélecteur de température à la position oFF, débrancher le fer et le 

laisser refroidir complètement.

2.  Assurez-vous que le bouton de vapeur est eNFoNCÉ. Afin de s'assurer de la 

propreté de la soupape d'eau et d'empêcher l'infiltration d'eau dans la chambre 

de vapeur (ce qui pourrait causer des crachements lors de l'utilisation ultérieure.

3.  Ranger le fer  sur son talon d‘appui. le fer peut couler ou s’endommager si on le 

range sur sa semelle.

4.  enrouler le cordon.

E

BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour 

adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais 

approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a 

été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre 

de service. on peut également consulter le site web indiqué sur la page 

couverture.
Garantie limitée de deux ans 
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
•  Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de 

la société Applica se limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?
•  deux ans après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
•  Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou 

réusiné.

Comment se prévaut-on du service?
•  Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
•  Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans 

frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs 

à la garantie. 

•  on peut également communiquer avec le service des pièces et des 

accessoires au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
•  des dommages dus à une utilisation commerciale.
•  des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
•  des produits qui ont été modifiés.
•  des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
•  des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
•  les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
•  des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne 

permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). 

Quelles lois régissent la garantie?

•  les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux 

spécifiques. l’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon 

l’état ou la province qu’il habite.

Marque de commerce déposée de la société The Black & decker Corporation,  
Towson, Maryland, É.-U.

Fabriqué en République populaire de Chine 
Imprimé en République populaire de Chine

FRAN

ÇAIS

Содержание Classic 4-7-50e

Страница 1: ...r your product go to www prodprotect com applica THE CLASSIC IRON PLANCHA THE CLASSIC FER THE CLASSIC CustomerCare Line USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 714 2500 Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 ...

Страница 2: ...m touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down or use the surge of steam there may be hot water in the water tank Avoid rapid movement of iron to minimize hot water spillage SPECIAL INSTRUCTIONS To avoid a circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit If an extension cord is absolutely necessary a 10 ampere cord...

Страница 3: ...is a brown buildup on the soleplate lower the setting and or reduce starch 2 Once you determine the fabric type set the temperature selector to the appropriate setting for your fabric C Once the iron reaches the selected temperature the power indicator light will turn off The light will cycle on an off during ironing 3 When finished ironing place iron on its heel rest turn temperature selector to ...

Страница 4: ...or damage 4 Wrap the cord E ENGLISH NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 number on cover of this book Please DO NOT return the product to the place of purchase Also please DO NOT mail product back to manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual Two Year Limited Wa...

Страница 5: ...can las partes metálicas el agua caliente o el vapor Tome precaución al invertir una plancha de vapor ya que puede haber agua caliente dentro del tanque Evite los movimientos bruscos para no derramar agua caliente ESPAÑOL INSTRUCCIONES ESPECIALES Para evitar sobrecargas no opere ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito Para evitar sobrecargas no opere ningún otro apara...

Страница 6: ...adora de funcionamiento se ilumina PARA SELECCIONAR LA TEMPERATURA 1 Utilice la guia de tejidos que se encuentra en la plancha para seleccionar la temperatura apropiada para la tela que se va a planchar B Consejo Para evitar daño a las prendas si desconoce la fibra de cierto tejido ensaye primero sobre una superficie pequeña y planche una costura o ruedo interior 2 Una vez que determine el tipo de...

Страница 7: ...esconecte la plancha y permita que se enfríe 2 Si desea vaciar el agua sujete la plancha sobre un fregadero con la punta hacia abajo y hacia un lado El agua sale a través del orificio de llenado E ESPAÑOL Cuidado y limpieza El aparato no contiene piezas reparables por el consumidor Para servicio acuda a personal de asistencia calificado LIMPIEZA 1 Gire el control de temperatura a la posición OFF a...

Страница 8: ...antía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto NO devuélva el producto al fabricante Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado DOS AÑ...

Страница 9: ...na 9 Frente a Tecun Tel 502 2331 5020 2332 2101 Honduras ServiTotal Contigua a Telecentro Tegucigalpa Honduras Tel 504 235 6271 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 2503 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur Managua Nicaragua Tel 505 248 7001 Panamá Servicios Técnicos CAPRI Tumbamuerto Boulevard El Dorado Panamá 500 metro...

Страница 10: ...dre garde lorsqu on se sert du jet de vapeur car de l eau brûlante peut s écouler du réservoir Éviter de faire des mouvements brusques lors du repassage afin de minimiser l écoulement accidentel d eau brûlante MESURES SPÉCIALES Afin d éviter les surcharges ne pas brancher d autres appareils à forte consommation électrique sur le même circuit Lorsqu il faut utiliser un cordon de rallonge choisir un...

Страница 11: ... d une couture ou de l ourlet avant de repasser 2 Une fois le type de tissu établi Une fois le type de tissu établi réglez le selecteur à la température approprié au tissu C Lorsque le fer à repasser atteint la température choisie le témoin s éteint Le témoin s allume et s éteint pendant le repassage 3 Ranger le fer sur son talon déplacer le sélecteur de température au réglage OFF et débrancher le...

Страница 12: ...r le fer sur son talon d appui Le fer peut couler ou s endommager si on le range sur sa semelle 4 Enrouler le cordon E BESOIN D AIDE Pour communiquer avec les services d entretien ou de réparation ou pour adresser toute question relative au produit composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture Ne pas retourner le produit où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabri...

Страница 13: ...Copyright 2009 Applica Consumer Products Inc R12009 4 7 50E S F ...

Отзывы: