background image

6 • ESPAÑOL

OTRAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES 

DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LIJADO

Lijado de pinturas con base de plomo

No se recomienda el lijado de pinturas con base  

de plomo debido a la dificultad para controlar el polvo 

contaminado. El mayor peligro de envenenamiento  

por plomo es para niños y mujeres embarazadas.

Ya que es difícil identificar si una pintura contiene plomo 

o no sin efectuar un análisis químico, recomendamos que 

tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando lije

cualquier tipo de pintura:

Seguridad personal

 

f

No permita que entren al área de trabajo niños ni  

 

mujeres embarazadas cuando lije pintura hasta que  

 

haya terminado de asear el lugar.

 

f

Se recomienda el uso de máscaras o respiradores  

 

para todas las personas que entren al área de trabajo.  

 

El filtro se debe reemplazar diariamente o cuando el  

 

usuario tenga dificultad para respirar.

Nota: Sólo deben utilizarse mascaras adecuadas para 

trabajo con polvo y vapores de pintura. Las mascaras 

ordinarias para pintura no ofrecen esta protección. Vea 

a su distribuidor de herramienta local para conseguir la 

máscara adecuada.

 

f

No coma, beba o fume en la zona de trabajo para  

 

evitar ingerir partículas de pintura contaminadas.  

 

Los usuarios deberán lavarse y limpiarse antes de  

 

comer, beber o fumar. No deben dejarse artículos  

 

para comer beber o fumar en el área de trabajo donde  

 

el polvo se asentaría en ellos.

Seguridad ambiental

 

f

La pintura debe removerse de tal manera que se  

 

minimice la cantidad generada de polvo.

 

f

Se deben sellar las áreas en que se remueve pintura  

 

con láminas de plástico de 4 mils. de espesor.

 

f

El lijado debe hacerse en tal forma que se reduzca  

 

el desalojo de pintura fuera de la zona de trabajo.

Limpieza y desecho

 

f

Todas las superficies en el área de trabajo deben ser  

 

aspiradas y limpiadas a conciencia diariamente el  

 

tiempo que dure el proyecto de lijado. Las bolsas filtro  

 

de las aspiradoras deben cambiarse frecuentemente.

 

f

Las láminas de plástico deben recogerse y desecharse  

 

con cualquier resto de pintura. Deben depositarse en  

 

receptáculos sellados y deben desecharse a través  

 

de los procedimientos de recolección de basura  

 

normales. Durante la limpieza, niños y mujeres  

 

embarazadas deben permanecer alejados de la zona  

 

de trabajo inmediata.

 

f

Todo tipo de juguetes, mobiliario lavable y utensilios  

 

usados por niños deben lavarse a conciencia antes  

 

de volver a utilizarse. 

CARACTERISTICAS (Fig. A)

1.  Interruptor de encendido/apagado

2.   Salida de extracción de polvo

3.   Base lijadora

4.   Palanca de la abrazadera del papel

5.   Punzón para papel

ENSAMBLAJE

 ¡Advertencia! Para evitar el funcionamiento accidental, 

apague y desenchufe la herramienta antes de realizar 

las siguientes operaciones. El incumplimiento de esta 

indicación puede provocar lesiones personales graves.

Ajuste de las hojas de lija (Fig. B)

Nota: Nunca use la herramienta sin haberle colocado una 

hoja de lija o accesorio.

 

f

Suavice la hoja de lija frotando su lado no abrasivo  

 

sobre el borde de una superficie de trabajo.

 

f

Presione las palancas de la abrazadera del papel  

 (4) hacia arriba para liberarlas de las ranuras  

 

de retención, y abra las abrazaderas del papel  

 

presionándolas hacia abajo.

 

f

Coloque la hoja sobre la base lijadora y asegúrese  

 

de que los orificios en la hoja (si corresponde)  

 

se alineen con los orificios en la base.

 

f

Inserte el borde de la hoja de lija en la abrazadera  

 

delantera del papel como se muestra.

 

f

Presione la palanca de la abrazadera delantera  

 

del papel (4) hacia arriba, y colóquela en la ranura  

 

de retención.

 

f

Mientras mantiene la hoja presionada ligeramente,  

 

inserte el borde trasero de la hoja en la abrazadera  

 

trasera del papel.

 

f

Presione la palanca de la abrazadera trasera  

 

del papel (4) hacia arriba, y colóquela en la ranura  

 

de retención.

Cómo conectar la aspiradora (Fig. C)

 

f

Inserte el adaptador (5) en la salida de extracción  

 

de polvo (2).

 

f

Conecte la manguera (6) de la aspiradora    

 

(no se incluye) al adaptador.

FUNCIONAMIENTO

Encendido/Apagado (Fig. D)

 

f

Para encender la herramienta, presione la parte  

 

delantera (I) del interruptor de Encendido/Apagado (1).

 

f

Para apagar la herramienta, presione la parte trasera  

 

(O) del interruptor de Encendido/Apagado (1).

Содержание CD455

Страница 1: ... Acabados Finishing Sander MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL Cat N CD455 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 3 English 8 ...

Страница 2: ...FIG A FIG D FIG E FIG B 2 3 3 4 4 1 FIG C 2 5 6 4 1 ...

Страница 3: ...c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctri...

Страница 4: ...enimiento deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos difere...

Страница 5: ...AS DE SEGURIDAD DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual La información que contiene se relaciona con la protección de Su Seguridad y la Prevención de Problemas Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información Peligro Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves Advertencia Indica una situación de...

Страница 6: ...y desecharse con cualquier resto de pintura Deben depositarse en receptáculos sellados y deben desecharse a través de los procedimientos de recolección de basura normales Durante la limpieza niños y mujeres embarazadas deben permanecer alejados de la zona de trabajo inmediata f f Todo tipo de juguetes mobiliario lavable y utensilios usados por niños deben lavarse a conciencia antes de volver a uti...

Страница 7: ...rales graves f f Use una brocha para pintar seca y limpia para limpiar los ductos y orificios de ventilación f f Limpie las cajas protectoras con un paño limpio y húmedo no use solventes gasolina ni trementina Importante Para garantizar la Seguridad y Confiabilidad del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes los que no estén enumerados en este manual deben ser realizados por los c...

Страница 8: ...angled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent...

Страница 9: ...Use clamps or another practical way to secure and support the work piece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Warning Always use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if operation is dusty Always wear certified safety equipment Warning Some dust created by power sanding s...

Страница 10: ...D INSTRUCTIONS SANDING Lead base paint Sanding of lead based paint is Not recommended due to the difficulty of controlling the contaminated dust The greatest danger of lead poisoning is to children and pregnant women Since it is difficult to identify whether or not a paint contains lead without a chemical analysis we recommend the following precautions when sanding any paint Personal Safety f f No...

Страница 11: ... do not switch it off until after it has been lifted from the workpiece f f Where possible clamp the workpiece to a work bench or similar sturdy surface f f When sanding new layers of paint before applying another layer use extra fine grit f f On very uneven surfaces or when removing layers of paint start with a coarse grit f f On other surfaces start with a medium grit In both cases gradually cha...

Страница 12: ...que Meiggs No 227 Pque Intern de Industria y Comercio Callao Tel 511 614 4242 RUC 20266596805 PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your Black Decker product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate c...

Отзывы: