background image

8

9

SELECCIÓN DE VELOCIDADES 

VELOCIDAD / FUNCIÓN 

USO

PULSACIÓN 

•  Para mezclas espesas

Velocidad  –  

•  Mezcle una gota de líquido lavavajillas con  

 

  agua caliente para limpiar la licuadora

 

•  licuar jugos congelados, mezclas para  

 

  bebidas y sopas condensadas

 

•  Prepare aderezos para ensaladas

 

•  Mezcle budines

 

•  Hacer puré de líquidos calientes

Velocidad  - 8 

•  Rallar quesos duros

 

•  Pulverizar azúcar

 

•  espumar sopas y bebidas

 

•  Picar nueces de gruesas a finas

 

•  Moler café, especias y chocolate

 

•  Moler quesos duros, carnes cocidas y coco

Velocidad 9 -  

•  deshacer alimentos para bebé – frutas  

 

  y vegetales cocidos

 

•  Preparar masas y mezclas para crepés  

 

  y gofres 

 

•  Batir huevos para tortillas y flanes

 

•  Migajas galletas, cereales y panes

Velocidad  - 8 

•  Mezclar bebidas proteínicas

 

•  licuar bebidas congeladas tipo, “Smoothie”

 

•  elaborar batidos y malteados

 

•  Preparar batidos de yogur

 

•  Preparar salsas

 

•  Remover los grumos de las salsas

Cuidado y limpieza

este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para 

servicio, por favor consulte con personal calificado.
LIMPIEZA
1.  Antes de limpiar, apague y desenchufe el aparato.
2. Agarre la jarra por el asa para extraerla de la base de la licuadora.
3. Retire la jarra haciéndola girar en sentido antihorario hasta que se suelte.
4. Retire la junta y las cuchillas.
Precaución: Las cuchillas están afiladas y deben manejarse con sumo 

cuidado.
5.  Retire la tapa y el tapón.
6. lave las piezas desmontables a mano o en una máquina lavaplatos. 

Coloque jarra en la cesta inferior de la máquina y el resto de las piezas 

sólo en la cesta superior.

Consejo práctico:
•  Para realizar una limpieza rápida, mezcle 1 taza de agua caliente y una 

gota de líquido lavavajillas en la jarra.

•  Coloque la tapa y mezcle a la velocidad 1 – 4 durante unos 30 segundos.
•  Tire el líquido y aclare con abundante agua.
Importante:
•  No introduzca las piezas de la jarra en líquidos hirviendo.
•  No sumerja la base de la licuadora en líquido; límpiela con un paño 

humedecido y seque bien.

•  Retire las manchas rebeldes frotando con un paño humedecido y un 

producto no abrasivo.

Nota: Si se salpica con líquidos la base eléctrica, limpie con un paño 

humedecido y seque bien. No utilice detergentes ni estropajos abrasivos para 

limpiar las piezas o los acabados.

ESP

AÑOL

Содержание BLC18750DM

Страница 1: ... BLENDER LICUADORA DIGITAL De 18 VELOCIDADES For online customer service and to register your product go to www prodprotect com applica CustomerCare Line USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá 1 800 738 0245 ...

Страница 2: ...for other than intended use SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a quali...

Страница 3: ...mbly Part BLC18750 04 7 Jar base Part BLC18750 06 8 Stability interlock system 9 Blender base 10 Control panel Note indicates consumer replaceable removable parts Product may vary slightly from what is illustrated 1 Digital display 2 MODE indicator lights 3 MODE button 4 Scroll Up Scroll Down buttons 5 START STOP button 6 POWER button CONTROL PANEL 18 B A ENGLISH ...

Страница 4: ...esired task Digital display will show number of speed selected H 2 Press START STOP button and blender will run until START STOP button is pressed again CUPS OZS F How to Use This unit is for household use only GETTING STARTED Remove all packing material and any stickers from the product Please go to www prodprotect com applica to register your warranty Wash all removable parts as instructed in CA...

Страница 5: ...the desired amount of running time 6 Press START STOP button and blender will begin running Display will show countdown in 1 second increments and blender will automatically stop when time has run down USING CRUSH L Use to crush up to 1 cups ice cubes to a fine crush in just 10 seconds 1 Press and release MODE button to select CRUSH The red indicator light will be illuminated below CRUSH 2 Press S...

Страница 6: ...efly and then continue Do not run blender for longer than 1 minutes at a time Scrape down sides on blender jar if necessary and continue blending Do not use if blender jar is chipped or cracked Tasks NOT recommended for the blender Whipping cream Beating egg whites Mixing dough Mashing potatoes Grinding meats Extracting juice from fruits and vegetables CUPS OZS P SELECTING A SPEED SPEED FUNCTION U...

Страница 7: ...n spots by rubbing with a damp cloth and nonabrasive cleaner Note If liquids spill onto base wipe with damp cloth and dry thoroughly Do not use rough scouring pads or cleansers on parts or finish PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Jar bottom does A vacuum has been Place the jar on the not come off of jar formed blender and turn counterclockwise until jar is released from the bottom Liquid is leaking ...

Страница 8: ...auce cup grated Parmesan cheese 2 medium garlic cloves tsp Anchovy paste tsp coarse ground pepper cup corn or vegetable oil In blending jar combine all ingredients except oil in order listed Place cover on jar Blend ingredients on speed 2 for 10 seconds With blender running open lid cap and pour oil in slow steady stream into blender Continue blending until mixture is smooth and well blended Spoon...

Страница 9: ...e service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessor...

Страница 10: ... aparato se debe utilizar solamente con el fin previsto CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente ENCHUFE POLARIZADO Solamente en los modelos de 120V Este aparato cuenta con un enchufe polarizado un contacto es más ancho que el otro A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido Si e...

Страница 11: ...ueo 9 Base de la licuadora 10 Panel de control Panel de control 1 Pantalla digital 2 Luces indicadoras del modo de funcionamiento MODE 3 Botón del modo de funcionamiento MODE 4 Botones para aumentar o disminuir la velocidad 5 Botón para encender apagar START STOP 6 Botón de potencia POWER Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado ESPAÑOL 18 B A ...

Страница 12: ...a encajar sobre la base E 9 La licuadora está lista para usar USO DE LA LICUADORA 1 Asegúrese de que el aparato esté ajustado a la posición de apagado OFF 2 Introduzca los alimentos en la jarra de la licuadora 3 Coloque la tapa sobre la jarra y asegúrese que el tapón esté bien asegurado sobre la cubierta Importante Nunca retire la tapa mientras la licuadora está en funcionamiento 4 Enchufe el apar...

Страница 13: ... Presione y suelte el botón del modo MODE para escoger pulsación PULSE La luz indicadora roja se ilumina sobre PULSE 3 Presione y sostenga el botón para encender apagar START STOP por no más de 5 segundos Suelte y presione nuevamente hasta lograr la consistencia deseada de los alimentos El soltar el botón para encender apagar START STOP apaga la licuadora automáticamente 4 Espere varios segundos e...

Страница 14: ...cionar el aparato Se recomienda empezar el proceso de licuado en la velocidad más baja y si fuera necesario ir aumentado la velocidad progresivamente Para interrumpir el proceso de licuado en cualquier momento presione el botón para encender apagar START STOP Cuando mezcle ingredientes calientes retire la tapa déjela entreabierta con el lado abierto alejado de usted Cubra la tapa con un paño para ...

Страница 15: ...ersonal calificado LIMPIEZA 1 Antes de limpiar apague y desenchufe el aparato 2 Agarre la jarra por el asa para extraerla de la base de la licuadora 3 Retire la jarra haciéndola girar en sentido antihorario hasta que se suelte 4 Retire la junta y las cuchillas Precaución Las cuchillas están afiladas y deben manejarse con sumo cuidado 5 Retire la tapa y el tapón 6 Lave las piezas desmontables a man...

Страница 16: ...MAS O FALLAS RECETAS Licuado de café y moca 1 taza leche de soya con sabor a mocha taza café colado fuerte frío 2 tazas yogur de leche de soya con sabor a vainilla congelado 3 cdas crema de avellanas 2 tazas hielo en cubitos Combine todos los ingredientes dentro de la jarra en el orden listados Coloque la tapa en la jarra Presione el botón de pulsación PULSE repetidas veces durante alrededor de 5 ...

Страница 17: ...zón de vidrio y cubra con envoltura plástica refrigere hasta que se vaya a usar Se puede guardar hasta 1 semana Rinde alrededor de1 taza de aderezo Crema de guisantes y papas 1 cebolla pequeña picada 2 ajos medianos finamente picados 2 cdas mantequilla o margarina 4 tazas caldo o consomé de pollo 2 tazas papas peladas partidas en cubitos cdta jengibre molido cdta sal cdta pimienta negra 1 tazas gu...

Страница 18: ... de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negli...

Страница 19: ...tina SERVICIO TECNICO CENTRAL ATTENDANCE Avda Monroe N 3351 Buenos Aires Argentina Fonos 0810 999 8999 011 4545 4700 011 4545 5574 supervision attendance com ar Chile MASTER SERVICE SERVICENTER Nueva Los Leones N 0252 Providencia Santiago Chile Fono Servicio 562 232 77 22 servicente servicenter cl Colombia PLINARES Avenida Quito 88A 09 Bogotá Colombia Tel sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Aplica...

Страница 20: ...ntro C P 06050 Deleg Cuauhtemoc Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Código de fecha Date Code Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Importado por Imported by Applica Americas Inc Av Juan B Justo 637 Piso 10 C1425FSA Ciudad Autonoma de Buenos Aires Argentina C U I T No 30 69729892 0 Importado por Imported by APPLICA ...

Страница 21: ...R12009 4 14 86E S Copyright 2009 Applica Consumer Products Inc ...

Отзывы: