21
TIẾNG VIỆT
9
TIẾNG VIỆT
Để có được các mặt phẳng, hãy cắt hướng lên trên
theo sự tăng trưởng. Các thân cây nhỏ hơn di chuyển
ra ngoài khi lưỡi dao cắt xuống, gây ra các vệt nông
trên hàng rào.
Cẩn thận để tránh các vật lạ. Đặc biệt tránh các vật
thể cứng như dây kim loại và lan can, vì chúng có thể
làm hỏng lưỡi dao.
Thường xuyên tra dầu cho các lưỡi dao.
Bảo trì
Thiết bị/dụng cụ có dây/không dây của BLACK+DECKER
được thiết kế để hoạt động trong thời gian dài và ít phải bảo
trì nhất. Việc vận hành liên tục theo ý muốn tùy thuộc vào
việ c bảo quản đúng cách và vệ sinh thường xuyên.
Bộ sạc của bạn không cần bảo dưỡng ngoài việc vệ sinh
thường xuyên.
Cảnh Báo!
Trước khi thực hiện bất kỳ thao tác bảo trì nào
trên công cụ, hãy tắt công cụ. Rút phích cắm của bộ sạc
trước khi làm sạch nó.
Thường xuyên làm sạch các khe thông gió trong
công cụ của bạn và bộ sạc bằng bàn chải mềm
hoặc vải khô.
Thường xuyên lau sạch vỏ động cơ bằng khăn ẩm.
Không sử dụng bất kỳ chất tẩy rửa có tính ăn mòn
hoặc dung môi nào.
Sau khi sử dụng, làm sạch các lưỡi dao một cách
cẩn thận. Sau khi làm sạch, hãy bôi một lớp dầu máy
mỏng để tránh các luỡi cắt bị gỉ.
Lưu trữ
Khi công cụ không được sử dụng trong vài tháng, tốt
nhất là để pin kết nối với bộ sạc. Nếu không, hãy tiến
hành như sau:
Sạc đầy pin.
Bảo quản công cụ ở một nơi an toàn và khô ráo. Nhiệt
độ bảo quản phải luôn duy trì trong khoảng +5 °C đến
+40 °C.
Trước khi sử dụng công cụ sau khi để lâu, hãy sạc
đầy lại pin.
Bảo vệ môi trường
7
ENGLISH
(Original instructions)
Warning! Your product is designed for light spills only.
u
This appliance can also be used to pick up everyday liquid
spills. Use the squeegee accessory on non-absorbent,
hard surfaces. On absorbent surfaces, such as carpet,
your appliance will pick up wet spills better without the
accessory.
u
For best performance on hard surface wet pickups, insert
squeegee into the bowl nozzle opening.
u
For best results when using this accessory, hold the appli-
ance at an angle of 45° and pull it slowly towards you.
u
there is any liquid in the bowl, do not turn the unit upside
down, sideways, point the nozzle upward, or shake the
vac excessively.
u
After picking up liquid substances clean the appliance and
not properly cleaned after wet pickups.
u
Before charging, be sure to empty all liquid contents and
dry thoroughly, to avoid damage to your appliance.
Optimising the suction force
cleared regularly during use.
Emptying and cleaning the product.
Warning!
regularly.
u
Press the bowl release button (2) and pull the dust bowl
(3) straight off.
u
While holding the dust bowl over a bin or sink, pull out the
u
To replace the dust bowl, place it back onto the handle
Warning!
-
u
Place the foam insert (6) into the centre of the wet/dry
Warning! Never use the appliance for wet applications without
u
water.
u
-
ever worn or damaged.
dealer.
Maintenance
Your BLACK+DECKER corded/cordless appliance/tool has
been designed to operate over a long period of time with a
minimum of maintenance. Continuous satisfactory operation
depends upon proper tool care and regular cleaning.
Warning! Before performing any maintenance on corded/
cordless power tools:
u
Switch off and unplug the appliance/tool.
u
Or switch off and remove the battery from the appliance/
tool if the appliance/tool has a separate battery pack.
u
Or run the battery down completely if it is integral and then
switch off.
u
Unplug the charger before cleaning it. Your charger does
not require any maintenance apart from regular cleaning.
u
Regularly clean the ventilation slots in your appliance/tool/
charger using a soft brush or dry cloth.
u
Regularly clean the motor housing using a damp cloth. Do
not use any abrasive or solvent-based cleaner.
Protecting the environment
Z
Separate collection. Products and batteries marked
with this symbol must not be disposed of with normal
household waste.
7
G
Thu gom riêng. Không được vứt bỏ các sản
phẩm và pin có ký hiệu này cùng với rác thải
sinh hoạt thông thường.
Các sản phẩm và pin chứa vật liệu có thể được thu hồi
hoặc tái chế nhằm giảm nhu cầu về vật liệu thô. Vui lòng
tái chế sản phẩm điện và pin theo các quy định tại địa
phương.
Thông số kỹ thuật
BCSS20
Điện áp
V
18 (20 Max)
Chiều dài lưỡi (xén)
cm
10
Khoảng cách lưỡi (xén)
mm
23
Chiều dài lưỡi (tỉa)
cm
20
Khoảng cách lưỡi (tỉa)
mm
8
Trọng lượng
kg
0.84
Pin
Bộ sạc
(min)
Cat#
Vdc
Ah
Weight
Kg
Cat#
90590287*
N517388*
BDC1A
BDC2A BDC2A36
Amps
400mA
1A
1A
2A
1.35A
BL1518
18
1.5
0.38
BL1518
225
90
90
25
X
BL1518ST
18
1.5
0.38
BL1518ST
225
90
90
45
X
BL2018
18
2.0
0.39
BL2018
300
120
120
60
X
BL2018ST
18
2.0
0.39
BL2018ST
300
120
120
60
X
BL2518
18
2.5
0.43
BL2518
380
150
150
75
X
BL4018
18
4.0
0.64
BL4018
600
240
240
120
X
BL5018
18
5.0
0.7
BL5018
750
300
300
135
X
BL20362
36
2.0
0.64
BL20362
X
X
X
X
90
BL2536
36
2.5
0.68
BL2536
X
X
X
X
110
BL1554
18/54
1.5
1.08
BL1554
225
90
90
45
X
BL2554
18/54
2.5
1.2
BL2554
380
150
150
75
X
Thông tin dịch vụ
BLACK+DECKER có một mạng lưới đầy đủ các điểm dịch
vụ trực thuộc công ty và được ủy quyền trên khắp châu Á.
Tất cả các Trung tâm dịch vụ của BLACK+DECKER đều
có đội ngũ nhân viên được đào tạo nhằm cung cấp cho
khách hàng các dịch vụ về sản phẩm hiệu quả và đáng tin
cậy.
Khi bạn cần lời khuyên về kỹ thuật, sửa chữa hay bộ phận
thay thế chính hãng, hãy liên hệ với cơ sở
BLACK+DECKER gần nhất.
LƯU Ý
Chính sách của BLACK+DECKER là không ngừng cải
tiến sản phẩm và do đó, chúng tôi bảo lưu quyền thay
đổi thông số kỹ thuật sản phẩm mà không cần thông
báo trước.
Các thiết bị và phụ kiện tiêu chuẩn có thể khác nhau
tùy theo quốc gia.
Thông số kỹ thuật sản phẩm có thể khác nhau tùy
theo quốc gia.
Содержание BCSS20
Страница 1: ...1 4 2 3 7 5 6 English 4 BCSS20 ภาษาไทย TIẾNG VIỆT 10 16 ...
Страница 2: ...2 8 9 A 10 11 B 4 3 C 7 D E F ...
Страница 22: ......
Страница 23: ......
Страница 24: ...NA001004 02 2021 ...