Black & Decker BCSS20 Скачать руководство пользователя страница 7

7

ENGLISH

(Original instructions)

Hot/cold pack delay

When the charger detects a battery that is excessively hot or 

excessively cold, it automatically starts a Hot/Cold Pack Delay, 

suspending charging until the battery has normalized. After 

this happens, the charger automatically switches to the Pack 

Charging mode. This feature ensures maximum battery life.  

The light flashes in the pattern indicated on the label.

Leaving the battery in the charger

The charger and battery pack can be left connected with

the LED glowing indefinitely. The charger will keep the

battery pack fresh and fully charged.  

This charger features  an automatic tune-up mode which 

equals or balances the individual cells in the battery pack to 

allow it to function at peak capacity.  

Battery packs should be tuned up weekly or whenever the 

battery no longer delivers the same amount of work. To use 

the automatic tune-up mode, place the battery pack in the 

charger and leave it for at least 8 hours.

Important charging notes

u

  Longest life and best performance can be obtained if

  the battery pack is charged when the air temperature is

  between 18 ° – 24 °C. DO NOT charge the battery pack in 

an air temperature below +4.5 °C), or above +40 °C. This 

is important and will prevent serious damage to the battery 

pack.

u

  The charger and battery pack may become warm to the

  touch while charging. This is a normal condition, and

  does not indicate a problem.  

To facilitate the cooling of the battery pack after use, avoid 

placing the charger or battery pack in a warm environment 

such as in a metal shed or an uninsulated trailer.

u

  If the battery pack does not charge properly:

u

  Check operation of receptacle by plugging in a lamp

  or other appliance;

u

  Check to see if receptacle is connected to a light

  switch which turns power off when you turn out

  the lights;

u

  Move the charger and battery pack to a location

  where the surrounding air temperature is

  approximately 18 ° – 24 °C;

u

  If charging problems persist, take the tool, battery

  pack and charger to your local service center.

u

  The battery pack should be recharged when it fails to

  produce sufficient power on jobs which were easily

  done previously. DO NOT CONTINUE to use under 

these conditions.  

Follow the charging procedure. You may also charge a 

partially used pack whenever you desire with no 

adverse effect on the battery pack.

u

  Foreign materials of a conductive nature such as, but

  not limited to, grinding dust, metal chips, steel wool,

  aluminum foil, or any buildup of metallic particles

  should be kept away from charger cavities. Unplug the

  charger before attempting to clean.

u

  Do not freeze or immerse the charger in water or any 

other liquid.

Installing and removing the battery pack

(Fig. C)

Note: For best results, make sure your battery pack is

fully charged.

u

  To install the battery pack (4) into the tool handle, align the

  battery pack with the rails inside the tool’s handle and 

slide it into the handle until the battery pack is firmly 

seated in the tool and ensure that it does not disengage. 

u

  To remove the battery pack from the tool, press the 

release button (3) and firmly pull the battery pack out of 

the tool handle. Insert it into the charger as described in 

the charger section of this manual.

Assembly

Warning! To reduce the risk of serious personal injury, turn 

unit off and remove the battery pack before making any 

adjustments or removing/installing attachments or 

accessories. An accidental start‑up can cause injury.

Fitting and removing blades (Fig. A, B)

The grass shear blade (5) has been designed for trimming

grass and weeds. The shrub trim blade (6) has been designed

for trimming hedges and shrubs.

u

  To fit the blade, remove the blade cover (8) by pushing

  and holding the blade release button (9) in the direction

  of the arrow (Fig. A)

u

  Remove the blade cover (8) (Fig. B).

u

  Align the positioning pin holes (10) on the blade with the

  positioning pins (11) .

u

  Replace the blade cover (8) as shown in Fig. B.

u

  The blade release button snaps into closed position.

Proper hand position (Fig. D)

Warning! To reduce the risk of serious personal injury,

ALWAYS use proper hand position as shown.

Warning! To reduce the risk of serious personal injury, 

ALWAYS hold securely in anticipation of a sudden reaction.

Proper hand position requires one hand on the main handle 

(7).

Warning! Blades coast after turn off.

Warning! KEEP other hand away from blade.

Trigger switch

Warning! Never attempt to lock a switch in the ON position.

Warning! Do not use blade to cut stems greater than 8 mm. 

Содержание BCSS20

Страница 1: ...1 4 2 3 7 5 6 English 4 BCSS20 ภาษาไทย TIẾNG VIỆT 10 16 ...

Страница 2: ...2 8 9 A 10 11 B 4 3 C 7 D E F ...

Страница 3: ... operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators...

Страница 4: ...rt watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or...

Страница 5: ... blades while the tool is running u Never attempt to force the blades to come to a standstill u Do not put the tool down until the blades have come to a complete standstill u Regularly check the blades for damage and wear Do not use the tool when the blades are damaged u Take care to avoid hard objects e g metal wire railings when trimming Should you accidentally hit any such object immediately sw...

Страница 6: ... charger u Do not probe the charger The following symbols are found on your charger The charger is intended for indoor use only Electrical safety Your charger is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate Never attempt to replace the charger unit with a regular mains plug u If the supply cord is damaged it...

Страница 7: ...ily done previously DO NOT CONTINUE to use under these conditions Follow the charging procedure You may also charge a partially used pack whenever you desire with no adverse effect on the battery pack u Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to grinding dust metal chips steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities...

Страница 8: ...ys remain in the range of 5 C to 40 C u Before using the tool after prolonged storage fully charge the battery again Protecting the environment 7 u For best results when using this accessory hold the appli ance at an angle of 45 and pull it slowly towards you u there is any liquid in the bowl do not turn the unit upside down sideways point the nozzle upward or shake the vac excessively u After pic...

Страница 9: ... throughtout Asia All BLACK DECKER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable product service Whether you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the BLACK DECKER location nearest to you Note u BLACK DECKER s policy is one of continuous improvement to our products and as such we reserve the right to change p...

Страница 10: ...ฟฟ าที ถูกต องตรงกับลักษณะการใช งานของคุณ เครื องมือ ไฟฟ าที ถูกต องย อมทํางานได ดีกว าและปลอดภัยกว า เมื อ ใช งานตามพิกัดที เครื องมือได รับการออกแบบมา b ห ามใช เครื องมือไฟฟ าถ าสวิตช เปิดปิดเครื องไม ทํา งาน เครื องมือไฟฟ าที ไม สามารถควบคุมผ านสวิตช ได ถือว ามีอันตรายและต องส งซ อม วัตถุประสงค ในการใช งาน เครื องตัดเล ม เครื องตัดแต งพุ มไม รุ น BCSS20 ของ BLACK DECKER ของคุณได รับการออกแบบมาส...

Страница 11: ...ไปพบแพทย ของเหลว ที ออกมาจากแบตเตอรี อาจทําให เกิดอาการระคายเคือง หรือรอยไหม ได e ห ามใช แบตเตอรี หรือเครื องมือที มีการชํารุดเสียหาย หรือได รับการดัดแปลง แบตเตอรี ที ชํารุดเสียหายหรือได รับ การดัดแปลงอาจทําให เกิดเหตุการณ ที ไม คาดคิด เช น ไฟไหม ระเบิด หรือความเสี ยงอันก อให เกิด การบาดเจ บได f อย าให แบตเตอรี หรือเครื องมือถูกไฟไหม หรือ อยู ในที ที มีอุณหภูมิสูงเกินไป หากแบตเตอรี ถูกไฟไหม หรืออย...

Страница 12: ...คําเตือนเพื อความปลอดภัยนี อาจเกิดขึ นได เมื อใช เครื องมือ ความเสี ยงเหล านี อาจ เกิดขึ นจากการใช งานอย างไม ถูกต อง การใช งานเป นเวลานาน เป นต น แม ว าจะปฏิบัติตามข อกําหนดด านความปลอดภัยที เกี ยวข อง และใช อุปกรณ นิรภัยแล ว แต ก ไม สามารถหลีกเลี ยงความเสี ยง อื น ๆ ที ยังมีอยู บ างอย างได ความเสี ยงเหล านี ได แก การบาดเจ บที เกิดจากการสัมผัสชิ นส วนที หมุนหรือ เคลื อนที การบาดเจ บที เกิดขึ นขณะ...

Страница 13: ... งานของแบตเตอรี จะ ลดลงเป นอย างมาก เพื ออายุการใช งานที ยาวนานที สุด ห ามไม ให คุณใช แบตเตอรี จนหมด แนะนําให คุณชาร จแบต เตอรี ใหม ทุกครั งหลังการใช งานในแต ละครั ง การวินิจฉัยที ชาร จ ที ชาร จนี ได รับการออกมาให สามารถตรวจจับปัญหา ต างๆ ที เกิดขึ นจากชุดแบตเตอรี หรือแหล งจ ายไฟได ปัญหาต างๆ จะได รับการระบุโดยการสว างของไฟ LED ในรูปแบบที แตกต างกันออกไป แบตเตอรี เสื อม ที ชาร จนี สามารถตรวจจับแบต...

Страница 14: ... รับการออกแบบมาสําหรับ การตัดเล มหญ าและวัชพืชในขณะที ใบมีดสําหรับการตัด แต งพุ มไม 6 นั นได รับการออกแบบมาสําหรับการตัด แต งพุ มไม และกิ งไม ในการใส ใบมีด ให คุณถอดฝาครอบใบมีด 8 ออกโดยการดันปุ มปล อยใบมีด 9 ค างไว ตามทิศทางของลูกศร รูป A ถอดฝาครอบใบมีด 8 รูป B ออก จัดเรียงช องหมุดกําหนดตําแหน ง 10 บนใบมีดโดยใช หมุดกําหนดตําแหน ง 11 เปลี ยนฝาครอบใบมีด 8 ตามที แสดงในรูป B ปุ มปล อยใบมีดจะเข าไปในตํ...

Страница 15: ...เหมาะสมจะต องอยู ที ระหว าง 5 C ถึง 40 C ก อนที จะใช เครื องมือหลังจากที จัดเก บมาเป นเวลานาน ให คุณชาร จแบตเตอรี ให เต มอีกครั ง การปกป องสิ งแวดล อม การเก บรวบรวมแบบคัดแยก ห ามทิ งผลิตภัณฑ และแบตเตอรี ที มีสัญลักษณ นี รวมกับขยะในครัว เรือนปกติ ผลิตภัณฑ และแบตเตอรี มีวัสดุที สามารถนํามาใช ใหม ได หรือนํามารีไซเคิลได เพื อเป นการลดความต องการด าน วัตถุดิบ โปรดรีไซเคิลผลิตภัณฑ ไฟฟ าและแบตเตอรี ตามข ...

Страница 16: ...ông tắc đều rất nguy hiểm và cần phải được sửa chữa c Rút phích cắm khỏi nguồn điện và hoặc tháo pin ra nếu có thể tháo rời khỏi máy điện cầm tay trước khi thực hiện các điều chỉnh thay đổi phụ kiện Mục đích sử dụng Máy cắt tỉa cây BLACK DECKER BCSS20 của bạn được thiết kế để cắt tỉa cỏ hàng rào cây bụi và dây leo Công cụ này chỉ dành cho người tiêu dùng Hướng dẫn an toàn Cảnh báo chung về an toàn...

Страница 17: ...ỏng da e Không sử dụng pin hoặc máy khi bị hỏng hoặc đã bị chỉnh sửa Pin hỏng hoặc đã bị chỉnh sửa có thể gây ra những phản ứng khó lường dẫn đến cháy nổ hoặc có nguy cơ gây chấn thương f Không để pin hoặc máy gần khu vực có lửa hoặc nhiệt độ quá cao Tiếp xúc với lửa hoặc nhiệt độ trên 130 C có thể gây nổ g Tuân theo mọi hướng dẫn về sạc pin và không được sạc máy quá phạm vi nhiệt độ được ghi tron...

Страница 18: ...nguy cơ khác có thể phát sinh khi sử dụng công cụ này có thể không được đưa vào trong cảnh báo an toàn kèm theo Các nguy cơ này có thể phát sinh do sử dụng sai mục đích sử dụng trong khoảng thời gian dài v v Kể cả việc áp dụng các quy tắc an toàn liên quan và sử dụng các thiết bị an toàn cũng không thể tránh được một số nguy cơ khác Những nguy cơ này bao gồm Chấn thương do đụng vào các bộ phận qua...

Страница 19: ... Nên sạc lại pin sau mỗi lần sử dụng Chẩn đoán bộ sạc Bộ sạc này được thiết kế để phát hiện ra các vấn đề nhất định có thể phát sinh với bộ pin hoặc nguồn điện Các vấn đề được chỉ báo bằng một đèn LED nhấp nháy theo các kiểu khác nhau Pin kém Bộ sạc có thể phát hiện ra pin yếu hoặc bị hỏng Đèn LED nhấp nháy theo kiểu được chỉ ra trên nhãn Nếu bạn thấy kiểu nhấp nháy pin kém này không tiếp tục sạc ...

Страница 20: ... lưỡi dao hãy tháo nắp lưỡi dao 8 bằng cách đẩy và giữ nút tháo lưỡi dao 9 theo hướng mũi tên Hình A Tháo nắp lưỡi dao 8 Hình B Căn chỉnh các lỗ chốt định vị 10 trên lưỡi dao với các chốt định vị 11 Thay nắp lưỡi dao 8 như trong Hình B Nút tháo lưỡi dao khớp vào vị trí đóng Vị trí đặt tay thích hợp Hình D Cảnh Báo Để giảm nguy cơ chấn thương cá nhân nghiêm trọng LUÔN LUÔN sử dụng vị trí đặt tay th...

Страница 21: ...n the battery down completely if it is integral and then switch off u Unplug the charger before cleaning it Your charger does not require any maintenance apart from regular cleaning u Regularly clean the ventilation slots in your appliance tool charger using a soft brush or dry cloth u Regularly clean the motor housing using a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner Protecting ...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...NA001004 02 2021 ...

Отзывы: