background image

English

4

ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES
Safety Warnings Common for Grinding, 

Sanding, Wire Brushing, Polishing, Carving 

or Abrasive Cutting‑Off Operations

a ) 

This power tool is intended to function as a grinder, 

sander, wire brush, polisher, carving or cut off tool. 

Read all safety warnings, instructions, illustrations 

and specifications provided with this power tool. 

Failure to follow all instructions listed below may result in 

electric shock, fire and/or serious injury.

b ) 

Do not use accessories which are not specifically 

designed and recommended by the tool manufacturer. 

Just because the accessory can be attached to your power 

tool, it does not assure safe operation.

c ) 

The rated speed of the accessory must be at least 

equal to the maximum speed marked on the 

power tool. 

Accessories running faster than their rated 

speed can break and fly apart.

d ) 

The outside diameter and the thickness of your 

accessory must be within the capacity rating of 

your power tool.

 Incorrectly sized accessories can not 

be adequately guarded or controlled.

e ) 

The arbour size of wheels, sanding drums or any 

other accessory must properly fit the spindle or 

collet of the power tool. 

Accessories that do not match 

the mounting hardware of the power tool will run out of 

balance, vibrate excessively and may cause loss of control.

f ) 

Mandrel MOUNTED WHEELS, sanding drums, 

cutters or other accessories must be fully inserted 

into the collet or chuck. 

If the mandrel is insufficiently 

d ) 

Under abusive conditions, liquid may be ejected 

from the battery; avoid contact. If contact 

accidentally occurs, flush with water. If liquid 

contacts eyes, additionally seek medical help.

 

Liquid ejected from the battery may cause irritation 

or burns.

e ) 

Do not use a battery pack or tool that is damaged 

or modified.

 Damaged or modified batteries may 

exhibit unpredictable behavior resulting in fire, 

explosion or risk of injury.

f ) 

Do not expose a battery pack or tool to 

fire or excessive temperature.

 Exposure to 

fire or temperature above 265 °F (130 °C) may 

cause explosion.

g ) 

Follow all charging instructions and do not 

charge the battery pack or tool outside the 

temperature range specified in the instructions.

 

Charging improperly or at temperatures outside the 

specified range may damage the battery and increase 

the risk of fire.

6) Service

a ) 

Have your power tool serviced by a qualified 

repair person using only identical replacement 

parts.

 

This will ensure that the safety of the power tool 

is maintained.

b ) 

Never service damaged battery packs.

 Service 

of battery packs should only be performed by the 
manufacturer or authorized service providers.

h ) 

Do not let familiarity gained from frequent use of 

tools allow you to become complacent and ignore 

tool safety principles.

 A careless action can cause 

severe injury within a fraction of a second.

4) Power Tool Use and Care

a ) 

Do not force the power tool. Use the correct power 

tool for your application. 

The correct power tool 

will do the job better and safer at the rate for which it 

was designed.

b ) 

Do not use the power tool if the switch does not 

turn it on and off. 

Any power tool that cannot be 

controlled with the switch is dangerous and must 

be repaired.

c ) 

Disconnect the plug from the power source and/

or remove the battery pack, if detachable, from 

the power tool before making any adjustments, 

changing accessories, or storing power tools. 

Such 

preventive safety measures reduce the risk of starting 

the power tool accidentally.

d ) 

Store idle power tools out of the reach of children 

and do not allow persons unfamiliar with the 

power tool or these instructions to operate the 

power tool. 

Power tools are dangerous in the hands of 

untrained users.

e ) 

Maintain power tools and accessories. Check 

for misalignment or binding of moving parts, 

breakage of parts and any other condition 

that may affect the power tool’s operation. If 

damaged, have the power tool repaired before 

use. 

Many accidents are caused by poorly maintained 

power tools.

f ) 

Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges are 

less likely to bind and are easier to control.

g ) 

Use the power tool, accessories and tool bits etc. 

in accordance with these instructions, taking 

into account the working conditions and the 

work to be performed. 

Use of the power tool for 

operations different from those intended could result in 

a hazardous situation.

h ) 

Keep handles and grasping surfaces dry, clean 

and free from oil and grease.

 Slippery handles and 

grasping surfaces do not allow for safe handling and 

control of the tool in unexpected situations.

5) Battery Tool Use and Care

a ) 

Recharge only with the charger specified by the 

manufacturer.

 A charger that is suitable for one type 

of battery pack may create a risk of fire when used with 

another battery pack.

b ) 

Use power tools only with specifically designated 

battery packs.

 Use of any other battery packs may 

create a risk of injury and fire.

c ) 

When battery pack is not in use, keep it away 

from other metal objects, like paper clips, coins, 

keys, nails, screws or other small metal objects, 

that can make a connection from one terminal to 

another.

 Shorting the battery terminals together may 

cause burns or a fire.

Содержание BCRT8K

Страница 1: ... À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES BCRT8K 8V ROTARY TOOL OUTIL ROTATIF 8V HERRAMIENTA GIRATORIA 8V ...

Страница 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 12 Español traducido de las instrucciones originales 23 ...

Страница 3: ...ARRÊT 2 Poignée principale 3 Cadran de vitesses 4 Voyants DEL 5 Tige 6 Bouton de verrouillage de la tige 7 Bague de serrage 8 Écrou de bague de serrage 9 Lampe de travail à DEL 10 Port de charge 11 Câble USB 12 Fiche micro USB 13 Fiche USB Componentes 1 Botón ON OFF 2 Manija principal 3 Rueda de velocidad 4 Indicadores LED 5 Husillo 6 Botón de bloqueo de husillo 7 Collar 8 Tuerca de collarín 9 Lin...

Страница 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F 14 10 6 8 7 3 4 ...

Страница 5: ...ns f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards GENERAL POWER TOOL SAFETY WAR...

Страница 6: ...aged battery packs Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool ...

Страница 7: ... the MOUNTED WHEEL may become loose and be ejected at high velocity g Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheel for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After inspecting and installing an accessory ...

Страница 8: ... use of these brushes and may become imbedded in your skin ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR WIRE BRUSHING OPERATIONS Safety warnings specific for wire brushing operations a Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation Do not overstress the wires by applying excessive load to ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR GRINDING AND CUTTING OFF OPERATIONS Safety warnin...

Страница 9: ...to loss of control and injury Air vents often cover moving parts and should be avoided Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts desire with no adverse effect on the tool You may charge a partially used battery whenever you 3 charger to your local service center If the tool does not charge properly take the tool and 2 a metal shed or an uninsulated trailer avoid placing the ...

Страница 10: ...ou bring the tool to an Authorized Service Center the Center will arrange to recycle the tool and its battery Or contact your local municipality for proper disposal instructions in your city town READ ALL INSTRUCTIONS Important Safety Instructions for All Integral Battery Tools WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery USB cable and product Failure to fo...

Страница 11: ...fore tightening Tightening an empty collet can crack it 6 When finished release the spindle lock button 6 NOTE If an accessory causes vibration it can usually be improved by loosening the collet nut 8 pushing the accessory in as far as it will go and rotating it 1 4 turn then retightening the collet 7 Changing Accessories Fig A D WARNING Do not use accessories with a mandrel length exceeding 1 25 ...

Страница 12: ...een with one red LED when the battery charge is less than 20 When battery charge is less than 20 the front work light will blink three times before the tool will turn off Speed LED Indicator LED Indicator RPM Selected Speed LED Color 3 500 1 One green LED 8 000 2 Two green LEDs 12 000 3 Three green LEDs 18 500 4 Four green LEDs 29 500 5 Five green LEDs 1 To operate the tool select the speed settin...

Страница 13: ...nc 701 E Joppa Rd Towson MD 21286 BlackandDecker com 1 800 544 6986 Register Online Thank you for your purchase Register your product now for WARRANTY SERVICE Registering your product will help you obtain more efficient warranty service in case there is a problem with your product CONFIRMATION OF OWNERSHIP In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of ownership will...

Страница 14: ...ue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OU...

Страница 15: ...pératures excessives L exposition aux flammes ou à une température au dessus de 129 C 265 F pourrait causer une explosion antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une sourc...

Страница 16: ... coupe et peuvent causer l adhérence de la mèche ou qu elle saute vers vous m Ne jamais déposer l outil électrique avant que l accessoire soit complètement arrêté L accessoire en rotation peut accrocher la surface et vous faire perdre le contrôle de votre outil électrique RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES SUPPLÉMENTAIRES Avertissements de sécurité communs pour les opérations de meulage de sablage de ...

Страница 17: ...oires qui sont indiqués et autorisés avec l outil CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR TOUTES LES UTILISATIONS Rebond et avertissements associés Le rebond est une réaction soudaine d une meule d une bande abrasive d une brosse ou de tout autre accessoire en rotation coincée ou accrochée Le coincement ou l accrochage entraîne un blocage rapide de l accessoire en rotation qui à son tour a pour...

Страница 18: ...accessoires usés n N utilisez pas de meules de fissurées o Pour mettre l outil en marche tentez le à l écart de votre visage un accessoire endommagé pourrait s en détacher RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LES OUTILS ROTATIFS a Portez toujours une protection oculaire lorsque vous utilisez cet outil b Si l accessoire se bloque arrêtez l outil avant de le libérer c Tenez l outil par les surfac...

Страница 19: ... outil après l utilisation évitez de placer l outil dans un environnement chaud comme une remise en métal ou une remorque non isolée 2 Si l outil ne se charge pas bien apportez l outil à votre centre de services local 3 Vous pouvez charger une pile partiellement utilisée au moment désiré sans effet indésirable sur l outil PILE ET CHARGEUR La pile n est pas entièrement chargée lorsqu elle sort de l...

Страница 20: ...ans votre ville village LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité importantes pour tous les outils à piles intégrées AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements de la pile du câble USB et du produit Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves NE JAM...

Страница 21: ...errage vide peut la fissurer 6 Une fois l utilisation terminée relâchez le bouton de verrouillage de la tige 6 REMARQUE Si un accessoire cause des vibrations cette situation peut généralement être améliorée en desserrant la bague de serrage 8 en poussant l accessoire aussi loin que possible et en le faisant tourner sur 1 4 de tour en resserrant la bague 7 Bouton de verrouillage de la tige Fig A C ...

Страница 22: ...e ajusté pendant que l outil est en marche ou à l arrêt Mise en marche et arrêt Fig A ATTENTION l outil étant équipé d un cadran de vitesses séparé pour le réglage de la vitesse 3 500 29 500 tr min il démarre à la vitesse sur laquelle le cadran de vitesses est réglé 1 Pour mettre l appareil en marche appuyez sur le bouton MARCHE ARRÊT 1 L outil fonctionne immédiatement à la vitesse sélectionnée RE...

Страница 23: ...ts ni d autres produits chimiques puissants pour nettoyer les pièces non métalliques de l outil Ces produits chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique utilisés dans ces pièces Utiliser un chiffon humecté uniquement d eau et de savon doux Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l outil et n immerger aucune partie de l outil dans un liquide MAINTENANCE AVERTISSEMENT afin de réduire l...

Страница 24: ...La seconde façon est d apporter ou d expédier le produit port payé d avance à un centre de service autorisé ou propriété de BLACK DECKER pour réparation ou remplacement Une preuve d achat pourrait être requise La liste des centres de service de BLACK DECKER et ateliers autorisés est offerte en ligne à www blackanddecker com La présente garantie ne s applique pas aux accessoires La présente garanti...

Страница 25: ...i está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea to...

Страница 26: ...r irritación o quemaduras e No use un paquete de batería o herramienta que estén dañados o modificados Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes ...

Страница 27: ... que la herramienta gire l Use abrazaderas para sostener la pieza de trabajo siempre que sea posible Nunca sostenga una pieza de trabajo pequeña con una mano y la herramienta con la otra mientras está en uso Sujetar una pieza de trabajo pequeña le permite usar su s mano s para controlar la herramienta Los materiales redondos como las varillas las tuberías REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS ADICIONALE...

Страница 28: ...ARA TODAS LAS OPERACIONES Advertencias de retroceso y relacionadas El retroceso es una reacción repentina a una rueda giratoria banda de lijado cepillo u cualquier otro accesorio atrapados o atorados El atrapamiento o atoramiento causa el paro rápido del accesorio giratorio que a su vez causa que la herramienta eléctrica descontrolada se fuerce en la dirección opuesta a la rotación del accesorio P...

Страница 29: ... herramienta manténgala alejada de su cara ya que un accesorio dañado podría romperse REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA HERRAMIENTAS GIRATORIAS a Siempre use protección ocular cuando use esta herramienta b Si el accesorio se atasca apague la herramienta antes de liberar el accesorio del atascamiento c Sostenga la herramienta por las superficies de sujeción aisladas cuando realice una operación ...

Страница 30: ...l cargador a su centro de servicio local 3 Puede cargar una batería parcialmente usada cuando lo desee sin ningún efecto adverso en la herramienta Procedimiento de carga Fig A B ADVERTENCIA No use la herramienta mientras está conectada al cable USB 1 Jale la cubierta del puerto de carga micro USB 14 de la herramienta 2 Inserte el enchufe micro USB 12 en el puerto de carga 10 BATERÍA Y CARGADOR La ...

Страница 31: ... de disposición adecuadas en su ciudad localidad para la batería el cable USB y el producto La falla en seguir las advertencias e instrucciones puede resultar en descarga eléctrica incendio y o lesiones serias NUNCA fuerce un enchufe de cable del cargador en la herramienta NO modifique un enchufe de cable del cargador de ninguna forma para instalarlo en la herramienta ya que la batería se puede ro...

Страница 32: ...s de apretar Apretar un collarín vacío podría agrietarlo 6 Cuando termine libere el botón de bloqueo de husillo 6 NOTA Si un accesorio causa vibración por lo general se puede mejorar aflojando la tuerca de collarín 8 empujando el accesorio tanto como sea posible y girándolo 1 4 de vuelta y volviendo a apretar el collarín 7 Cambio de accesorios Fig A D ADVERTENCIA No use accesorios con una longitud...

Страница 33: ...n de velocidad del accesorio que se utilice 1 Para operar la herramienta seleccione el ajuste de velocidad que desea con la carátula de velocidad 3 que se muestra en la figura A A y presione el botón ON OFF 1 2 El ajuste de velocidad se puede mover con la herramienta encendida o apagada 3 Las posiciones numeradas 1 a 5 inscritas en la rueda de velocidad 3 no indican ninguna velocidad precisa pero ...

Страница 34: ...LACK DECKER llame al 1 800 544 6986 Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo de lesiones utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta tarea ADVERTENCIA Nunca utilice solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las piezas no metálicas de la herramie...

Страница 35: ...iempo para devoluciones o intercambios La segunda opción es llevar o enviar el producto prepagado a un Centro de Servicio propiedad o autorizado por BLACK DECKER para reparación o reemplazo a opción de BLACK DECKER Se puede requerir un comprobante de compra Los centros de servicio propiedad o autorizados por BLACK DECKER se indican en línea en www blackanddecker com Esta garantía no aplica a los a...

Страница 36: ...08 20 Part No N839157 Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2020 ...

Отзывы: