background image

29

ENGLISH

For drilling in masonry:

5.  Set the drilling mode selector 5 to the “hammer 

symbol”   position.

Fig. D

5

Dual Range Gearing (Fig. E)

The dual range feature of your drill allows you to shift gears 
for greater versatility. 

1.  To select low speed

, high torque setting (position 1), 

turn tool off and permit to stop. Slide gear shifter button 

 6 

 away from the chuck.

2.  To select high speed

, low torque setting (position 2), 

turn tool off and permit to stop. Slide gear shifter button 

 6 

 towards the chuck. 

NOTE:

 Do not change gears when tool is running. If you 

are having trouble changing gears, make sure that the dual 
range gear button is either completely pushed forward or 
completely pushed back.
Fig. E

6

Installing and Removing the 
Battery Pack (Fig. A)

NOTE:

 For best results, make sure your battery pack is 

fully charged.
To install the battery pack 

 8 

 into the tool handle, align the 

battery pack with the rails inside the tool’s handle and slide 
it into the handle until the battery pack is firmly seated in 
the tool and ensure that it does not disengage.
To remove the battery pack from the tool, press the release 
button 

 9 

 and firmly pull the battery pack out of the tool 

handle. Insert it into the charger as described in the charger 
section of this manual.

Proper Hand Position (Fig. F)

 

WARNING:

 To reduce the risk of serious personal injury, 

ALWAYS

 use proper hand position as shown. 

 

WARNING:

 To reduce the risk of serious personal 

injury, 

ALWAYS

 hold securely in anticipation of a 

sudden reaction.

Proper hand position requires one hand on the main handle

 4 

and the other hand holding the battery pack 

 8 

Fig. F

4

OPERATION

 

WARNING: To reduce the risk of serious personal 
injury, turn unit off and disconnect it from 
power source remove the battery pack before 
making any adjustments or removing/installing 
attachments or accessories.

 An accidental start-up 

can cause injury.

Screw Driving

For driving fasteners, the reversing button should be 
pushed to the left. Use reverse (button pushed to the right) 
for removing fasteners. When moving from forward to 
reverse, or vice versa, always release the trigger switch first.

Drilling

 

WARNING: Drill may stall if overloaded causing a 
sudden twist.  

Always expect the stall.  Grip the drill 

firmly to control the twisting action and avoid injury.

•  Use sharp drill bits only.
•  Support and secure work properly, as instructed in the 

Safety Instructions. 

•  Use appropriate and required safety equipment, as 

instructed in the Safety Instructions. 

•  Secure and maintain work area, as instructed in the 

Safety Instructions. 

•  Run the drill very slowly, using light pressure, until 

the hole is started enough to keep the drill bit from 
slipping out.

•  Apply pressure in a straight line with the bit. Use 

enough pressure to keep the bit biting but not so much 
as to stall the motor or deflect the bit.

•  Hold the drill firmly with two hands, one hand on the 

handle, and the other gripping the bottom around the 
battery area.

•  Do not click the trigger of a stalled drill off and on in an 

attempt to start it. Damage to the drill can result.

•  Minimize stalling on breakthrough by reducing pressure 

and slowly drilling through the last part of the hole.

•  Keep the motor running while pulling the bit out of a 

drilled hole. This will help reduce jamming.

Drilling in Wood

Holes in wood can be made with the same twist drill bits 
used for metal or with spade bits. These bits should be 

Содержание BCD704

Страница 1: ...TAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL BCD704 20V MAX TALADRO ATORNILLADOR DE IMPACTO INALÁMBRICO PARAFUSADEIRA FURADEIRA DE IMPACTO SEM FIO CORDLESS HAMMER DRILL ...

Страница 2: ...áximo voltaje inicial de la batería medido sin una carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es 18V Tensão máxima da bateria inicial Medido sem uma carga de trabalho é de 20 volts A tensão nominal é de 18V Maximum initial battery pack voltage Measured without a workload is 20 volts Measured under a workload nominal voltage is 18V ...

Страница 3: ... situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO S...

Страница 4: ...rga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica g Cuideelcableeléctrico Noutiliceelcableeléctrico paratransportarocolgarlaherramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables eléctricos dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica h Altr...

Страница 5: ...as con Batería x Recargue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de batería puede provocar un incendio si se utiliza con otra batería y Use las herramientas únicamente con las baterías específicamente deseñadas El uso de cualquier otra batería puede provocar lesiones o un incendio z Cuando no utilice la batería manténgala alejada de o...

Страница 6: ...rea de inmediato con agua y un jabón suave Si el líquido de la batería entra en contacto con sus ojos enjuáguelos con agua y los ojos abiertos por 15 minutos o hasta que cese la irritación Si se requiere de asistencia médica el electrolito de la batería está compuesto por una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio El contenido de los elementos abiertos de la batería puede causar ...

Страница 7: ... Peligro de quemaduras No sumerja la unidad de batería en líquido de ningún tipo ni permita que se introduzca ningún tipo de líquido a la unidad de batería Nunca intente abrir la unidad de batería por ningún motivo Si la caja plástica de la unidad de batería se triza o rompe llévela a un centro de servicio para su reciclaje ATENCIÓN Peligro de quemaduras Para reducir el riesgo de lesiones sólo car...

Страница 8: ...dos con el LED verde encendido indefinidamente El cargador mantendrá el paquete de batería fresco y completamente cargado GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Utilice protectores auditivos con los taladros de impacto La exposición al ruido puede ocasionar la pérdida de la audición Use los mangos auxiliares que se suministran con la herrami...

Страница 9: ...a insertar una broca u otro accesorio 1 Sujete la mitad trasera del mandril 3 con una mano y use la otra mano para girar la mitad delantera 3 en el sentido contrario a las manecillas del reloj visto desde el extremo del mandril 2 Inserte la broca u otro accesorio completamente en el mandril y apriételo firmemente sujetando la mitad posterior del mandril y girando la porción frontal en el sentido d...

Страница 10: ...l botón de reversa se debe oprimir a la izquierda Use la reversa botón presionado a la derecha para retirar sujetadores Cuando mueva de avance o reversa o viceversa siempre libere el interruptor de gatillo primero Perforación ADVERTENCIA El taladro puede atorarse si se sobrecarga causando un giro repentino Siempre espere el atoramiento Sujete el taladro firmemente para controlar la acción de giro ...

Страница 11: ...estas piezas Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido ACCESORIOS Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado Advertencia El uso de cualquier accesorio no recomendado para emplearse co...

Страница 12: ...carga Para maximizar la vida útil de la batería la unidad está diseñada para apagarse abruptamente cuando se ha agotado la carga Deje que se enfríe la batería Póngala en el cargador y deje que se cargue No se está recogiendo el polvo Los orificios del papel de lija no se alinean La bolsa para polvo está llena Utilice el papel de lija con la configuración de orificios adecuada Separe la bolsa para ...

Страница 13: ...o sem palavra indica uma mensagem relacionada com segurança AVISO Indica uma prática não relacionada com lesão pessoal que se não for evitada pode resultar em dano de propriedade ATENÇÃO Leia todos os avisos de segurança e instruções Se não seguir todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou lesões graves ATENÇÃO Para reduzir o risco de lesão leia o manual de ...

Страница 14: ...pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos h Quandotrabalharcomumaferramentaelétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado paraáreasaoarlivrereduzoriscodechoqueselétricos i Se inevitável uso de uma ferramenta eléctrica em húmido utilizando um fornecimento protegido um dispositivo ...

Страница 15: ...e de outros objetos de metal como clipes moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a conexão entre um terminal e outro Encurtar os terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio aa Em condições abusivas o líquido pode ser expelido da bateria evite contato Se o contato ocorrer de forma acidental lave com água Se o líquido entrar em contato com os ...

Страница 16: ...mplo perfurado com um prego batido com um martelo pisado Baterias danificadas devem ser devolvidas ao centro de serviços para reciclagem Instruções Importantes de Segurança para Todos os Carregadores de Bateria AVISO Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções para a bateria carregador e ferramenta elétrica O não cumprimento dos avisos e instruções pode resultar em choque elétrico incê...

Страница 17: ...r desempenho podem ser obtidos se a bateria for carregada quando a temperatura do ar estiver entre 18 e 24 C 65 F e 75 F NÃO carregue a bateria a uma temperatura do ar abaixo de 40 F 4 5 C ou acima de 104 F 40 C Isso é importante e evitará danos sérios à bateria 2 O carregador e a bateria podem ficar quentes ao toque durante o carregamento Esta é uma condição normal e não indica um problema Para f...

Страница 18: ...roupas e luvas longe das aberturas de ventilação As aberturas de ventilação podem cobrir peças móveis nas quais estes elementos podem ficar presos Segure a ferramenta firmemente com ambas as mãos Utilize a empunhadura auxiliar caso a possua Caso não tenha empunhadura auxiliar segure a ferramenta pela parte inferior da bateria A perda de controle pode ocasionar lesões pessoais COMPONENTES FIG A ATE...

Страница 19: ...configuração correta faça o seguinte 2 Ajuste o colar na configuração de torque mais baixa 3 Aperte o primeiro parafuso 4 Caso a embreagem se mova antes de alcançar o resultado desejado aumente o ajuste do colar e continue apertando o parafuso Repita a operação até chegar à configuração correta Use esta configuração para os parafusos restantes Para perfuração em alvenaria 5 Coloque o seletor do mo...

Страница 20: ...da bateria Não puxe o gatilho de uma furadeira emperrada para desligá lo e nem tente ligá lo para que seja iniciado Isso pode ocasionar danos à ferramenta Minimize o sufocamento durante a perfuração para tanto reduza a pressão e perfure lentamente em direção ao final do orifício Mantenha o motor em funcionamento enquanto retira a broca do orifício perfurado Isso ajudará a reduzir o risco de entupi...

Страница 21: ...usadas permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir poluição ambiental e reduz a demanda de matéria prima Regulamentos locais podem prever a coleta seletiva de produtos elétricos em lixeiras municipais ou pelo vendedor ao comprar um produto novo BATERIAS As baterias BLACK DECKER podem ser recarregadas diversas vezes Ao fin...

Страница 22: ... que funcione bem Consulte Notas importantes sobre carregamento para mais detalhes Mova o carregador e a bateria para uma temperatura ambiente superior a 40 graus F 4 5 C ou inferior a 105 graus F 40 5 C A unidade desliga repentinamente A bateria atingiu seu limite térmico máximo Semcarga Paramaximizaraduraçãodabateria a unidadefoiprojetadaparadesligarabruptamente quandoacargaestiveresgotada Deixe...

Страница 23: ...voided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of inj...

Страница 24: ...D protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Current Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB Personal Safety j Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or me...

Страница 25: ...d BLACK DECKER Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury If the power cord is replaced by an equally qualified person but not authorized by BLACK DECKER the warranty will not be valid Labels on Tool The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts Hz hertz min minutes or DC direct current Class ...

Страница 26: ... not use an extension cord unless it is absolutely necessary Use of improper extension cord could result in risk of fire electric shock or electrocution When operating a charger outdoors always provide a dry location and use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock An extension cord must have adequate wire size AWG or Amer...

Страница 27: ...e effect on the battery pack 5 Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to grinding dust metal chips steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug the charger before attempting to clean 6 Do not freeze or immerse the ch...

Страница 28: ...he position of the control button be sure the trigger is released Fig B 2 1 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Keyless Chuck Fig C WARNING Make certain the lock o...

Страница 29: ... F 4 OPERATION WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Screw Driving For driving fasteners the reversing button should be pushed to the left Use reverse button pushed to the right for removing...

Страница 30: ...rforming this task WARNING Never use solvents or other abrasive chemicalstocleannon metallicpartsofthetool These chemicalscanweakentheplasticmaterialsusedinthese parts Useaclothdampenedonlywithwaterandneutral soap Neverallowliquidtopenetrateinsidethetoolor immerse any of the parts in a liquid ACCESSORIES Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dea...

Страница 31: ...it is designed to shut off abruptly when the charge is depleted Allow battery pack to cool down Place on charger and allow to charge Dust is not being collected Sandpaper holes do not align Dust bag is full Use sandpaper with the appropriate hole configuration Separate dust bag and gently shake or tap to empty SERVICE INFORMATION BLACK DECKER offers a full network of company owned and authorized s...

Страница 32: ...7 Oficina 1603 Providencia Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Solamente para propósito de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A S Av Cra 72 80 94 Oficina 902 Torre Titan Plaza Centro Comercial y Empresarial Bogotá Colombia 111021 Tel 571 508 9100 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Col Santa Fé Alvaro O...

Отзывы: