background image

2

www.BISSELL.com

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU ASPIRADORA VERTICAL.  

Conecte siempre a un tomacorriente polarizado (una ranura es más ancha que la otra). Desenchufe 

del tomacorriente cuando no se use y antes de efectuar tareas de mantenimiento. Cuando se utiliza 

un electrodoméstico, es necesario tomar precauciones básicas, que incluyen las siguientes: 

Este modelo es solamente para uso doméstico.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ESTE ELECTRODOMÉSTICO TIENE  

UN ENCHUFE POLARIZADO

Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una de las clavijas es más  

ancha que la otra). Este enchufe entra en un tomacorriente polarizado en una sola posición. Si el enchufe no entra bien en el  

tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra, comuníquese con un electricista calificado para que instale un tomacorriente  

apropiado. No modifique el enchufe de manera alguna.

Vivo

Neutro

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOQUE 

ELECTRICO O LESIONES:

 

»

No deje la aspiradora. desatendida mientras está enchufada.

 

»

Desenchufe del tomacorriente cuando no se use y antes de efectuar 

tareas de servicio.

 

»

No la use al aire libre ni sobre superficies mojadas.

 

»

No permita que se la use como un juguete. Se debe estar muy 

atento cuando la usan los niños o cuando se usa cerca de ellos.

 

»

No la utilice para ningún otro propósito que los que se describen 

en esta guía del usuario. Use únicamente los accesorios que 

recomienda el fabricante.

 

»

No la use si el cordón o el enchufe están dañados. Si el 

electrodoméstico no funciona como debiera, si se lo ha dejado caer, 

dañado, dejado al aire libre, o si se ha caído en el agua, haga que lo 

reparen en un centro de servicio autorizado.

 

»

No arrastre ni cargue por el cordón eléctrico ni utilice el cordón 

como si fuera una manija. No cierre la puerta sobre el cordón 

ni tire del mismo sobre bordes ni esquinas filosas. No pase el 

electrodoméstico por arriba del cordón. Mantenga el cordón alejado 

de superficies calientes.

 

»

No desenchufe tirando del cordón. Al desenchufar, agarre el 

enchufe, no el cordón.

 

»

No toque la aspiradora ni el enchufe con las manos mojadas.

 

»

No coloque ningún objeto en las aberturas. No lo use con aberturas 

bloqueadas; mantenga las aberturas libres de polvo, pelusas, pelos 

y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.

 

»

Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y cualquier parte del 

cuerpo lejos de las aberturas y piezas móviles.

 

»

Apague (OFF) todos los controles antes de enchufar o desenchufar 

la aspiradora.

 

»

Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras.

 

»

No la use para recoger materiales inflamables ni combustibles 

(fluido para encendedores, gasolina, queroseno, etc.) ni la use 

donde pueda haberlos.

 

»

No utilice la aspiradora en un espacio cerrado lleno de vapores 

de pintura de aceite, disolventes de pintura, ciertas sustancias 

antipolillas, polvos inflamables u otros vapores explosivos o tóxicos.

 

»

No la use para recoger materiales tóxicos (blanqueador con cloro, 

amoniaco, limpiador de drenajes, etc.).

 

»

No aspire nada que se esté quemando o humeando, como 

cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.

 

»

No la use sin los filtros instalados.

 

»

No aspire objetos duros o filosos como vidrio, clavos, tornillos, 

monedas, etc.

 

»

Úsela únicamente sobre superficies secas en interiores.

 

»

Mantenga el electrodoméstico sobre una superficie nivelada.

 

»

No transporte la aspiradora mientras está funcionando.

 

»

Desenchúfela antes de conectar o desconectar la herramienta Pet 

TurboEraser®.

 

»

Sostenga el enchufe cuando rebobine el carrete. No permita que 

latiguee el enchufe al rebobinar.

ADVERTENCIA

 

»

La película de plástico puede ser peligrosa. Para evitar el peligro de asfixia, mantenga fuera del alcance de niños.

 

»

No enchufe la aspiradora HASTA que esté familiarizado con todas las instrucciones y los procedimientos de operación.

 

»

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado y 

desconecte el enchufe polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o identificación de 

fallas.

Содержание POWERFORCE HELIX TURBO REWIND PET 2692 Series

Страница 1: ...POWERFORCE HELIX TURBO REWIND PET Vacuum ___________ USER GUIDE 2692 SERIES...

Страница 2: ...cord away from heated surfaces Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands Do not put any object into openings Do not us...

Страница 3: ...Pre Motor Filter Style 1214 optional Wand Base NOTE Replacement Febreze Pre Motor Filters for the Powerforce Helix Turbo Rewind are available for purchase on BISSELL com and at various retailers Style...

Страница 4: ...rt Tank Empty Button on back side of tank 8 Washable Post Motor Filter 9 Automatic Cord Rewind Button 10 Cord Hook 11 Hose Clip 12 Dusting Brush 13 Crevice Tool stored inside Extension Wand 14 Extensi...

Страница 5: ...n you re finished Pet TurboEraser Tool Dusting Brush 7 Remove filter in unit and replace with Febreze filter Return Dirt Tank back onto vacuum Febreze andrelatedtrademarksareownedbyTheProcter GambleCo...

Страница 6: ...e vacuum on the floor with the handle in the upright position when using tools Never place your fingers under the vacuum when it is running Never place the foot of the vacuum on furniture or uneven su...

Страница 7: ...upright position pick the accessory tool that best fits your needs and attach it to the end of your hose Then you re ready to clean base boards curtains upholstery and much more Dusting Brush Extensio...

Страница 8: ...fore returning it back into the Dirt Tank lid 1 2 With Dirt Tank removed press filter cover release button to access post motor filter Cleaning the Post Motor Filter Open the Dirt Tank lid by lifting...

Страница 9: ...k If it doesn t replace Brush Roll 4 Replace the Brush Roll and belt by looping the belt over the motor shaft and the Brush Roll Line up the end caps and pull the brush forward into place This will st...

Страница 10: ...ug Blown fuse tripped breaker Check replace fuse or reset breaker Vacuum cleaner won t pick up dirt Dirt Tank is full Empty Dirt Tank Filter is dirty Check filter and remove debris or clean Hose is no...

Страница 11: ...routine maintenance components such as filters belts or brushes Damage or malfunction caused by negligence abuse neglect unauthorized repair or any other use not in accordance with the user guide is...

Страница 12: ...of a warranty claim See Warranty page for details BISSELL Rewards Points Automatically earn points for discounts and free shipping on future purchases Faster Service Supplying your information now sav...

Страница 13: ...Aspiradora POWERFORCE HELIX TURBO REWIND PET ___________ GU A DEL USUARIO SERIE 2692...

Страница 14: ...as No pase el electrodom stico por arriba del cord n Mantenga el cord n alejado de superficies calientes No desenchufe tirando del cord n Al desenchufar agarre el enchufe no el cord n No toque la aspi...

Страница 15: ...214 opcional Base para el tubo de extensi n NOTA Los filtros de repuesto Febreeze para antes del motor para Powerforce Helix Turbo Rewind est n disponibles para su compra en BISSELL com y en varios mi...

Страница 16: ...8 Filtro lavable despu s del motor 9 Bot n de rebobinado autom tico del cord n 10 Gancho del cord n 11 Clip de manguera 12 Cepillo para polvo 13 Herramienta para espacios peque os almacenada en el tub...

Страница 17: ...boEraser Cepillo para polvo 7 Extraiga el filtro en la unidad y reemplace con el filtro Febreze Vuelva colocar el tanque de suciedad en la aspiradora Febreze ylasmarcasregistradasrelacionadassonpropie...

Страница 18: ...mangoenlaposici nverticalalusarherramientas Nuncacoloquelosdedosabajodela aspiradoracuandoest funcionando Nuncacoloqueelcabezalmotorizadodelaaspiradorasobremueblesnisuperficiesirregulares No coloquela...

Страница 19: ...necesidades y con ctela al extremo de su manguera Entonces estar listo para limpiar z calos cortinas tapizado y mucho m s Cepillo para polvo Tubo de extensi n Herramienta Pet TurboEraser Herramienta...

Страница 20: ...vo en la tapa del tanque de suciedad 1 2 Con el tanque de suciedad quitado presione el bot n de liberaci n de la cubierta del filtro para acceder al filtro despu s del motor Limpieza del filtro despu...

Страница 21: ...o 4 Vuelva a instalar el cepillo giratorio y la correa pas ndola arriba del eje del motor y el cepillo giratorio Alinee las tapas de extremo y tire del cepillo hacia adelante coloc ndolo en su sitio E...

Страница 22: ...spiradora no recoge la suciedad El tanque de suciedad est lleno Vac e el tanque de suciedad El filtro est sucio Compruebe el filtro y elimine la suciedad o limpie La manguera no est segura Compruebe p...

Страница 23: ...vendi BISSELL no es responsable por da os incidentales o consecuentes de cualquier naturaleza relacionados con el uso de este producto La responsabilidad de BISSELL no ser mayor que el precio de comp...

Страница 24: ...para ver los detalles Puntos de recompensa de BISSELL Gane puntos autom ticamente para descuentos y env o gratis de compras futuras Servicio m s r pido Si suministra su informaci n ahora le ahorrar t...

Отзывы: