background image

1

Z e r t i f i k a t

PP-042/2001

Montage / Mounting / Montage / Montaggio / Montaje

= blinken
= flash
= clignoter
= lampeggiare
= parpadea

= drücken
= press
= presser
= premere
= pulsar

= ein
= on
= contact
= acceso
= en marcha

= Zeit
= time
= temps
= tempo
= tiempo

= Achtung
= Attention
= Attention
= Attenzione
= Atencion

A

Pictogramme / pictograms

1

2

3

4

5

1

2

5

4

3

Wandmontage

Mounting to wall

Montage sur paroi

Montaggio alla parete

Montafe a la pared

Deckenmontage

Mounting to ceiling

Montage sur plafond

Montaggio aullo soffitto

Montaje al techo

D

Das Gerät darf nur an Schutzkleinspan-
nung mit sicherer elektrischer Trennung
betrieben werden. Eingriffe und Repara-
turen nur durch Ihren Lieferanten vor-
nehmen lassen! 

E

The device must only be operated at a
protective low voltage with safe electrical
isolation. Interventions and repair work
must only be performed by your supplier!

Sicherheitshinweise/Safety instructions/Consignes de sécurité/Avvisi di sicurezza/Indicaciones de seguridad

F

L’appareil ne doit être raccordé qu’à une
basse tension de protection possédant un
isolement électrique sûr. Les interventions
et réparations ne doivent être effectuées
que par votre fournisseur !

I

L’apparecchio deve essere allacciato solo ad
una tensione inferiore a 42V con separazione
elettrica sicura. Interventi e riparazioni devo-
no essere effettuati solo dal vostro fornitore.

ES

El aparato sólo debe ser conectado a una
tensión baja de protección con una sepa-
ración eléctrica segura. ¡Las intervencio-
nes y reparaciones deben ser efectuadas
únicamente por su proveedor!

Betriebsanleitung
Operating instructions
Instructions d’utilisation
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de servicio

Radar-Bewegungsmelder als Öffnungsimpulsgeber für automatische Türen in Flucht- und Rettungswegen

Microwave Motion Detector as opening pulse generator for automatic and industrial doors with escape and emergency routes

Détecteur de mouvement comme générateur d’impulsion d’ouverture pour portes automatiques et industriels avec des routes 
d’évasion et de secours

Rilevatore di moviemento come generatore di impulsi di apertura per porte automatiche ed industriale con itinerari di fuga e di emergenza

Detector de movimiento como generador de pulso de la apertura para puertas automàticas e industriales con las rutas del escape 
y de la emergencia

MERKUR SE

Quality

 

international
 

level

EN ISO
9001

Содержание MERKUR SE

Страница 1: ...et r parations ne doivent tre effectu es que par votre fournisseur I L apparecchio deve essere allacciato solo ad una tensione inferiore a 42V con separazione elettrica sicura Interventi e riparazioni...

Страница 2: ...etektiert dunkel Slow Motion Detection inaktiv blinkt Sicherheits ffnung Selbst berwachung des Systems Aktion Strom unterbrechen nach 30 sec wieder einschalten Programmierung innerhalb von 25 sec sons...

Страница 3: ...ard standard standard Richtungserkennungein Directionrecognitionon 2 vor forward hoch high Richtungserkennungein Directionrecognitionon 3 r ck backward standard standard Richtungserkennungein Directio...

Страница 4: ...epressing the key at the Reglobeam the green Led at the sensor lights up Grade 1 always is the lowest valence F Le Reglobeam travaille en mani re bi directionel Des R glages sont accepter quand la tou...

Страница 5: ...ges avec le code Regolazioni con il codice Ajuste con c digo HI REGLObeam Code 4x REGLObeam C 4 3 Code falsch Neubeginn Wrong code restart Ihr gespeicherter Code Your code with 4 numbers Bereit zum Pr...

Страница 6: ...abellen sind ab K erkl rt The configurations in the tables are explained from K Les r glages dans les tables sont expliqu s partir de K Le registrazioni nelle tabelle sono spiegate da K Los ajustes en...

Страница 7: ...de suppression des influences perturbatrices Filtro suppressore di disturbi Filtro antipar sito on 0 20 40 60 80 100 0 20 40 60 80 100 F 6 2 off ManuelleT r ffnung Manual opening of door Ouverture de...

Страница 8: ...a 80 mA bei 24V AC Temp bereich 20 C bis 60 C Luftfeuchtigkeit 0 bis 90 rel Mikrowellenmodul K Band 24 125 GHz 100 MHz Sendeleistung 20 dBm LED rot Detektion aktiviert LED gr n f r Einstellung der Fun...

Страница 9: ...deinstellung 3 m 9 84 F 4 1 3 m 9 84 F 5 1 9 E Depending upon adjustment of the transverse traffic optimization and upon angle position of module the field becomes smaller during frontal approximation...

Страница 10: ...elgien X Luxembourg Luxemburg X France Frankreich X Italy Italien X Spain Spanien X Portugal Portugal X United Kingdom Grossbritannien X Ireland Irland X Denmark D nemark X Finland Finnland X Sweden S...

Страница 11: ...rheit Artikel 3 1 a der R TTE Richtlinie Applied standard s ZH 1 494 Issue 04 1989 prEN 12650 1 Issue 09 1999 prEN 12650 2 Issue 09 1999 AutSchR Issue 12 1997 DIN V VDE 0801 AK4 2 Electromagnetic comp...

Страница 12: ...K6202 023 07 05 12...

Отзывы: