background image

4

7

Beheben von Störungen

Symptom

Mögliche Ursache

Behebung

– Neigungswinkel des Radarmoduls verändern
– Sensor höher und wenn möglich direkt über Türangel montieren
– QVA-Stufe erhöhen
– Sensor in Richtung Türöffnung schwenken
– Störunterdruckungsfilter aktivieren

– Spezielle Filterfunktion MTO aktivieren

(Mass Traffic Optimisation)

– QVA-Stufe verringern (ausschalten)
– Feldgrösse überprüfen
– Hohe Montagehöhe aktivieren

Verweis auf Kapitel

6.1.1

5.2.3
6.1.1
5.2.3

5.2.3

5.2.3
5.2.3

Tür reversiert
Tür reversiert

Tür öffnet ungewollt

Tür öffnet nicht –
sporadische Nichtdetektion
einer Einzelperson
Späte Detektion bzw.
Nichtdetektion von Personen

– Sensor sieht Tür
– Sensor sieht Drehflügeltür

– Störquelle beeinflusst Radarfeld

(z.B. FL-Röhre)

– Entgegenkommende grössere

Personengruppe

– Feld zu klein
– Zu hohe Montage

6

Mechanische Einstellungen des Radarfeldes

6.1.1

Neigen des Radarmoduls

6.1.2

Schwenken des Radarmoduls

8

Technische Daten

Technologie

Sendefrequenz

Sendeleistung

Betriebsspannung

Betriebsstrom

Netzfrequenz

Temperaturbereich

Luftfeuchtigkeit

Montagehöhe

Relaisausgang

Schaltspannung

Schaltstrom

Schaltleistung
Gehäuse

Gewicht

Schutzart
Min. Detektions-
geschwindigkeit

Kabellänge

Zulassungen

Ländereignung

Radarbewegungsmelder mit

Planarmodultechnik

24.125 GHz

< 20 dBm

12–36 V DC / 12–28 V AC

ca. 50 mA bei 24 V DC, 24° C

50 Hz

–20° C bis + 60° C

0 bis 90 % rel., nicht kondensierend

bis 4 m

Potentialfreier Umschaltkontakt

max. 48 V ACDC

max. 0.5 A AC / 1 A DC

max. 60 VA / 30 W
Haube: PC; Bodenplatte: ABS
Abmessungen (B x H x T):
176 x 62 x 52 mm

150 g (ohne Kabel)

Geeignet für Einsatz nach IP 54
5 cm/s (in Radarachse)
< 5 cm/s bei SMD+ (Neigungswinkel 35°)

5 m

CE 0682 !

EU; EFTA; US; CA

1. Die Gewährleistung und Haftung der Bircher Reglo-

mat AG richten sich nach dem Kaufvertrag.

2. Die Gewährleistung und Haftung erlischt vorzeitig, wenn

der Kunde oder Dritte das Produkt nicht gemäss der vor-
liegenden Betriebsanleitung einsetzen und/oder bedie-
nen, der Kunde oder Dritte unsachgemässe Änderungen
oder Reparaturen vornehmen, der Kunde oder Dritte, falls
ein Mangel aufgetreten ist, nicht umgehend alle geeigne-
ten Massnahmen zur Schadensminderung treffen und der
Bircher Reglomat AG Gelegenheit geben, den Mangel zu
beheben.

3. Von der Gewährleistung und Haftung ausgeschlossen

sind Schäden, die nicht nachweisbar infolge schlechten
Materials, fehlerhafter Konstruktion oder mangelhafter

Ausführung entstanden sind sowie Schäden, die aus an-
deren Gründen entstanden sind, welche die Bircher Re-
glomat AG nicht zu vertreten hat.

4. Eine Haftung für Folgeschäden ist ausgeschlossen, so-

weit zwingende produktehaftpflichtrechtliche Bestim-
mungen dem nicht entgegenstehen.

5. Die Gewährleistungsansprüche aus dem Kaufvertrag

gegenüber dem Händler werden durch diese Bestimmun-
gen nicht berührt.

6. Bircher Reglomat AG entwickelt ihre Produkte zum Nut-

zen ihrer Kunden stetig weiter. Bircher Reglomat AG be-
hält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung, an
jedem in dieser Dokumentation erwähnten Produkt, Ände-
rungen vorzunehmen.

Gewährleistung und Haftung

Ihr Ansprechpartner

Bircher Reglomat AG

Wiesengasse 20
CH-8222 Beringen
Schweiz
T41 52 687 11 11
T41 52 687 11 12
[email protected]
www.bircher-reglomat.com

FCC/IC

Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Bestimmungen und
der Norm RSS-210 von Industry Canada.

Der Betrieb unterliegt den folgenden Bedingungen: Dieses Gerät (1) darf keine
schädlichen Störungen verursachen, und (2) muss mit allen Störungen zurecht-
kommen. Hierzu zählen auch Störungen, die unerwünschte Funktionen hervorru-
fen können.

Warnung:

Falls Änderungen oder Modifikationen an diesem

Gerät vorgenommen werden, die nicht ausdrücklich von Bircher
Reglomat AG zugelassen sind, kann die FCC-Genehmigung erlöschen,
dieses Gerät zu betreiben.

45°

–30°

+30°

45°

–30°

+30°

+

+

F

6

1

+

B

4

D

+

+

F

4

1

EU-Konformitätserklärung

Hiermit erklärt die Bircher Reglomat AG, dass sich das Produkt Merkur 2
in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinien 1999/5/EG und 89/336/EWG befindet.

Die vollständige Konformitätserklärung steht auf unserer Internetseite zur
Verfügung: www.bircher-reglomat.com

Содержание Merkur 2

Страница 1: ...1 Einbauhinweise 2 3 3 Montage Bohrschablone an Wand Decke kleben und L cher gem ss Angaben bohren Kabel durch vorgesehene ffnung der Bodenplatte f hren auf ausreichende L nge achten f r Verdrahtung...

Страница 2: ...nn sich der Sensor im Konfigurationsmodus befindet Der Sensor kann auf zwei Arten konfiguriert werden mittels Tasten am Sensor grundlegende Einstellungen mittels Fernbedienung vollst ndige Einstellung...

Страница 3: ...statische Bewegungen werden detektiert sobald der Sensor aktiviert wurde Erst wenn w hrend der eingestellten berwachungszeit keine Bewegung mehr registriert wird gibt der Sensor das entsprechende Sig...

Страница 4: ...Reparaturen vornehmen der Kunde oder Dritte falls ein Mangel aufgetreten ist nicht umgehend alle geeigne ten Massnahmen zur Schadensminderung treffen und der Bircher Reglomat AG Gelegenheit geben den...

Страница 5: ...jig to wall ceiling and drill holes according to instructions Route cable through the appropriate opening in the floor plate make sure length is sufficient for wiring Fasten sensor Connect cable acco...

Страница 6: ...when the sensor is in configuration mode The sensor can be configured in two ways With keys on the sensor basic settings With the remote control complete setting options With addressing 1 Press the st...

Страница 7: ...e setting In order to prevent the door from being kept open too long the SMD field is half as large as the detection area SMD field size F 7 The SMD field sizes approximately correspond to those of th...

Страница 8: ...ties not use and or operate the prod uct in compliance with existing operating instructions should incorrect changes or repairs be made by the client or third parties should the client or third partie...

Страница 9: ...le gabarit de per age au mur plafond et percer les trous conform ment aux indications Faire passer le c ble par l ouverture pr vue dans le socle radar veiller conserver une longueur suffisante pour le...

Страница 10: ...ion Le d tecteur peut tre configur de deux mani res diff rentes au moyen des touches du d tecteur r glages de base au moyen de la t l commande r glage complet Avec adressage 1 Presser la touche de d m...

Страница 11: ...nde d tat sert consulter les param tres r gl s La connexion avec le d tecteur doit tre tablie et le code des touches correspondant doit tre saisi Une touche num rique s allume alors et indique le nive...

Страница 12: ...rantie et la responsabilit expirent imm diatement si le client ou des tiers utilisent et ou manient le produit de fa on non conforme au mode d emploi pr sent ou qu ils effectuent des modifications ou...

Отзывы: