background image

 

Schleifendetektor DIN-Variante, Hutschienenmontage

 

LCD-Anzeige

 

«Mode»-Taste

 

«Data»-Taste

 

Anschlussklemmen

 

Info – Leuchtdiode

2

Mechanische Montage im Schaltschrank

3

Elektrisches Anschliessen

Klemmenanschlussschema Schleifendetektor

Originalbetriebsanleitung 

Sicherheitshinweise

1

Allgemeines

Diese Geräte und deren Zubehör dürfen nur gemäss der Betriebsanleitung betrieben werden (bestimmungsgemässer Gebrauch).
Diese Geräte und deren Zubehör dürfen nur von geschultem und qualifiziertem Personal in Betrieb genommen werden.
Diese Geräte dürfen nur mit den dafür vorgesehenen Betriebsspannungen und Parametern betrieben werden.
Treten Störungen auf, die nicht beseitigt werden können, Gerät ausser Betrieb setzen und zur Reparatur einschicken.
Diese Geräte dürfen nur vom Hersteller repariert werden. Eingriffe und Veränderungen sind unzulässig. Sie verlieren dadurch alle Garantie- und 
Gewährleistungsansprüche.

Der Schleifendetektor wird auf eine 35 mm Hutschiene nach EN 50 022 im Schaltschrank montiert. 
Die Klemmen sind steckbar und kodiert. 

A:
Versorgungs-
spannungs-
anschluss 

B:
Schleifen-   
anschluss 
1-Kanalgerät 

C:
Schleifen-   
anschluss 
2-Kanalgerät 

E:
Relais-
anschluss
Ausgang 1 

F:
Relais-
anschluss
Ausgang 2 

AC/DC

AC/DC

A1
A2

14

11
12

no

nc

common

24

21
22

no

nc

common

L3
L4

L3
L4
L5
L6

1

2

Die Schleifenzuleitungen an einen Schleifendetektor sind mindestens 20 mal pro Meter zu verdrillen.
Bitte verdrahten Sie das Gerät entsprechend der Anschlussbelegung. Achten Sie dabei auf die korrekte Belegung der Klemmen.

1-Schleifengerät 

Relaisbestückung:

Ausgang 

Anschlussbild:

Ausgang 1

E

Ausgang 2

F

2-Schleifengerät

Relaisbestückung:

Ausgang 

Anschlussbild:

Ausgang 1+2

E, F

Anschlussmöglichkeiten Ausgang (abhängig von den bestellten Optionen):

3.1

Allgemeines

Erläuterung der LCD-Anzeige

Erläuterung der LED  

Standardanzeige 
1-Schleifengerät

Standardanzeige  
2-Schleifengerät

Bedientaste 

Bedientaste 

1

1

2

Mode
Sim1

Data
Sim2

1

2

Schleife 2 

Beispiel:
Parameter «h» 
eingestellt

Funktion

Beispiel:
Zeitfunktion 
eingestellt

Schleife 1

Info

Rot + grün:

Aufstartphase
Konfiguration

Grün:

Betrieb

Grün blinkend: Ausgang 1 

oder/und 2 
aktiviert

Rot blinkend:

Fehlerfall

Rot + grün 
blinkend:

Simulation

Die Einstellungen der Schleifendetektoren in diesem Kapitel werden anhand des 1-Schleifengerätes dargestellt und erklärt. Die Einstellungen für die 
Schleife 2 bei einem 2-Schleifengerät sind entsprechend analog durchzuführen. 

4

Einstellmöglichkeiten Werte und Parameter

LCD-Anzeige und Bedienelemente

4.1

D

E

U

T

S

C

H

DI1-

Pro 

V2

DI2-

Pro 

V2

Schleifendetektor für industrielle Tore,

Schranken-, Parkplatzanlagen und Poller

315962A

12/13  

1

TR30E151


Содержание DI1-Pro V2

Страница 1: ...DC AC DC A1 A2 14 11 12 no nc common 24 21 22 no nc common L3 L4 L3 L4 L5 L6 1 2 Die Schleifenzuleitungen an einen Schleifendetektor sind mindestens 20 mal pro Meter zu verdrillen Bitte verdrahten Sie...

Страница 2: ...llsicherheit P 1 Spannungsausfallsicherheit ein die Empfindlichkeit ist auf 1 5 eingeschr nkt Zeitfunktionen 1 Zeiteinheit 2 und Zeitfaktor 3 Einstellungen siehe Tabelle 4 11a 4 3 Empfindlichkeit 4 Ei...

Страница 3: ...usfall sicherheit bei P1 Wert 1 5 Ausgeschal tet 1 Eingeschaltet 1 Frequenz F4 1 Frequenz F1 1 Frequenz F2 1 Frequenz F3 1 Beide Richtungen 1 2 Schleife 2 zu Schleife 1 1 2 Schleife 1 zu Schleife 2 1...

Страница 4: ...Bet tigen Sie w hrend der Abfrage die Data Taste 4 Sekunden lang l scht dies alle Fehlermeldungen Das Bild zeigt Speicherplatz i in dem der Fehler 001 Unterbruch Schleife 1 abgespeichert wurde Beispie...

Страница 5: ...tion output 2 AC AC A1 A2 14 11 12 no nc common 24 21 22 no nc common L3 L4 L3 L4 L5 L6 1 2 The loop connection wiring to the loop detector must be twisted at least 20 times per meter Please wire the...

Страница 6: ...Both loops must be activated for a short time The outputs are reset again when loop 2 returns to a non activated condition Both loops must have re turned to a non activated condition for another direc...

Страница 7: ...ing or holding the Data button Setting restrictions rotection against power failure with P1 Value 1 5 Switched off 1 Switched on 1 Frequency F4 1 Frequency F1 1 Frequency F2 1 Frequency F3 1 Both dire...

Страница 8: ...press the Data button for 4 seconds during the query all error messages are deleted The figure shows memory slot 1 in which error 001 Interruption loop 1 has been stored example Loop detector DI1 Pro...

Страница 9: ...t relais sortie 2 AC DC AC DC A1 A2 14 11 12 no nf commun 24 21 22 no nf commun L3 L4 L3 L4 L5 L6 1 2 Les raccordements des boucles au d tecteur doivent tre torsad s au minimum 20 fois par m tre L app...

Страница 10: ...possible de d sactiver la boucle 2 d un appareil deux boucles La sensibilit 5 du d tecteur peut se r gler sur 9 niveaux 51 faible sensibilit 59 sensibilit maximum 54 configuration d usine La sortie 2...

Страница 11: ...le 1 Pr sence limit e 1 0 1 seconde 1 1 seconde 1 1 minute 1 1 heure 1 Le temps r gl est gal unit de temps x facteur temps 1 1 Affecter une valeur entre 1 et 99 en tapant sur la touche Data ou en la m...

Страница 12: ...n fonctionnement automatique Appuyer pendant 4 secondes sur la touche Data pour effacer tous les messages de dysfonctionne ments L illustration montre la position m moire 1 dans laquelle le dysfonctio...

Страница 13: ...B Conexi n en bucle de aparato de 1 canal C Conexi n en bucle de aparato de 2 canales E Conexi n de rel Salida 1 F Conexi n de rel Salida 2 AC DC AC DC A1 A2 14 11 12 no nc common 24 21 22 no nc commo...

Страница 14: ...un aparato con dos salidas la salida 2 puede activarse o desactivarse seg n se desee Para evitar que influyan los unos sobre los otros en caso de emplear varios detectores de bucle pueden ajustarse c...

Страница 15: ...ad contra fallo de tensi n en caso de P1 Valor 1 5 Desactivado 1 Activado 1 Frecuencia F4 1 Frecuencia F1 1 Frecuencia F2 1 Frequenz F3 1 Ambas direcciones 1 2 Bucle 2 a Bucle 1 1 2 Bucle 1 a Bucle 2...

Страница 16: ...etc Despu s de la quinta activaci n el aparato volver al modo autom tico Si acciona la tecla Data durante 4 segundos durante la consulta se borrar n todos los mensajes de error La imagen muestra el Es...

Страница 17: ...voedings spanning B Lusaansluiting 1 kanaalappa raat C Lusaansluiting 2 kanaalappa raat E Relaisaansluiting uitgang 1 F Relaisaansluiting uitgang 2 AC DC AC DC A1 A2 14 11 12 no nc common 24 21 22 no...

Страница 18: ...ingesteld 51 laagste gevoeligheid 59 hoogste gevoeligheid 54 fabrieksinstelling Bij een apparaat met 2 uitgangen kan uitgang 2 naar keuze geactiveerd of gedeactiveerd worden Om wederzijdse be nvloedin...

Страница 19: ...eligheid instellen Beperkingen voor de instelling Spanningsuitvalzekerheid bij P1 waarde 1 5 Uitgescha keld 1 Ingeschakeld 1 Frequentie F4 1 Frequentie F1 1 Frequentie F2 1 Frequenz F3 1 Beide richtin...

Страница 20: ...aatste fout enz Na de 5e keer drukken schakelt het apparaat weer naar de automatische modus Als u tijdens het opvragen 4 seconden lang op de toets Data drukt worden alle foutmeldingen gewist De figuur...

Страница 21: ...canale C collegamento spira apparecchio a 2 canali E collegamento rel uscita 1 F collegamento rel uscita 2 AC AC A1 A2 14 11 12 no nc common 24 21 22 no nc common L3 L4 L3 L4 L5 L6 1 2 I cavi di alim...

Страница 22: ...a sensibilit 5 Sensitivity del rivelatore pu essere impostata a 9 diversi livelli 51 sensibilit minima 59 sensibilit massima 54 impostazione di fabbrica Nei terminali con 2 uscite l uscita 2 pu essere...

Страница 23: ...Logica di direzione 1 2 Solo apparecchi a 2 spire Spira 2 attivato 1 disattivato 0 2 Con la disattivazione della spira 2 l uscita 2 configurabile g 8 1 Ritardo di inser zione 1 Ritardo di disinserzio...

Страница 24: ...ionamento l apparecchio ritorna al funzionamento automatico Premendo per 4 secondi il tasto Data durante la fase di interrogazione si cancellano tutte le segnalazioni d errore La figura mostra la posi...

Отзывы: