background image

25

IMPORTANT INFORMATION 

BEFORE USE

BLOOD PRESSURE MONITOR 

FEATURES

10.

 Wait at least 15 minutes between measurements 

to allow blood vessels to return to normal.

11.

In the event that your pulse is very weak or

irregular, errors may occur that prevent correct mea-
surement. If any abnormal changes are observed,
consult your doctor or health care professional. 

12.

 This device is intended for adult use. When taking 

a measurement, you can stop the cuff inflation or
deflation at any time by pressing the POWER button. 

13.

 If you need help during the setup, use or care, 

please contact the manufacturer.

Using a blood pressure monitor cannot in any 
case exempt you from consulting a doctor. Do not 
change your treatment without medical advice.

Digital
Display

Time Setting

Wrist Cuff 

Battery Compartment

POWER Button 

Memory Button

Notice-Medicaid-tensio-858754-v1-042017-r1.indd   25

18/04/2017   15:24:35

Содержание Exacto 0081N

Страница 1: ...FR FR LUZPVTu YL WVPNUL Notice Medicaid tensio 858754 v1 042017 r1 indd 1 18 04 2017 15 24 31...

Страница 2: ...8 Comment mettre votre tensiom tre 9 Mesure de la fr quence cardiaque et de la tension art rielle 10 D tecteur d arythmie cardiaque 11 Organisation Mondiale de la Sant OMS 11 Fonction m moire 12 D pan...

Страница 3: ...lation directe entre la pression art rielle au poignet et la tension ar t rielle dans le bras Parce que les art res du poignet et du bras sont reli es les changements de pression art rielle du poignet...

Страница 4: ...de manger de prendre des m di caments de consommer de l alcool ou toute activit physique 30 minutes avant de prendre votre tension Si vous pr sentez des signes de stress vitez de prendre votre tension...

Страница 5: ...2 Ce dispositif est destin aux adultes Au cours de la mesure vous pouvez arr ter le processus de gonflage ou de d gonflage du brassard tout moment en appuyant sur la touche POWER 13 Si vous avez besoi...

Страница 6: ...que Rythme cardiaque Symbole de pulsation Symbole Gonflage D gonflage Symbole de rythme cardiaque irr gulier Symbole de pile faible Symbole de mesure moyenne Symbole M moire R glages M moire Indicateu...

Страница 7: ...gement des piles Recommandations 1 Utilisez toujours des piles neuves ne jamais m langer des piles neuves et anciennes 2 N utilisez pas de piles rechargeables les piles rechargeables peuvent varier en...

Страница 8: ...hage l ann e souhait e appuyez sur POWER pour confirmer l Ann e 3 Le Mois clignote ensuite R p tez les tapes 1 et 2 pour r gler le Mois et la Date puis heure puis Minute 4 Apr s avoir r gl la minute l...

Страница 9: ...qui pourraient interf rer avec le positionnement du brassard 2 Asseyez vous une table ou un bureau avec vos pieds plat sur le sol 3 Posez le dos de la main sur la bo te du tensiom tre la paume vers le...

Страница 10: ...POWER pour teindre l appareil et conomiser la dur e de vie des piles L appareil s teint automatiquement apr s 2 minutes Veuillez lire tout ce manuel avant de faire votre premi re mesure 1 Reposez vot...

Страница 11: ...ANISATION MONDIALE DE LA SANT OMS Cet appareil est dot de notre indicateur d hyperten sion unique L Organisation mondiale de la Sant a tabli des normes mondialement accept es pour l valuation des lect...

Страница 12: ...le num ro de m moire appara tra dans le coin en bas gauche 3 Tous les r sultats d une mesure donn e s affiche ront y compris les r sultats de mesure la fr quence cardiaque l indicateur d hypertension...

Страница 13: ...f pompe automatiquement un niveau de pression plus lev de 40mmHg chaque fois La pression art rielle varie naturellement tout au long de la journ e Reposez vous un moment d tendez vous et mesurez nouve...

Страница 14: ...Fuite de pression du brassard gonflage trop faible D faut de d flation Erreur de m moire Piles faibles Le brassard de poignet n est pas bien fix Installez le nouveau et refaites une mesure Le brassard...

Страница 15: ...de mani re interne IPX0 Equipement non adapt l utilisation en pr sence d un m lange anesth sique inflammable l air ou l oxyg ne ou au protoxyde d azote Fonctionnement continue 1 Nettoyez soigneusemen...

Страница 16: ...rationnel 10 C 40 C Avec humidit relative jusqu 85 sans condensa tion Environnement de stockage transport 20 C 50 C Avec humidit relative jusqu 85 sans condensa tion Alimentation 2 piles AAA 1 5 V LR0...

Страница 17: ...ment pour sa fonction interne Par cons quent ses missions RF sont tr s faibles et ne sont pas susceptibles de provoquer des interf rences dans les quipements lectroniques proximit Le tensiom tre de po...

Страница 18: ...aque gamme de fr quences Des interf rences peuvent se produire proximit d quipements marqu s du symbole suivant NOTE 1 80 MHz et 800 MHz la plage de fr quence la plus lev e s applique NOTE 2 Ces direc...

Страница 19: ...e sortie maximale n est pas indiqu e ci dessus la distance de s paration recommand e d en m tres m peut tre estim e en utilisant l quation applicable la fr quence de l metteur o P est la puissance de...

Страница 20: ...e Conserver au sec Num ro de lot Conforme la Directive europ enne 93 42 EEC 0197 Repr sentant autoris dans l UE Hangzhou Hua an Medical Health Instruments Co Ltd Building 2 1 Fuzhu Nan RD Wuchang Town...

Страница 21: ...EN EN YPZ ISVVK WYLZZ YL TVUP VY Notice Medicaid tensio 858754 v1 042017 r1 indd 21 18 04 2017 15 24 35...

Страница 22: ...e and TIme 28 How to Put on Your Cuff 29 Measuring Heart Rate and Blood Pressure 30 Cardiac Arrhythmia Detector 31 World Health Organization WHO 31 Memory Function 32 Troubleshooting 33 Error codes 34...

Страница 23: ...put on and comfortable to wear Clinical research has proven a direct relationship between blood pressure in the wrist and blood pressure in the arm Because the arteries in your wrist and arm are conne...

Страница 24: ...ion 4 Avoid smoking eating taking medication consuming alcohol and any physical activity 30 minutes before taking your blood pressure If you are showing signs of stress avoid taking your blood pressur...

Страница 25: ...rofessional 12 This device is intended for adult use When taking a measurement you can stop the cuff inflation or deflation at any time by pressing the POWER button 13 If you need help during the setu...

Страница 26: ...sure Diastolic Pressure Heartbeat Pulse Icon Inflation Deflation Icon Irregular heartbeat Icon Low battery Icon Average measurement Icon Memory Icon Memory Settings WHO Indicator Notice Medicaid tensi...

Страница 27: ...e battery compartment cover Recommendations 1 Always use new batteries never mix new and old batteries 2 Do not use rechargeable batteries rechargeable batteries may vary in quality and power The use...

Страница 28: ...desired year press on POWER to confirm the Year 3 The Month will flash next Repeat steps 1 and 2 to set the Month and the Date then Hour then Minute 4 After setting the minute the device will automat...

Страница 29: ...re with positioning the cuff 2 Sit at a table or desk with your feet flat on the floor 3 Place the back of your hand on the blood pressure monitor box palm up so that the device is at the same level a...

Страница 30: ...the device off and save energy battery life The device will turn off automatically after two minutes Please read this entire manual before taking your first measurement 1 Rest your elbow on a hard sur...

Страница 31: ...TION WHO This device is equipped with our unique hyperten sion indicator The World Health Oranization has es tablished globally recognized standards to evaluate high or low blood pressure readings The...

Страница 32: ...nt to the oldest the number of memory will appear on the lower left corner 3 All the results of a given measurement will show including the measurement results the heart rate the hypertension indicato...

Страница 33: ...ressure value the device automatically pumps to a higher pressure level of 40mmHg each time Blood pressure varies naturally throughout the day Rest for a moment relax and measure again Avoid moving wh...

Страница 34: ...re cuff inflation too weak Deflation failure Memory error Low batteries The wrist cuff is not securely fastened Put it on again and retake the measurement The wrist cuff is not securely fastened Put i...

Страница 35: ...paragraph 5 Internally powered equipment IPXO Equipment not suitable for use in the presence of an anaesthetic mixture flammable with air or oxygen or nitrous oxide Continuous operation 1 Clean the de...

Страница 36: ...ative humidity up to 85 without condensation Storage transportation environment 20 C to 50 C With relative humidity up to 85 without condensation Power 2 AAA 1 5 V Batteries LR03 Weight approx 120g ex...

Страница 37: ...rgy only for its internal operation Therefore its RF emissions are very low and are not likely to cause interference in electronic equipment nearby The 0081N wrist blood pressure monitor may be used i...

Страница 38: ...less than the compliance level in each frequency range Interference may occur near equipment marked with the following symbol NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz the highest frequency range applies NOTE 2 Th...

Страница 39: ...output power is not specified above the recommended separation distance d in meters m can be estimated using the equation applicable to the frequency of the transmitter where P is the Maximum output...

Страница 40: ...e Directive 93 42 EEC Notice Medicaid tensio 858754 v1 042017 r1 indd 40 18 04 2017 15 24 37 6 7 3 Hangzhou Hua an Medical Health Instruments Co Ltd Building 2 1 Fuzhu Nan RD Wuchang Town Yuhang Distr...

Отзывы: