background image

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Správnou a bezpečnou obsluhu ventilátoru
Bionaire

TM

zajistí dodržování těchto pokynů.

Zejména:

Před čištěním vždy odpojte ventilátor ze
zásuvky.

Zabraňte odkapávání vody na plášť motoru
ventilátoru či dovnitř.

Vždy používejte měkkou textilii navlhčenou v
jemném mýdlovém roztoku.

Jako čistící prostředek nikdy nepoužívejte:
benzín, ředidla ani benzen.

SKLADOVćNę VENTILćTORU

Ventilátor lze skladovat ve smontovaném nebo
částečně demontovaném stavu.
Je důležité ho uchovávat v bezpečném, suchém
místě.

V případě skladování v demontovaném stavu
doporučujeme použít původní (nebo
podobně veliký) obal.

V případě skladování ve smontovaném či
částečně demontovaném stavu musí být
hlava ventilátoru chráněna před prachem.

ZÁRUKA

Doklad o koupi přístroje pečlivě uschovejte. Je
potřeba při reklamaci v rámci této záruky.
Tento výrobek podléhá 3 leté záruční době od
data zakoupení, jak je uvedeno dále v
dokumentu.
Pokud během záruční doby dojde k
nepravděpodobné situaci, že přístroj přestane
fungovat kvůli konstrukční či výrobní závadě,
dopravte ho do prodejny, kde jste jej zakoupili,
včetně dokladu o koupi a tohoto záručního listu.

GARANTI

Doklad o koupi přístroje pečlivě uschovejte. Je
potřeba při reklamaci v rámci této záruky.

Tento výrobek podléhá 3 leté záruční době od
data zakoupení, jak je uvedeno dále v
dokumentu.

Pokud během záruční doby dojde k
nepravděpodobné situaci, že přístroj přestane
fungovat kvůli konstrukční či výrobní závadě,
dopravte ho do prodejny, kde jste jej zakoupili,
včetně dokladu o koupi a tohoto záručního listu.

Práva a výhody v rámci této záruky doplňují
vaše zákonná práva, která nejsou touto zárukou
dotčena. Pouze Holmes Products (Europe) Ltd.
(dále jen „Holmes“) má právo měnit tyto
podmínky.

Holmes se během záruční doby zavazuje k
bezúplatné opravě či náhradě přístroje nebo
jakékoli součásti, která řádně nefunguje, za
těchto podmínek:

• na daný problém neprodleně upozorníte

příslušnou prodejnu nebo Holmes, a

• na zařízení nebyly provedeny žádné

změny, zařízení nebylo poškozeno ani
používáno nesprávným způsobem
nebo opraveno osobou, která nemá
oprávnění Holmes.

Tato záruka se nevztahuje na závady, k nimž
dojde nesprávným užitím, poškozením,
zneužitím, zavedením nesprávného napětí,
vyšší mocí či událostmi, nad nimiž Holmes
nemá kontrolu, opravou či úpravou někoho
jiného než osoby, která má oprávnění Holmes,
nebo kvůli jiným postupům než jsou popsány v
návodu k obsluze. Tato záruka se navíc
nevztahuje na běžné opotřebení včetně – ale
bez omezení jen na ně – menších barevných
změn a poškrábaní povrchu.

Práva v rámci této záruky se týkají pouze osoby,
která zařízení původně zakoupila, a nelze je
rozšířit na komerční ani komunální využití.

Pokud se na vaše zařízení vztahuje záruka
specifická pro konkrétní stát nebo pokud byl k
zařízení přiložen záruční list, najdete další
informace v podmínkách dané záruky nebo je
získáte od místního autorizovaného prodejce.

Vysloužilé elektrické výrobky by neměly být
vyhozeny s domácím odpadem. Recyklujte je v
místech s příslušným zařízením. Další
informace o recyklaci a WEEE lze vyžádat
e-mailem: [email protected].

Holmes Products (Europe) Limited

1 Francis Grove

London

SW19 4DT

UK

LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

IMPORTANTES
INSTRUÇÕES IMPORTANTES

Quando utilizar aparelhos eléctricos, deve

respeitar sempre as precauções básicas de

segurança, incluindo o seguinte:

• Utilize apenas a ventoinha para os fins

descritos no manual de instruções.

• Para se proteger contra choques eléctricos,

não mergulhe a ventoinha, a ficha ou o fio

de alimentação em água, nem vaporize com

substâncias líquidas.

• É sempre necessária a devida supervisão

quando o aparelho for utilizado por crianças

ou junto das mesmas.

• Desligue o aparelho da corrente eléctrica

sempre que não se encontre em utilização,

quando movimentar a ventoinha de um local

para outro, antes de instalar ou desmontar

peças e antes de tarefas de limpeza.

• Evite o contacto com quaisquer partes

móveis.

• Não utilize o aparelho na presença de

explosivos e/ou gases inflamáveis.

• Não coloque a ventoinha em funcionamento

enquanto não estiver montada com todos os

componentes devidamente colocados.

• Para evitar o perigo de incêndio, NUNCA

coloque o cabo por baixo de tapetes ou

qualquer peça junto de uma chama aberta,

de um fogão ou de qualquer outro dispositivo

de aquecimento.

• Assegure-se de que a ventoinha está

desligada da tomada de alimentação antes

de retirar a protecção.

• Não utilize qualquer aparelho com o

respectivo fio de alimentação danificado,

após avarias do aparelho, ou se tiver sido,

de alguma forma, deixado cair ou tiver sido

danificado.

• A utilização de acessórios não

recomendados ou vendidos pelo fabricante

do aparelho pode provocar situações

perigosas.

• Não utilize o aparelho ao ar livre.

• Não permita que o fio de alimentação

eléctrica fique pendurado sobre a

extremidade de uma mesa ou de um balcão

ou entre em contacto com superfícies

quentes.

• Para desligar o aparelho da corrente

eléctrica, pegue na ficha e retire-a da

tomada de parede. NÃO puxe o fio.

• Utilize sempre o aparelho numa superfície

seca e nivelada.

• Não utilize sem que as grelhas da ventoinha

se encontrem devidamente instaladas.

• Este produto destina-se APENAS a uma

utilização doméstica e não a aplicações

comerciais ou industriais.

• Se o aparelho deixar de funcionar, verifique

primeiro o fusível na respectiva ficha (só

Reino Unido) ou o fusível/disjuntor no quadro

de distribuição, antes de contactar o

fabricante ou o agente da assistência técnica.

• Se o cabo de alimentação ou a ficha ficarem

danificados, terão de ser substituídos pelo

fabricante, por um agente da assistência

técnica do fabricante ou por uma pessoa

habilitada, a fim de evitar riscos.

• Este dispositivo não deve ser utilizado por

adultos (ou crianças) com capacidades

físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou

por quem não tenha experiência ou

conhecimentos suficientes, a menos que

sejam supervisionados ou lhes tenham sido

fornecidas instruções relativas à utilização

do dispositivo pelo encarregado da sua

segurança. As crianças não devem brincar

com o dispositivo.

FALTA ALGUMA PEÇA DA VENTOINHA?

Contacte-nos através do número de telefone

0800 052 3615 para obter assistência.

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

(Ver Fig. 5, 6)

1. Monte as Metades da Base com cabo a

passar através da ranhura do meio,

deslizando-as em conjunto e alinhando as

4 partes macho com as 4 partes fêmea,

conforme indicado na Fig. 5.

2. Aperte a base montada à caixa da ventoinha

(F) com 4 parafusos de fixação (G),

conforme indicado na Fig. 5.

3. Aperte o cabo eléctrico (H) à base da

unidade, conforme indicado na Fig. 6.

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

(Ver Fig. 2, 3, 4)

Controlo remoto: O controlo remoto requer

2 pilhas AAA para o funcionamento (Pilhas não

estão incluidas). Está disponível uma ranhura

na parte posterior da unidade (Consulte a figura

2) para guardar o controlo remoto quando não o

estiver a utilizar.

A. Botão Power

Premir

= ligado (luz acesa) desligado

(luz apagada)

B. Definições de Velocidade

Pressão = 1 velocidade baixa,

2 velocidade média, 3 velocidade alta

C. Controlo de Oscilação

Premir

= ligado (luz acesa) desligado

(luz apagada)

30

31

PORTUGUÊS

BT150R-I-IBrev.qxd:Fans  9/28/09  10:52 AM  Page 30

Содержание BT150R

Страница 1: ...enska Swedish 12 Suomi Finnish 13 Norsk Norwegian 15 Dansk Danish 17 Polski Polish 19 EKKHNIKA Greek 21 PYCCKN Russian 23 Italiano Italian 25 Magyar Hungarian 27 esky Czech 29 Portugu s Portuguese 31...

Страница 2: ...1 BT150R Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 A B D C E Fig 5 F G B E A C D Fig 6 H BT150R I IBrev qxd Fans 9 28 09 10 52 AM Page 4...

Страница 3: ...motor housing Be sure to use a soft cloth moistened with a mild soap solution ENGLISH Do not use any of the following as a cleaner petrol thinners or benzene FAN STORAGE Your fan can be stored either...

Страница 4: ...rr t voyant teint B R glage de vitesse Appuyer sur 1 vitesse lente 2 vitesse moyenne 3 vitesse lev e C R glage de l oscillation Appuyer sur Marche voyant allum Arr t voyant teint D Mode Brise Appuyer...

Страница 5: ...Leuchte eingeschaltet aus kein Licht D Brise Modus Dr cken Sie bei blauer Beleuchtung Brise Modus wechselt willk rlich die Geschwindigkeitseinstellungen um eine nat rliche Brise zu simulieren Dr cken...

Страница 6: ...o la unidad B Velocidades Pulse 1 velocidad baja 2 velocidad media o 3 velocidad alta C Control de oscilaci n Pulse para activarlo iluminado y desactivarlo no iluminado D Modo de brisa Pulse iluminado...

Страница 7: ...n u de afstandsbediening kunt opbergen als u deze niet gebruikt A Stroomknop Indrukken aan lampje aan uit lampje uit B Snelheidsinstelling Indrukken 1 langzaam 2 medium 3 snel C Oscillatieregelaar Ind...

Страница 8: ...p tills du st nger av den med SVENSKA RENG RING OCH UNDERH LL F lj dessa instruktioner f r att korrekt och s kert sk ta din BionaireTM fl kt Kom ih g Dra alltid ut kontakten ur v gguttaget innan reng...

Страница 9: ...vuoden takuu Takuuajan lasketaan alkavan ostohetkell Jos laite ei t m n takuuajan j lkeen en toimi suunnittelu tai valmistusvirheen johdosta palauta se ostopaikkaan kuitin ja takuutodistuksen kopion...

Страница 10: ...vis din enhet omfattes av landsspesifikk garanti eller garantivedlegg henvises det til vilk rene som gjelder for slike garantier framfor det som framg r nedenfor Du kan ogs henvende deg til din lokale...

Страница 11: ...piecze stwa w tym nast puj cych rodk w ostro no ci Wentylatora nale y u ywa wy cznie zgodnie z przeznaczeniem Nie zanurza wentylatora wtyczki ani przewodu w wodzie i nie spryskiwa jakimikolwiek p ynam...

Страница 12: ...nia za czona jest ulotka gwarancyjna przeznaczona dla danego kraju prosimy odwo a si do warunk w okre lonych w tej gwarancji kt ra zast puje niniejsz gwarancj lub skontaktowa si z lokalnym autoryzowan...

Страница 13: ...K LDW JP H KDNE P8N D HODE O NO N D OB NPNE P JKJDJ KJO I8LOBG8 OBM D KDNOTC WOD H F DOJPL NTNO8 RTL M RL9TNB PKW OJH WLJ WOD HBG LYN O 8G mN OJH LGW DJ NOJ E O8NOBG JL8M NOBH O DL Holmes NR ODE8 G O...

Страница 14: ...applicazioni commerciali o industriali Nell eventualit in cui il ventilatore dovesse smettere di funzionare controllare che il fusibile nella presa solo in Gran Bretagna o il fusibile interruttore aut...

Страница 15: ...4DT UK K RJ K OLVASSA EL S RIZZE MEG EZEKET AZ UTAS T SOKAT FONTOS UTAS T SOK Elektromos k sz l kek haszn latakor mindig k vetni kell az alapvet biztons gi rendszab lyokat t bbek k z tt az al bbiakat...

Страница 16: ...nostn opat en Ventil tor pou vejte pouze k el m popsan m v N vodu k obsluze Chra te se p ed elektrick m okem nepono ujte ventil tor vidlici ani kabel do vody a nest kejte na n tekutiny Za zen je t eba...

Страница 17: ...m gua nem vaporize com subst ncias l quidas sempre necess ria a devida supervis o quando o aparelho for utilizado por crian as ou junto das mesmas Desligue o aparelho da corrente el ctrica sempre que...

Страница 18: ...local da compra acompanhado do recibo e de uma c pia desta garantia Os direitos e benef cios adquiridos ao abrigo desta garantia complementam e n o afectam os seus direitos legais Apenas a Holmes Pro...

Отзывы: