background image

Fax +32 030 9904733

  

Copies   of   the   I/B.   Please   reproduce   them   without   any
changes   except   under   special   instruction   from   Bimar
(Italy).   The   pages   must   be   reproduced   and   folded   in
order to obtain a booklet A5  (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering   when   you   turn   the   pages   of   the   I/B.   Don’t
change   the   page   numbering.   Keep   the   language
integrity.

In caso di surriscaldamento il dispositivo di sicurezza incorporato arresterà il funzionamento del
termoconvettore.   Per   ripristinare   il   funzionamento,   togliere   la   spina   dalla   presa   di   corrente   ed
attendere che si sia raffreddato (circa 20/30 minuti) ed inserire la spina nella presa di corrente.

L

’apparecchio non deve essere posizionato immediatamente al di sotto di una presa di corrente.

N

on   utilizzare   questo   apparecchio   di   riscaldamento   con   programmatori,   temporizzatori   o   con

qualsiasi altro dispositivo che accenda automaticamente l’apparecchio, in quanto esiste il rischio di
incendio nel caso in cui l’apparecchio sia coperto o posizionato in modo non corretto.

INSTALLAZIONE

Dopo aver  tolto l’imballaggio, assicurarsi  dell’integrità dell’apparecchio;  in caso di dubbio non
utilizzarlo   e   rivolgersi   a   personale   professionalmente   qualificato.   Gli   elementi   di   imballaggio
(sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.)  non devono essere lasciati alla portata di
mano   di   bambini   in   quanto   potenziali   fonti   di   pericolo;   smaltirli   secondo   le   norme   vigenti.
Attenzione:   eventuali   adesivi   o   fogli   pubblicitari   applicati   alla   griglia   di   aspirazione   o   di
fuoriuscita dell’aria o sulla base, devono essere rimossi prima dell’uso dell’apparecchio.

Attenzione: il termoconvettore deve funzionare solo con i piedini correttamente assemblati.
Per utilizzare l’apparecchio è necessario assemblare allo stesso i due piedi in dotazione operando nel
modo seguente (vedi figure sotto):
-

verificare che il cordone elettrico sia scollegato dalla presa di corrente

-

Posare l’apparecchio orizzontalmente su una superficie piana e liscia.

-

Posizionare i piedi sul termoconvettore inserendo le asole nei rispettivi ganci e farli scorrere fino
a che si blocchino 

-

Assicurarne il bloccaggio mediante le viti in dotazione.

L’apparecchio è dotato di un interruttore anti-ribaltamento il cui sistema emette un “clic” quando il
termoconvettore  è   inclinato:   è   pertanto   normale   udire   un   rumore   all’interno   ogni   volta   che   lo   si
sposta.

Prima   di   collegare   la   stufa   controllare   che   i   valori   di   tensione   riportati   sulla   targa   dati
corrispondano a quelli della rete elettrica, e che la presa sia dotata di efficace messa a terra. In caso
di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio, far sostituire la presa con altra di tipo
adatto  da  personale  professionalmente qualificato,  il   quale accerti  che la sezione dei  cavi   della
presa   sia   idonea   alla   potenza   assorbita   dall’apparecchio.   In   generale   è   sconsigliato   l’uso   di
adattatori   e/o   prolunghe;  se  il  loro   uso  si   rendesse   indispensabile,  devono  essere   conformi   alle
vigenti norme di sicurezza e la loro portata di corrente (ampères) non deve essere inferiore a quella
massima dell’apparecchio.

La presa di corrente deve essere facilmente accessibile in modo da poter disinserire con facilità la
spina in caso di emergenza.

Posizionare il termoconvettore lontano da altre fonti di calore, da materiali infiammabili (tende,
tappezzerie, ecc.), da gas infiammabili o materiale esplosivo (bombolette spray) e da materiali che
possono deformarsi con il calore. Verificare che lo spazio libero sia di 100 cm dalla parte frontale
del termoconvettore e 50 cm ai lati e retro.

4

/

41

Assembly page 4/41

Содержание S603.EU

Страница 1: ...width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity LIBRETTO ISTRUZIONI NOTICE D IN...

Страница 2: ...estiche anche da persone non esperte in negozi uffici e altri luoghi di lavoro similari in aziende agricole o similari da clienti di alberghi motel e altri ambienti di tipo residenziale in ambienti de...

Страница 3: ...ezza e ne capiscano i pericoli I bambini di et compresa tra i 3 e gli 8 anni non devono inserire la spina regolare o pulire l apparecchio n eseguire la manutenzione a cura dell utilizzatore ATTENZIONE...

Страница 4: ...dini correttamente assemblati Per utilizzare l apparecchio necessario assemblare allo stesso i due piedi in dotazione operando nel modo seguente vedi figure sotto verificare che il cordone elettrico s...

Страница 5: ...e la spina nella presa di corrente e poi utilizzare l apparecchio In caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato La superficie di appoggio deve essere stabile non in pendenza i...

Страница 6: ...istema operativo Android o iOS che permette di programmare accendere l apparecchio in remoto cio da lontano Questa APP consente di eseguire dovunque le funzioni di funzionamento stand by 3 regolazioni...

Страница 7: ...cegliere in base alla compatibilit con le unit interne installate Interruttore 0 I H posto lateralmente accende I o spegne 0 l apparecchio Pannello con display per visualizzare le funzioni e tastiera...

Страница 8: ...e la spina nella presa di corrente verificare che l interruttore sia in pos 0 Inserire la spina nella presa di corrente Portare l interruttore in posizione I e udirete un bip il display si illumina e...

Страница 9: ...arecchio smontaggio e pulizia dell apparecchio assicurarsi che sia scollegato dalla presa di corrente Primo utilizzo Attenzione far funzionare l apparecchio per eliminare l odore di nuovo ed eventuali...

Страница 10: ...e e di rendere innocue quelle parti che sono pericolose qualora utilizzate per gioco dai bambini Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea direttiva 2011 65...

Страница 11: ...ntial type environments in bed and breakfast accommodation The device should not be used in dusty areas or in areas with airborne particle materials which may block the grids or in areas with high hum...

Страница 12: ...uct can become hot and cause burns Special care should be taken in the presence of children and vulnerable people Warning when using electrical appliances always adhere to basic safety precautions to...

Страница 13: ...ystem switch which clicks when the heater is tilted it is therefore normal to hear a noise inside every time you move the heater Before connecting the heater check that the voltage shown on the specif...

Страница 14: ...standby B to set the three power settings 750W 1250W 2000W E and F to adjust the ambient temperature between 05 37 C once the set temperature has been reached it activates the stand by function if the...

Страница 15: ...ature SET more than room TEMP To adjust the temperature press the or until the desired value the resistance is activated only when the ambient temperature is lower than set To turn off the unit press...

Страница 16: ...g element To clean the main casing using a soft damp cloth do not use steel wool or abrasive products If the heater is not used for long period of time cover it and store it in a dry place it is advis...

Страница 17: ...u similaires par des clients dans des h tels motels et autres environnements de type r sidentiel dans des tablissements tels des bed breakfast L appareil ne doit pas tre utilis dans des environnements...

Страница 18: ...nt devenir tr s chaudes et provoquer des br lures Soyez sp cialement vigilants en pr sence d enfants ou de personnes vuln rables Aattention lors de l utilisation d appareils lectriques toujours respec...

Страница 19: ...aisant glisser jusqu ce qu ils se bloquent Fixes les pieds l aide des vis fournies dans l emballage L appareil est quip d un syst me anti renversement qui produit un clic quant le thermoconvecteur est...

Страница 20: ...alifi les r parations effectu es par du personnel non qualifi peuvent tre dangereuses et annuler la garantie MODE D EMPLOI Description Mod le commandes lectroniques type S602 EU Le thermoconvecteur es...

Страница 21: ...fin d liminer l odeur de neuf qui d gage de l appareil Pour l utilisation de l appareil proc der de la fa on suivante Avant d ins rer la fiche dans la prise d alimentation pour v rifier que l interrup...

Страница 22: ...ppareil s assurer qu il est d branch de la prise d alimentation Attention l appareil est quip d un syst me de s curit qui emp che son fonctionnement lorsque le thermoconvecteur n est pas en position v...

Страница 23: ...re rendues inoffensives lorsqu elles sont utilis es pour jouer par des enfants Avertissements pour une limination ad quate du produit aux termes de la Directive Europ enne 2011 65 UE A la fin de sa vi...

Страница 24: ...Wohnumgebungen In Fr hst ckspensionen Das Ger t darf nicht in staubigen Umgebungen oder Umgebungen mit berm ig fl chtigem Material die Gitter k nnen sich verstopfen bzw mit hoher Feuchtigkeit und ent...

Страница 25: ...r t nicht einstellen oder s ubern noch die vom Benutzer vorzunehmende Wartung durchf hren ACHTUNG Einige Teile dieses Produktes k nnen sehr hei werden und Verbrennungen verursachen Bei Anwesenheit von...

Страница 26: ...elieferten F e folgenderma en siehe untere Abbildungen angebracht werden Sich vergewissern dass der Stecker nicht in der Steckdose ist Das Ger t waagerecht auf eine ebene und glatte Fl che stellen Die...

Страница 27: ...ten dass sich die Ansaug und Ablass ffnungen der Luft nicht verstopfen damit Brandgefahr und eine eventuelle berhitzung des Ger ts vermieden werden Das Ger t nicht abdecken oder es zum Trocknen von W...

Страница 28: ...rde Achtung Das Ger t ist mit einem Sicherheitssystem ausgestattet das den Betrieb verhindert wenn der Thermokonvektor nicht senkrecht steht Erste Benutzung Achtung Das Ger t mindestens ein paar Stund...

Страница 29: ...b Flusen und hnlichen Dingen sind Das verbessert die Leistung des Thermokonvektors und verhindert eine berhitzung des Ger ts Diese Kontrolle ist in regelm igen Abst nden durchzuf hren Achtung Vor dem...

Страница 30: ...t gesch tzt ist Wenn das Ger t nicht mehr verwendet wird muss es unbrauchbar gemacht werden Dazu das Netzkabel abschneiden kontrollieren Sie vorher ob der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde und a...

Страница 31: ...res de trabajo similares en empresas agropecuarias u otras similares por hu spedes de hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial en entornos del tipo bed and breakfast El aparato no debe uti...

Страница 32: ...da entre 3 y 8 a os no pueden conectar el enchufe ajustar o limpiar el aparato ni llevar a cabo el mantenimiento a cargo del usuario ATENCI N Algunas partes de este producto pueden volverse muy calien...

Страница 33: ...figuras abajo Verifique que el cable de corriente est desconectado de la toma de corriente Coloque el aparato en posici n horizontal sobre una superficie plana y lisa Coloque los pies en el termoconve...

Страница 34: ...posible sobrecalentamiento del aparato no tape el aparato ni lo utilice para secar la lencer a En caso de aver a o mal funcionamiento apague el aparato y encargue a un profesional calificado para que...

Страница 35: ...peraci n airee bien el ambiente para eliminar el olor de nuevo que se desprende del aparato Para utilizar el termoconvector opere de la siguiente manera Antes de insertar el enchufe en la toma de corr...

Страница 36: ...y el elemento calentador no tengan polvo pelusas o elementos similares mejora el rendimiento del termoconvector y se impide el sobrecalentamiento del aparato Verifique peri dicamente dichas condicion...

Страница 37: ...olvo y la humedad Si decidi ya no usar m s el aparato debe ponerse fuera de servicio cortando el cable de corriente primero aseg rese de haber desconectado el enchufe de la toma de corriente y deben h...

Страница 38: ...tegrity Type S601 EU Type S602 EU A Selettore ventola B Manopola A Tasto B Tasto per regolare le potenze C Tasto per visualizzare i gradi Celsius o Fahrenheit D Tasto per azionare la ventola E Tasti p...

Страница 39: ...ra ner le ventilateur E Keyboard pour augmenter la temp rature F Cl s pour abaisser la temp rature G Bouton timer H Interrupteur principal H 0 I A Schalter B Thermostatdrehsc halter A Key B dr cken um...

Страница 40: ...order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language inte...

Страница 41: ...struction from Bimar Italy The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the p...

Отзывы: