background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Bimar 
(Italy).  The  pages  must  be  reproduced  and  folded  in 
order  to  obtain  a  booklet  A5  (+/-  148.5  mm  width  x  210 
mm height). When folding, make sure you keep the good 
numbering  when  you  turn  the  pages  of  the  I/B.  Don’t 
change  the  page  numbering.  Keep  the  language 
integrity. 

5

/

16

 

 
 

Assembly page 5/16

 

 
 
 
 
 

Fax +32 030 9904733 

amministrazioni  comunali,  oppure  presso  i  rivenditori  che  forniranno  questo  servizio  all’acquisto di 
una  nuovo  apparecchio.  Smaltire  separatamente  un  elettrodomestico  consente  di  evitare  possibili 
conseguenze  negative  per  l’ambiente  e  per  la  salute  derivanti  da  un  suo  smaltimento  inadeguato  e 
permette  di  recuperare  i  materiali  di  cui  è  composto  al  fine  di  ottenere  un  importante  risparmio  di 
energia e risorse. Per rimarcare l’obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto è 
riportato  il  marchio  del  contenitore  di  spazzatura  mobile  barrato.  Si  tenga  presente  che:  il  corpo, 
ventola  e  coperchio  sono  in  plastica;  I  conduttori  elettrici  sono  in  rame  rivestito  in  gomma.  -  Il 
motorino elettrico è composto da ferro e rame. La resistenza elettrica è composta da ceramica e ferro. 

 

 

 
 

  

 

Please read these instructions carefully before using the appliance, and instruct other persons using it, 

too, when necessary. 

KEEP BOOKLET HANDY FOR FURTHER USE.

 

 

GENERAL ADVISE 

 

This  appliance  is  destined  only  to  the  heating  of  domestic  or  similar  environments  and  in 
compliance  with  these  instructions.  It  can  be  considered  only  a  supplementary  source  of  heating 
and not as a central heating element. The appliance must not be used in dusty environments or in 
the  presence  of  extremely  volatile  materials  which  could  obstruct  grids  or  heat  exchanger,  nor  in 
very damp environments, in the presence of inflammable products, or out of doors in the open. Any 
other  use  is  to  be  considered  inappropriate  and  therefore  dangerous.  The  manufacturer  cannot  be 
held responsible for eventual damage caused by inappropriate, improper or irresponsible use and/or 
for repairs made to the product by unauthorised personnel. 

 

The fan heater gets hot when working; so only touch the handle and plastic Knobs. Avoid contact 
with the heating element. 

 

Ensure  that the  heating  fan  does  not  come  into  contact  with  water  or  other  liquids.  If  this  should 
happen, never immerse hands in the liquid but remove the plug from the socket first of all. Dry the 
appliance carefully and check that all the electric parts are dry. If in doubt, call a qualified expert. 

 

If the appliance should fall over or shows signs of faulty operation, disconnect the electrical cable 
immediately.  Check  that  no  part  is  damaged  and  switch  it  on  after  the  appliance  has  been 
thoroughly checked: in case of doubt, contact qualified professional personnel. 

 

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, 

sensory or  mental capabilities, or lack of  experience  and knowledge, unless they have been 
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for 
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 

 

The appliance must be kept out of children’s reach. 

 

Attention:  when  using  electric  appliances,  the  basic  safety  precautions  must  always  be 

observed to avoid risks of fire, electric shocks and physical injury. 

 

The fireguard of this heater is intended to prevent direct access to heating elements and must 

be in place when the heater is in use, but the fireguard does not give full protection for young 
children and for infirm person. 

 

Do not move the appliance when it is in function. 

 

Do  not  use  the  appliance  if  it  is  not  operating  correctly  or  seems  damaged;  if  in  doubt, 

contact professionally qualified personnel. 

Содержание Ghibli FH215

Страница 1: ...5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 1 16 Assembly page 1...

Страница 2: ...danti e deve essere mantenuto nella sua posizione durante l utilizzo dell apparecchio di riscaldamento Il sistema di protezione non garantisce piena protezione a bambini e alle persone inferme Control...

Страница 3: ...d elevato assorbimento per evitare sovraccarichi e rischi di incendio In generale sconsigliato l uso di adattatori e o prolunghe se il loro uso si rendesse indispensabile devono essere conformi alle v...

Страница 4: ...ispondente alla funzione desiderata 0 spento solo ventilazione aria calda 1 000 W aria molto calda 2000 W Il segnalatore luminoso si accende quando l apparecchio in funzione 4 Ruotare in senso orario...

Страница 5: ...sence of inflammable products or out of doors in the open Any other use is to be considered inappropriate and therefore dangerous The manufacturer cannot be held responsible for eventual damage caused...

Страница 6: ...who will make sure that the section of the wires of the outlet is appropriate for the absorbed power of the heater 10A In general the use of adapters or extension cords is not recommended if their use...

Страница 7: ...emove the plug from the wall socket CLEANING AND MAINTENANCE Attention before cleaning the fan heater turn it off remove the plug from the outlet and wait for it to cool Periodically check that the ai...

Страница 8: ...teur qualifi V rifier si le thermoventilateur n est pas en contact avec de l eau ou d autres liquides Si par m garde il devait se baigner ou s immerger dans le liquide enlever imm diatement la fiche d...

Страница 9: ...ent l appareil en cas d urgence Placer le thermoventilateur loin des autres sources de chaleur loin des mat riaux inflammables rideaux tapisseries etc des gaz inflammables ou d une mati re explosive p...

Страница 10: ...TTOYAGE ET ENTRETIEN Attention avant de nettoyer l appareil il faut l teindre d brancher la fiche de la prise de courant et attendre qu il ait refroidi Il faut s assurer p riodiquement que la grille d...

Страница 11: ...in Ber hrung kommt Sollte dies doch mal der Fall sein greifen Sie bitte nicht mit der Hand in die Fl ssigkeit sondern ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Das Ger t sorgf ltig abtrocknen und berpr...

Страница 12: ...orrekt verlegt ist keine hei en Oberfl chen oder scharfe Kanten ber hrt dass es nicht um das Ger t gewickelt oder verknotet ist Die Steckdose muss leicht zug nglich sein Damit kann der Stecker im Beda...

Страница 13: ...r auf Position 0 Aus und drehen Sie den Thermostatwahlschalter entgegen dem Uhrzeigersinn Ziehen Sie nach der Benutzung immer den Netzstecker aus 5 Bei l ngerem Ger testillstand den Stecker aus der St...

Страница 14: ...integrity 14 16 Assembly page 14 16 Fax 32 030 9904733 bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen mit sich bright Zur Erinnerung an die Verpflichtung die Elektrohaushaltsger te getrennt zu besei...

Страница 15: ...ar Italy The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Do...

Страница 16: ...obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 16...

Отзывы: